Search
English Turkish Sentence Translations Page 149142
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's a thong! Oww! They're briefs! | IIste burda! Oww! degiller! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Wait, wait, wait! Ow! Ow! Hey, hey, hey! | Bekle, bekle, bekle! Ow! Ow! Hey, hey, hey! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I thought you was going to let her go. | Gitmesine izin verecegini saniyordum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I was, but l can't let them do this to Fiona. | Oyleydi, ama bunu Fionaya yapmalarina izin veremem. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Boom! That's what I like to hear. Look who's coming around! | Boom! Iste bu duymak istedigım sey. Bakin kim geliyor! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's impossible! We'll never get in. | Bu imkansiz! Içeriye asla giremeyiz. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's alive! | Yasiyorr! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Run, run, run, as fast you can! | Kaçin, kaçin, kaçin, kosabildiginiz kadar hizli olun! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
No, you great stupid pastry! Come on! | Yo, Birak su aptal seyi! Hadi! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Mongo! Down here! Look at the pony! | Mongo! Asagiya dogru! Kuyruguma bak! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Pretty pony. | güzel kuyruk. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'm just playing the part, Fiona. | Sadece oyunun bir parçasi, Fiona. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Is that glitter on your lips? | Dudaklarinda parlaticimi var? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'd like to dedicate this song to... | Bu sarki... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Dance! | Dance! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Fiona, my dearest, if there's one thing I know, | Fiona, Tatlim, bildigım tek sey | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
No...! | Yo...! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Be good. | Iyi olun. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
He needs me! Let me go! | Bana ihtiyaci var! Birakin gideyım! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Today, I repay my debt. | Bugün, Borcumu ödeyecegım. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Aww... | Aww... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Engarde! | Hangard! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I need a hero Stop! | I need a hero Durun! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I see London! I see France! | Londrayi gördüm! Fransayi gördüm! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'm a real boy! | Gerçek bir çocugum! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'm a real boy. Aah! | Gerçek bir çocugum. Aah! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Well, I guess I gave her the wrong tea. | Eee, sanırım yanlis çayi vermisim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Mommy! Mommy? | Anne! Anne? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I told you. | Sana demistim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Oh, Dad! | Oh, baba! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Is he...? Yup. | Seymi oldu...? Evet. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'd hoped you'd never see me like this. | Beni böyle görmeni asla istemezdim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
No, no, he's right. I'm sorry. | Yo, yo, hakli. Özür dilerim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I only wanted what was best for Fiona. | Sadece Fiona için en iyisini istedim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
But I can see now... | Fakat simdi anliyorum... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Harold? I'm sorry, Lillian. | Harold? Üzgünüm, Lillian. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I just wish I could be the man you deserve. | Sadece sana layik bir es olmak istedim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Fiona. Is this what you want? | Fiona. Istedigin bumu? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I want what any princess wants. | Ben bütün prenseslerin istedigi seyi istiyorum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
with the ogre I married. | evlendigım Ogreyle. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Whatever happens, I must not cry! | Nekadar dokunakli, aglamiyacagım! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Hey. You still look like a noble steed to me. | Hey.Bana hala vaz geçilmez gözüküyorsun. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Now, where were we? | Eee, Nerede kalmistik? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Oh. I remember. | Oh. hatirladim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Hey! Isn't we supposed to be having a fiesta? | Hey! Sizcede bu Fiesta zamani degilmi? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Sing it, Puss! I feel a premonition | Sira sende, Puss! I feel a premonition | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Living la vida loca She livin' it loca! | Living la vida loca She livin' it loca! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Say it one more time now! Living the vida loca | Birkez daha söyle! Living the vida loca | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Hey, Donkey, that's Spanish! | Hey, Esek, Bu ispanyolca! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Thanks, compadre. I'm... I'm not in the mood. | Saol, compadre. Ben... Ben iyi hissetmiyorum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I should've stayed. But Shrek had this thing he had to do. | Kalmaliydim. Fakat Shrekin ihtiyaci vardi. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I got to get a job. | Bir is bulmam gerekli. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Two can be as bad as one... Donkey? | Esek? | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Somehow I don't think l'll be welcome at the country club. | Nedense, pek hos karsılanmayacagımı düsünüyorum. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Who says I want to be part of this family? | Kim benim bu ailenin bir parcası olmamı istedigımi soyleyebilirki ? | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Hit it! Move 'em on! Head 'em up! Head 'em up, move 'em on! Head 'em up! | Hit it! Move 'em on! Head 'em up! Head 'em up, move 'em on! Head 'em up! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Rawhide! Move 'em on! Head 'em up! | Rawhide! Move 'em on! Head 'em up! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Move 'em on! Move 'em on! Head 'em up! Rawhide! | Move 'em on! Move 'em on! Head 'em up! Rawhide! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Ride 'em up! Move 'em on! Head 'em up! Move 'em on! Rawhide! | Ride 'em up! Move 'em on! Head 'em up! Move 'em on! Rawhide! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Knock 'em out! Pound 'em dead! Make 'em tea! Buy 'em drinks! | Knock 'em out! Pound 'em dead! Make 'em tea! Buy 'em drinks! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Meet their mamas! Milk 'em hard! | Meet their mamas! Milk 'em hard! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Rawhide! Yee haw! | Rawhide! Yee haw! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
I'm gonna just stop talking. Finally! | Artık konusmayı kesiyorum. En sonunda! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
It's going to be champagne wishes and caviar dreams from now on. | Sampanyalar icip guzel ruyalar gormek istiyorum. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
[softly] Who on earth are they? [softly] I think that's our little girl. | Bunlarda kim? sanırım bizim kucuk kızımız. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Your fallen tears have called to me | Damlayan goz yasın cagırdı beni | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
So, here comes my sweet remedy | boylece, iste geldim seni seker sey | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
I know what every princess needs | Prenseslerin hayatlarını mutlu gecirebilmeleri icin | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
For her to live life happily... | nelere ihtiyacları var bilirim... | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Wave of my magic wand Your troubles will soon be gone | büyülü çubuk sayesinde Endiselerin yakinda son bulacak. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
With a flick of the wrist and just a flash You'll land a prince with a ton of cash | Birkac büyülü hareket ile Butun altinlarin prensesi olacaksin | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
A high priced dress made by mice no less | fareler tarafından yapılmıs Pahalı elbiseler | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Some crystal glass pumps And no more stress | Biraz kristal tanecikleride ekleyelim ve artik stress yok | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Your worries will vanish, your soul will cleanse | endiselerin bitecek, zihnin aydinlanacak | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Confide in your very own furniture friends | kendine guvenini saglacaksın mobilya arkadaslar | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
We'll help you set a new fashion trend | Sana son moda konusunda yardımcı olacagız | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
I'll make you fancy, I'll make you great The kind of girl a prince would date! | Seni en muhtesem en cekici yapacagım Bir prensin isteyebileceginin en iyisi! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
They'll write your name on the bathroom wall... | Ismini butun banyolarin duvarlarina yazacaklar... | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
''For a happy ever after, give Fiona a call!'' | ''Bundan sonra surekli mutlu olmak icin, Fiona araman yeter!'' | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
A sporty carriage to ride in style, Sexy man boy chauffeur, Kyle | kapinda spor bir araba, seksi soforude hemen hizmetinde, Kyle | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Banish your blemishes, tooth decay, Cellulite thighs will fade away | gülümseyince butun dislerin parlayacak, etrafta isil isil olacaksin | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
And oh, what the hey! Have a bichon fris�!' | Ve oh, Buda ne! Ufak bir kopekmi!' | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Nip and tuck, here and there to land that prince with the perfect hair | Susler pusler, burda ve orda bu prens saclari dalgali olan | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Lipstick liners, shadows blush To get that prince with the sexy tush | Lipstickli dudaklari, golgeli kirpikleri o prensi sexy yapmali Yaşıyor! | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Lucky day, hunk buffet You and your prince take a roll in the hay | Sansli gun, ufak bir kilim Seni ve prensin icin burada | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
You can spoon on the moon With the prince to the tune | ay ustunde bir kasık prensinle sen cok yakisik | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Don't be drab, you'll be fab Your prince will have rock hard abs | kaygilanma hic gerek yok Prensin herzaman burda | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Cheese souffl�, Valentine's Day Have some chicken fricassee! | Sevgililer gununde Guzel bir tavuk onunde | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
[laughs] So I see. | evet görebiliyorum. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
After I endured blistering winds, scorching desert... | Keskin rüzgarlari geçip, ucsuz çölleri astim... | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Sourdough soft taco, then? No, really, I'm fine. | icecek birseyler al ozaman? Yo, gercekten, böyle iyiyım. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
We made a deal, Harold, and I assume you don't want me to go back on my part. | Bir anlasma yaptik, Harold, ve bunu bozmayi istemezsin sanırım. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Yes. Believe me, Harold. It's what's best. | Evet. Inan bana, Harold. Böylesi daha iyi olacak. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
What am I supposed to do about it? | Ne yapmam gerekiyor? | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
I like my town | Kasabami severim | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
With a little drop of poison | biraz zehirlenmis olsada | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Nobody knows... | Hiç kimseler bilmez... | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Do I know you? | Seni taniyormuyum? | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
You see, I need to have someone taken care of. | Bak, birisinin yardimina ihtiyacim var. | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |
Hold on, Shrek! I'm coming! Come on! Get it off! Get it off! | Bekle, Shrek! Geliyorum! Hadi ama! Al sunu! Al sunu | Shrek 2-4 | 2004 | ![]() |