• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149137

English Turkish Film Name Film Year Details
ls that glitter on your lips? Dudaklarinda parlaticimi var? Shrek 2-1 2004 info-icon
Mm. Cherry flavored. Want to taste? Mm. parliyorlar. Tadina bakmak istermisin? Shrek 2-1 2004 info-icon
Ugh! What is with you? But, Muffin Cake... Ugh! Neyin var senin? Fakat, Muffin Cake... Shrek 2-1 2004 info-icon
C Minor, put it in C Minor. Si, Minor, Si Minor ver bi Shrek 2-1 2004 info-icon
Ladies and gentlemen. Bayanlar baylar Shrek 2-1 2004 info-icon
l'd like to dedicate this song to... Bu sarki... Shrek 2-1 2004 info-icon
Princess Fiona and Prince Shrek. Prenses Fiona ve Prens Shrek için. Shrek 2-1 2004 info-icon
Fiona, my Princess. Fiona, Prensesim. Shrek 2-1 2004 info-icon
Will you honor me with a dance? Seninle dans etme onurunu verirmisin? Shrek 2-1 2004 info-icon
Where have all the good men gone Bütün iyi adamlar ve bütün Shrek 2-1 2004 info-icon
And where are all the gods? tanrilar nereye gittiler? Shrek 2-1 2004 info-icon
[all chant] Dance! Dance! Shrek 2-1 2004 info-icon
Where's the streetwise Hercules Sokaklarin kahramani Shrek 2-1 2004 info-icon
To fight the rising odds? Herkül nerelerde? Shrek 2-1 2004 info-icon
Since when do you dance? Ne zamandan beridir dans edebiliyorsun? Shrek 2-1 2004 info-icon
Fiona, my dearest, if there's one thing l know, Fiona, Tatlim, bildigım tek sey Shrek 2-1 2004 info-icon
it's that love is full of surprises. seni çok sevdigım. Shrek 2-1 2004 info-icon
Late at night I toss and I turn Gece gec vakitlerde döndügümde Shrek 2-1 2004 info-icon
And I dream of what I need ve rüyalarimda tek istedigım seyy Shrek 2-1 2004 info-icon
Hit it! Iste! Shrek 2-1 2004 info-icon
I need a hero Bir kahramana ihtiyacim var Shrek 2-1 2004 info-icon
All right, big fella! Let's crash this party! Pekala, büyük fella! Su partiyi bozalim! Shrek 2-1 2004 info-icon
Man the catapults! Manciniklari atesleyin! Shrek 2-1 2004 info-icon
Aim! Fire! Nisan al! Ates! Shrek 2-1 2004 info-icon
Brace yourselves! Ooh! Purty! Kendinizi koruyun! Ooh! çok güzel! Shrek 2-1 2004 info-icon
Not the gumdrop button! Bas dügme olamaz! Shrek 2-1 2004 info-icon
lncoming! Geliyor! Shrek 2-1 2004 info-icon
Ha ha! All right! Ha ha! Pekala! Shrek 2-1 2004 info-icon
Somewhere after midnight In my wildest fantasy Somewhere after midnight In my wildest fantasy Shrek 2-1 2004 info-icon
Go, Mongo! Go! Yürü, Mongo! yürü! Shrek 2-1 2004 info-icon
Man the cauldrons! takviye getirin! Shrek 2-1 2004 info-icon
After you, Mongo. Önce sen, Mongo. Shrek 2-1 2004 info-icon
That's it! Heave ho! Watch out! Iste bu! Heave ho! Dikkat! Shrek 2-1 2004 info-icon
More heat, less foam! biraz daha isitin, hadi! Shrek 2-1 2004 info-icon
Up where the mountains Meet the heavens above Up where the mountains Meet the heavens above Shrek 2-1 2004 info-icon
Out where the lightning Splits the sea Out where the lightning Splits the sea Shrek 2-1 2004 info-icon
I could swear there is someone Somewhere watching me I could swear there is someone Somewhere watching me Shrek 2-1 2004 info-icon
Heave! Ho! Heave! Ho! Shrek 2-1 2004 info-icon
[Gingy, slow motion] No...! Yo...! Shrek 2-1 2004 info-icon
[whistles] Come on! Hadi! Shrek 2-1 2004 info-icon
Be good. [weeping bitterly] Iyi olun. Shrek 2-1 2004 info-icon
[sobbing] He needs me! Let me go! Bana ihtiyaci var! Birakin gideyım! Shrek 2-1 2004 info-icon
Puss! Puss! Shrek 2-1 2004 info-icon
Go! Go! Your lady needs you! Go! Git! git! Leydinin sana ihtiyaci var! Git! Shrek 2-1 2004 info-icon
Today, l repay my debt. Bugün, Borcumu ödeyecegım. Shrek 2-1 2004 info-icon
[all] Aww... Aww... Shrek 2-1 2004 info-icon
[growling] On guard! Hangard! Shrek 2-1 2004 info-icon
He's gotta be strong And he's gotta be fast He's gotta be strong And he's gotta be fast Shrek 2-1 2004 info-icon
And he's gotta be fresh From the fight And he's gotta be fresh From the fight Shrek 2-1 2004 info-icon
I need a hero Stop! I need a hero Durun! Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey, you! Back away from my wife. Shrek? Hey, sen! Karimdan uzak dur. Shrek? Shrek 2-1 2004 info-icon
You couldn't just go back to your swamp and leave well enough alone. Batakligina geri dön ve bizi yalniz birak. Shrek 2-1 2004 info-icon
Now! Pigs und blanket! Now! Domuzlar ve çarsaf! Shrek 2-1 2004 info-icon
Pinocchio! Get the wand! Pinocchio! çubugu al! Shrek 2-1 2004 info-icon
l see London! l see France! Londrayi gördüm! Fransayi gördüm! Shrek 2-1 2004 info-icon
Whah! Whah! Shrek 2-1 2004 info-icon
l'm a real boy! Gerçek bir çocugum! Shrek 2-1 2004 info-icon
Ah! Ah! Aaahhh! Ah! Ah! Aaahhh! Shrek 2-1 2004 info-icon
l'm a real boy. Aah! Gerçek bir çocugum. Aah! Shrek 2-1 2004 info-icon
Ha! Ah. Ha! Ah. Shrek 2-1 2004 info-icon
That's mine! Bu benim! Shrek 2-1 2004 info-icon
Pray for mercy, from Puss... Asla acimayan, Puss... Shrek 2-1 2004 info-icon
And Donkey! ve Esek! Shrek 2-1 2004 info-icon
She's taken the potion! Kiss her now! Iksiri içti! çabuk öp onu! Shrek 2-1 2004 info-icon
Hi ya! [crowd gasp] Hi ya! Shrek 2-1 2004 info-icon
Fiona. Shrek. Fiona. Shrek. Shrek 2-1 2004 info-icon
Harold! You were supposed to give her the potion! Harold! Iksiri ona vermen gerekiyordu! Shrek 2-1 2004 info-icon
Well, l guess l gave her the wrong tea. Eee, sanırım yanlis çayi vermisim. Shrek 2-1 2004 info-icon
[Charming] Mommy! Mommy? Anne! Anne? Shrek 2-1 2004 info-icon
[growls] l told you. Sana demistim. Shrek 2-1 2004 info-icon
Ogres don't live happily ever after. Ogreler sonsuza dek mutlu yasayamazlar. Shrek 2-1 2004 info-icon
[gasping] Oh, Dad! Oh, baba! Shrek 2-1 2004 info-icon
ls he...? Yup. Seymi oldu...? Evet. Shrek 2-1 2004 info-icon
He croaked. Vrakladi. Shrek 2-1 2004 info-icon
l'd hoped you'd never see me like this. Beni böyle görmeni asla istemezdim. Shrek 2-1 2004 info-icon
And he gave you a hard time! Donkey! Ve sana zor anlar yasatti! Esek! Shrek 2-1 2004 info-icon
No, no, he's right. l'm sorry. Yo, yo, hakli. Özür dilerim. Shrek 2-1 2004 info-icon
To both of you. Ikinizdende. Shrek 2-1 2004 info-icon
l only wanted what was best for Fiona. Sadece Fiona için en iyisini istedim. Shrek 2-1 2004 info-icon
But l can see now... Fakat simdi anliyorum... Shrek 2-1 2004 info-icon
she already has it. O zaten buna sahip. Shrek 2-1 2004 info-icon
Shrek, Fiona... Shrek, Fiona... Shrek 2-1 2004 info-icon
Will you accept an old frog's apologies... Bir kurbanin özrünü kabul edecekmisiniz... Shrek 2-1 2004 info-icon
and my blessing? ve sevgisini? Shrek 2-1 2004 info-icon
Harold? l'm sorry, Lillian. Harold? Üzgünüm, Lillian. Shrek 2-1 2004 info-icon
l just wish l could be the man you deserve. Sadece sana layik bir es olmak istedim. Shrek 2-1 2004 info-icon
You're more that man today than you ever were... Hayatin boyunca oldugundan daha iyiydin bugün... Shrek 2-1 2004 info-icon
warts and all. olagan üstü. Shrek 2-1 2004 info-icon
Boss! The Happily Ever After Potion! Patron! Sonsuza dek mutluluk iksiri! Shrek 2-1 2004 info-icon
Midnight! Gece yarisi! Shrek 2-1 2004 info-icon
Fiona. ls this what you want? Fiona. Istedigin bumu? Shrek 2-1 2004 info-icon
To be this way forever? sonsuza dek böyle kalmak? Shrek 2-1 2004 info-icon
What? Because if you kiss me now... Ne? Çünkü, eger beni simdi öpersen... Shrek 2-1 2004 info-icon
we can stay like this. bu sekilde kalacagiz. Shrek 2-1 2004 info-icon
You'd do that? Bunu yapmak istermisin? Shrek 2-1 2004 info-icon
For me? Yes. Benim için? Evet. Shrek 2-1 2004 info-icon
l want what any princess wants. Ben bütün prenseslerin istedigi seyi istiyorum. Shrek 2-1 2004 info-icon
To live happily ever after... sonsuza dek mutlu olmak... Shrek 2-1 2004 info-icon
with the ogre l married. evlendigım Ogreyle. Shrek 2-1 2004 info-icon
Whatever happens, l must not cry! Nekadar dokunakli, aglamiyacagım! Shrek 2-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149132
  • 149133
  • 149134
  • 149135
  • 149136
  • 149137
  • 149138
  • 149139
  • 149140
  • 149141
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact