Search
English Turkish Sentence Translations Page 149139
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
? I need a hero | Bir kahramana ihtiyacim var | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Somewhere after midnight In my wildest fantasy | Somewhere after midnight In my wildest fantasy | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Up where the mountains Meet the heavens above | Up where the mountains Meet the heavens above | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Out where the lightning Splits the sea | Out where the lightning Splits the sea | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? I could swear there is someone Somewhere watching me | I could swear there is someone Somewhere watching me | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? He's gotta be strong And he's gotta be fast | He's gotta be strong And he's gotta be fast | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? And he's gotta be fresh From the fight | And he's gotta be fresh From the fight | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? I need a hero ? Stop! | I need a hero Durun! | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She's into superstitions | She's into superstitions | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Black cats and voodoo dolls | Black cats and voodoo dolls | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
Sing it, Puss! ? I feel a premonition | Sira sende, Puss! I feel a premonition | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? That girl's gonna make me fall | That girl's gonna make me fall | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She's into new sensations | She's into new sensations | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? New kicks in the candlelight | New kicks in the candlelight | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She's got a new addiction | She's got a new addiction | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? For every day and night | For every day and night | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She'll make you take your clothes off | She'll make you take your clothes off | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? And go dancing in the rain | And go dancing in the rain | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She'll make you live her crazy life | She'll make you live her crazy life | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? But she'll take away your pain | But she'll take away your pain | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Like a bullet to your brain | Like a bullet to your brain | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Upside inside out | Upside inside out | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Living la vida loca | Living la vida loca | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Her lips are devil red | Her lips are devil red | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? And her skin's the color of mocha | And her skin's the color of mocha | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She will wear you out | She will wear you out | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Living la vida loca [Donkey] She livin' it loca! | Living la vida loca She livin' it loca! | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
[Donkey] Say it one more time now! ? Living the vida loca | Birkez daha söyle! Living the vida loca | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? She'll push and pull you down | She'll push and pull you down | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Living the vida loca | Living the vida loca | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Living la vida loca ? | Living la vida loca Acele etmeyin henuz bitmedi :) | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? All by myself | All by myself | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? Don't wanna be | Don't wanna be | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
? All by myself anymore... ? | All by myself anymore... | Shrek 2-2 | 2004 | ![]() |
Once upon a time in a kingdom far, far away, | Bir zamanlar çok çok uzak, krallığında | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
pull back the gossamer curtains to find her... | onu bulmak icin tülleri cekti ve... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Oh, thank heavens. Where is she? | Oh, tesekkürler olsun. O nerde? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
� | Kıçımı mı dişleyeyim?S | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's so good to be home! | Evde olmak çok güzel! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Yeah, and feeding the fish! I don't have any fish. | Evet, ve balıgıda beslemek! Benim hiç balıgım yokki. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
You do now. I call that one Shrek and the other Fiona. | Artık var. Ben onlara Shrek ve Fiona diyorum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Look at the time. I guess you'd better be going. | Saate de bakın. Sanırım gitsen iyi olacak. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I don't know. She's been all moody and stuff lately. | Bilmiyorum. Son zamanlarda çok üzgün. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I thought l'd move in with you. | Seninle kalabilecegımi düsündüm. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
But Fiona and I are married now. | Fakat Fiona and ben artık evliyiz. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I will always be here to make sure nobody bothers you. | Ben herzaman burda olacagım, kimsenin seni rahatsız etmediginden emin olmak için. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Oh, OK. All right, cool. I guess... | Oh, Peki. Tamamdır, vaay. Sanırım... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Maybe I'll see y'all Sunday for a barbecue or something. | Belki pazarları barbekü icin sizi görmeye gelebilirim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I think I remember. | Sanırım ben hatırladım. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I know, I know! Alone! I'm going! I'm going. | Biliyorum, Biliyorum! Yalnız! Gidiyorum! Gidiyorum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
''Dearest Princess Fiona. | ''Sevgili Prenses Fiona. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Prince Charming? Royal ball? Can I come? | Prince Charming? Törenmi? Bende gelebilirmiyım? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
We're not going. What? | Hiç biyere gitmiyoruz. Ne? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I mean, don't you think they might be a bit... | Yani, düsünemiyormusunuz eger bizi boyle gorurlerse biraz.... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Well, they might be a bit surprised. | Pekala, sanırım biraz süprizle karsilasabilirler. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Somehow I don't think I'll be welcome at the country club. | Nedense, pek hos karsılanmayacagımı düsünüyorum. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Oh, great. Now I need their blessing? | Oh, harika. Sevgilerine cok ihtiyacım var gibi mi? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
So that's it. You won't come? | Ya demek oyle. Gelmiyeceksin yani? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Trust me. It's a bad idea. We are not going! And that's final! | Guven bana. Cok kotu bir fikir. hiç biryere gitmiyoruz ve buda Son! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Don't worry! We'll take care of everything. | Meraklanma! Herseyin cagresine bakacagiz. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Hey, wait for me. Oof! | Hey, beni bekleyin. Oof! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Rawhide! Yee haw! | Rawhide! Yee haw! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? No. | Geldikmi? Hayır. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? Not yet. | Geldikmi? Hayır. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
OK, are we there yet? No. | Tamam, Geldikmi? Hayır. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? No! | Geldikmi? Hayır. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? Yes. | Geldikmi? Evet. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? We are not! | Geldikmi? Hayır henuz gelmedik! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Are we there yet? | Geldikmi? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
That's not funny. That's really immature. | Bu hicte komik degil. Gercekten igrenc. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
This is why nobody likes ogres. | Iste ogre neden sevmediklerinin sebebi.ogres. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Your loss! | Kaybettin! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
away! | uzak! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
All right, all right, I get it. I'm just so darn bored. | Pekala, Pekala, Anlasıldı. Sadece cok sıkıldım. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
...for five minutes! | ...5 dakika icin! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Yes! Oh, finally! | Evet! Oh, Sonunda! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Swimming pools! Movie stars! | Yuzme havuzları! Film yıldızları! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Uh... why don't you guys go ahead? I'll park the car. | Uh... Neden sizler ilerlemiyorsunuz? Ben arabayı park ederim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Who on earth are they? I think that's our little girl. | Bunlarda kim? sanırım bizim kucuk kızımız. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Happy now? We came. We saw them. | mutlu musun simdi? Geldik, aileni gorduk. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
You can do this. I really... | Bunu yapabilirsin Gercekten mi... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I'd like you to meet my husband... | Sizlere kocamı tanıtmak isterim... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's easy to see where Fiona gets her good looks from. | Fiona nin benzerleriyle bi arada olmak cok guzel. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Better out than in, I always say, eh, Fiona? | Benden daha iyisin, Herzaman soylerim, eh, Fiona? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
That's good. | Bu guzel. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I guess not. | sanırım degil. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
What do you mean, ''not on the list''? Don't tell me you don't know who I am. | Nedemek istiyorsun listede adın yok ta nedemek? Sakın kim oldugumu bilmedigini soyleme | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I had the hardest time finding this place. No! No! Bad donkey! Bad! Down! | Burayı bulmakta cok zorlandım. Hayır! Hayır! Kotu Esek! Kotu! ın asagı! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
No, Dad! It's all right. It's all right. He's with us. | Hayır, Baba! Hersey yolunda. Hersey yolunda, o bizimle beraber. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's in an enchanted forest | SıK bir orman icerisinde. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I know you ain't talking about the swamp. | sanırım bataklık hakkında konusmuyorsunuz. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I suppose that would be a fine place to raise the children. | sanırım cocuklarınızi yetistirmek icin guzel bir yer. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
It's a bit early to be thinking about that, isn't it? | Bunu dusunmek icin sanırım biraz erken. Ogle degilmi? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Indeed. I just started eating. Harold! | Sonunda. Yemeye baslayabilirim. Harold! | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
What's that supposed to mean? Dad. It's great, OK? | Bunun anlamı nedir? Baba. Harika, Tamammı? | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I got to go to the bathroom. | Banyoya gitmek zorundayım. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Dinner is served! Never mind. I can hold it. | Yemek servis, baslasın! Onemli degil. sanırım tutabilirim. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Don't mind if I do, Lillian. | kabaca birseyler yaparsam beni affet, Lillian. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
I suppose any grandchildren I could expect from you would be... | sanırım senden torunlar kabul edebilirim... | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |
Shrek, please! I only did that because I love her. | Shrek, lütfen! Bunu sadece onu sevdigım icin yaptım. | Shrek 2-3 | 2004 | ![]() |