Search
English Turkish Sentence Translations Page 149125
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Sir Shrek. [ Clears Throat ] | Sir Shrek. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I pray that you take this favour as a token of my gratitude. | Minnetimin bir ifadesi olarak bunu kabul etmenizi rica ediyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
But this isn't right! | Ama bu doğru değil! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You were meant to charge in, sword drawn, banner flying. | Kılıç elinizde, içeri dalmalıydınız, öteki şövalyelerin yaptığı gibi. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
One ofa kind. | Kendine has. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
[Donkey] Slowdown. Slowdown, baby, please. | Yavaş. Yavaş tatlım, lütfen. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Magnitude really is the word I'm looking for. | Aradığım kelime, devasa. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Okay, okay. Let'sjust back up a little andtake this onestep at a time. | Biraz sakin olalım ve adım adım ilerleyelim. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
We reallyshouldget to knoweach other first asfriends orpenpals. | Önce birbirimizi arkadaş ya da mektup arkadaşı olarak tanımalıyız. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I'd really love to stay, but | Kalmak isterdim ama... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Hi, Princess! It talks! | Merhaba, Prenses! Konuşuyor! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
a little unorthodox I'll admit. | Biraz sıradışısın, kabul ediyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Please. I would'st look upon the face of my rescuer. | Lütfen. Kurtarıcımın yüzünü görmek isterim. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No, no, you wouldn't 'st. | Hayır, bunu istemezsiniz. Peki, beni nasıl öpeceksin? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What? That wasn't in thejob description. | Görev tanımında bu yoktu. Belki ikramiyedir. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No, it's destiny. Oh, you must know how it goes. | Hayır, bu kader. Nasıl olduğunu bilirsin. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You think Shrek is your true love! | Shrek, gerçek aşkın sanıyorsun! Komik olan ne? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Just take offthe helmet. I'm not going to. | Çıkar şu miğferi. Hayır. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Good question. You should ask him that when we get there. | İyi soru. Oraya vardığımızda kendisine sorarsınız. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
So much for noble steed. | Asil atlık buraya kadarmış. İşimi kolaylaştırmıyorsun. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You can tell Lord Farquaad that if he wants to rescue me properly, | Git, Lord Farquaad'a söyle, beni uygun şekilde kurtaracaksa,... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You wouldn't dare. | Bu ne cüret. Bırak beni! Geliyor musun, Eşek? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Put me down, oryou will suffer the consequences! | Beni hemen bırak, yoksa sonuçlarına katlanırsın! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
How do you let her down real easy so her feelings aren't hurt, | Yanıp yutulmadan, onu en kolay nasıl bırakabilirsin? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You just tell her she's not your true love. | Ona, senin gerçek aşkın olmadığını söyle. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
The sooner we get to DuLoc the better. | DuLoc'a ne kadar erken varırsak, o kadar iyi. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You're gonna love it there, Princess. It's beautiful! | Oraya bayılacaksınız. Çok güzeldir! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
And what of my groom to be? Lord Farquaad? What's he like? | Peki, ya müstakbel eşim Lord Farquaad? Nasıl biri? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Let me put it this way, Princess. | Şöyle anlatayım, Prenses... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I don't know. There are those who think little of him. | Bilmiyorum. Bazıları onun hakkında iyi düşünmüyor. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Stop it. Stop it, both ofyou. | Kesin. İkiniz de kesin. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Shouldn't we stop to make camp? No, that'll take longer. | Kamp kurmamız gerekmez mi? Hayır, o daha uzun sürer. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
We can keep going. But there's robbers in the woods. | Yola devam edebiliriz. Ama ormanda haydutlar var. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Whoa! Time out, Shrek! Camping's starting to sound good. | Mola! Kamp kurma fikri kulağa hoş geliyor. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I don't think this is fiit for a princess. | Buranın bir prensese uygun olduğunu sanmam. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No, no, it's perfect. Itjust needs a few homey touches. | Mükemmel. Sadece biraz kadın eli değmeli. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
A door? Well, gentlemen, I bid thee good night. | Bir kapı gibi. Beyler, size iyi geceler dilerim. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
And, uh, that one, that's Throwback, | Oradaki de Throwback,... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Right. Yeah. | Evet. Tabii. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
The stars don't tell the future, Donkey. They tell stories. | Yıldızlar geleceği bildirmez. Onlar öykü anlatır. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Look, there's Bloodnut, the Flatulent. | Bak, oradaki Osurgan Bloodnut. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Our swamp? | Bataklığımız mı? Biz prensesi kurtardıktan sonra. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
We? Donkey, there's no ''we.'' There's no ''our.'' | Biz mi? Eşek, 'biz!' falan yok. 'Bizim!' diye bir şey de yok. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
There'sjust me and my swamp. | Sadece bataklığım ve ben varım. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You know what I think? | Düşünüyorum da, duvar olayını birini uzak tutmak için yapıyorsun. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No, do ya think? Are you hidin' something? | Düşünüyor musun? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No, this is one ofthose drop it and leave it alone things. | Hayır, bu 'unut gitsin ve konuyu açma!' durumlarından biri. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Why are you blocking? I'm not blocking. | Neden içine kapanıyorsun? Kapanmıyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
That's the moon. Oh, okay. | O ay. Tamam. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Good morning, Princess! What's all this about? | Günaydın, Prenses! Neler oluyor? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Well, eat up. We'vegot a big dayaheadofus. | Haydi, yesene. Önümüzde uzun bir gün var. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What? It's a compliment. | Ne? Kompliman yapıyordum. Dışarı çıkması, içinde kalmasından iyidir. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Maybe you shouldn'tjudge people before you get to know them. | Belki de insanları iyi tanımadan yargılamamak gerekir. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
[Man] La liberte! Hey! | La liberte! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Be still, mon cherie, for I am your saviour! | Sakin olun, ma chérie, ben kurtarıcınızım! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
And I am rescuing you from this green [ Kissing Sounds ] | Sizi bu yeşil canavardan kurtarıyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
That's my princess! Go fiind your own! | O benim prensesim! Kendine başkasını bul! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Oh! Ofcourse! Oh, how rude. | Haklısınız! Çok kabayım. Kendimi tanıtayım. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I rescue pretty damsels Man, I'm good | Güzel kızları kurtarırım Çok iyiyim | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What a guy, Monsieur Hood Break it down. | Müthiş bir adam! Mösyö Hood Dans edin | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I like an honest fiight and a saucy little maid | Mert kavgaya Ve güzel kızlara bayılırım | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Keep your eyes on me, boys 'cause I'm about to start | Gözünüzü benden ayırmayın Çünkü başlamak üzereyim | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
That! Back there. That was amazing! | Orada yaptıklarını. Müthişti! Bunu nerede öğrendin? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
There's an arrow in your butt! What? | Kıçında bir ok var! Ne? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Oh, would you look at that? Oh, no. This is all my fault. | Şuna bakar mısın? Bu benim suçum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I'm so sorry. Why? What's wrong? | Özür dilerim. Sorun ne? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Shrek's hurt. Shrek's hurt. Shrek's hurt? Oh, no, Shrek's gonna die. | Shrek yaralandı. Yaralandı mı? Shrek ölecek. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Donkey, I'm okay. You can't do this to me. I'm too young foryou to die. | Eşek, ben iyiyim. Hayır! Ölmen için çok gencim. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Does anyone know the Heimlich? Donkey! Calm down. | İlk yardım bilen var mı? Sakin ol! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Ifyou want to help Shrek, run into the woods and fiind me a blue flower with red thorns. | Shrek'e yardım etmek istiyorsan, kırmızı dikenli mavi bir çiçek bul. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Don't die, Shrek. Ifyou see a long tunnel, stay away from the light! | Uzun bir tünel görürsen, ışıktan uzak dur! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Blue flower, redthorns. What are the flowers for? | Çiçek ne işe yarayacak? Eşek'ten kurtulmamıza. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Now, hold on. | Şimdi, sıkı dur... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What you're doing is the opposite of help. Don't move. | İşe yaramıyor! Kımıldama. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Look, time out. Would you | Mola. Acaba... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Blue flower, red thorns. Blue flower, red thorns. Blue flower, red thorns. | Mavi çiçek, kırmızı dikenler. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Hold on, Shrek! I'm comin'! | Dayan, Shrek! Geliyorum! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Okay. Okay, I can nearly see the head. [ Grunts ] | Başını neredeyse görüyorum. Çok az... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Nothing happened. We werejust, uh | Hiçbir şey olmadı. Biz sadece... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Oh, come on! That's the last thing on my mind. | Yapma! Bu aklımın ucundan bile geçmez. Prenses sadece... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
which I think means he has a really Ow! | ...bu da bana göre onun çok küçük... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
I'm I'm worried about Donkey. [ Blubbering ] | Eşek için endişeleniyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What? I mean, look at him. | Ne? Yani ona baksana. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Dead. You know, she's right. | Ölü. Haklı. Korkunç görünüyorsun. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Hey, where you goin'? Oh, man, I can't feel my toes! | Nereye gidiyorsunuz? Ayak parmaklarımı hissedemiyorum! | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
What is this? Uh, weedrat. | Nedir bu? Ot sıçanı. Şiş usulü. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
No kidding. | Dalga geçme. Çok lezzeetli. Yahnisi de çok güzel olur. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
[Sighs] lguessl'llbe dining a little differentlytomorrownight. | Sanırım, yarın akşam çok farklı bir akşam yemeği yiyeceğim. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Swamp toad soup, fiish eye tartare you name it. | Bataklık kurbağası çorbası, balık gözü sosu, ne istersen. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
[ Sighs ] Are you gonna eat that? | Onu yiyecek misin? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Man, isn't this romantic? Just look at that sunset. Sunset? | Çok romantik, değil mi? Gün batımına baksana. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Wait a minute. I see what's goin' on here. | Bir dakika. Neler döndüğünü anladım. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
You're afraid ofthe dark, aren't you? Yes! | Karanlıktan korkuyor musun? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Don't feel bad, Princess. I used to be afraid ofthe dark, too, until | Utanma. Eskiden ben de karanlıktan korkardım. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Hey, no, wait. I'm still afraid ofthe dark. | Durun! Karanlıktan hala korkuyorum. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Now I really see what's goin' on here. | Şimdi ne olduğunu anladım. Neden söz ediyorsun? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Oh, come on, Shrek. Wake up and smell the pheromones. | Uyan ve feromonları kokla! Git ve ona ne duygularını aç. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
There's nothing to tell. Besides, even if I did tell her that, | Açacak bir şey yok. Ayrıca ona söylesem bile,... | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Hey, where you goin'? To get... more fiirewood. | Nereye gidiyorsun? Daha çok... Odun toplamaya. | Shrek-1 | 2001 | ![]() |
Princess? | Prenses! Prenses Fiona? | Shrek-1 | 2001 | ![]() |