Search
English Turkish Sentence Translations Page 149114
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He's grown up now. | Artik buyuyor. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
There will be more problems like this. | Bunun gibi problemler daha cok olacak | Shower-1 | 1999 | ![]() |
These houses are the same as they were when I was a kid. Nothing's changed. | Cocuklugumdan beri bu evler ayniydi hic bir sey degismedi. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
They're much older now. | Simdi cok daha yaslilar. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
They don't even keep out the rain anymore. | Yagmuru bile artik tutmuyorlar. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
They just need to be fixed up. | Sadece tamir gerekli. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
These houses are like old people. | Bu evler yasli insanlar gibiler. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No matter how hard you try to fix them up... | Ne kadar eski olurlarsa olsunlar bakim gerekiyor... | Shower-1 | 1999 | ![]() |
they're still old. | hala eskiler. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
They're still special. | hala ozeller. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
This is where I've spent my life. | Burasi butun hayatimi harcadigim yer. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Go on inside. You'll catch a cold! | Iceri gir sen. Hastalanacaksin! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Master Liu! | Liu usta! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Dad, take some medicine. | Babam biraz ilac aldi. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You'd better go see a doctor. | Doktora gitsen daha iyi olur. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No. I'm fine. | Hayir.Iyiyim boyle. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I've just got a cold. Nothing serious. | Sadece nezle Ciddi bir sey degil | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Are we opening today? | Bugun aciyormuyuz? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Why not? I'll be out in a minute. | Neden olmasin? IBir dakika icinde orda olacagim. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Dad, get some rest. | Baba sen biraz dinlen. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Erming and I will take care of everything. | Erming ve ben bugun isleri hallederiz. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Are you taking over for your dad? | Babanin isyerini senmi ustune aliyorsun? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No. He's not feeling well today. | Hayir bugun biraz rahatsiz | Shower-1 | 1999 | ![]() |
He caught a bit of a cold last night. | Dun biraz usutmus. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
He ought to take better care of himself. | Kendine daha iyi bakmali. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
He's not a young man. | Artik genc degil | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I've kept the usual place open for you. | Sizin her zaman ki yerinizi ayirdim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Stop! Stop singing! | Kes sarki soylemeyi | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You're making me crazy! | Beni deli ediyorsun | Shower-1 | 1999 | ![]() |
This is a public bath, not a karaoke room! | Burasi halk hamami, karaoke bar degil | Shower-1 | 1999 | ![]() |
If you want to practice your terrible singing, go the hell home! | Eger bu berbat sarkiyi soylemek istiyorsan dogru eve git | Shower-1 | 1999 | ![]() |
What? What are you doing! | Bu da ne Ne yapiyorsun sen! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Mr. Zhang! | Zhang! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Your wife is at the front door cursing and looking foryou! | Karin kapinin onunde sana bakinip soyleniyor | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Let her curse. I'm staying right here! | Birak soylensin. Ben tam burada kalacam | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You goddamn loser! You think you're safe in there? | Kahrolasi beceriksiz! Orada kendini guvende mi hissediyorsun? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You think you've escaped? | Kactigini mi saniyorsun? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You think I won't come in there after you, don'tyou? | Pesinden oraya gelemeyecegimi mi saniyorsun? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No! You don't have the balls! | Hayir! O kadar tasakli degilsin! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You bastard! | Seni pic! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You'd better never come out! Let's see how life in the bathhouse is! | Hemen buraya gelsen iyi edersin! Gorelim bakalim hamam da hayat nasilmis! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Fine! | Guzel! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Erming. Come over here. | Erming. Buraya gel | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Has she left yet? | Gitti mi? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I knew that she didn't have the nerve to come in. | Buraya gelmeye gotunun yemeyecegini biliyordum | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Who took my clothes? | Elbiselerimi kim aldi? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I did. | Ben aldim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Give them back. | Geri ver onlari | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I gave them to her. | Karina verdim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Who told you to give them to her? | Ona vermeni sana kim soyledi? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
She did. | O soyledi | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Goddamn bitch! She needs a good whipping! | Pis surtuk Soyle guzel bir dayak istiyor! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Yeah! A good whipping! | Evet! Guzel bir dayak! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Dad, drink this and get a good sweat going. | Baba, ic sunu | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Sorry I made you waste your return ticket. | Uzgunum benim yuzumden biletin yandi | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No problem. | Sorun degil | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I'm all right. | Ben iyiyim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Go back home and get back to work. | Eve ve isinin basina geri don | Shower-1 | 1999 | ![]() |
'' Haircut'' | "Sac kesimi" | Shower-1 | 1999 | ![]() |
''Shower'' | "Banyo" | Shower-1 | 1999 | ![]() |
'' Fire cups'' | "Ates kupasi" | Shower-1 | 1999 | ![]() |
'' Massage'' | "Masaj" | Shower-1 | 1999 | ![]() |
'' Back scrub'' '' Pedicure'' | "Sirt ovalama" "Pedikur" | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Don't buy more food than you can carry. | Tasiyabileceginden fazla yiyecek alma | Shower-1 | 1999 | ![]() |
All that food. No wonder your shoulder hurts. | Sirtinin neden agridigina butun bu yiyeceklerden sonra suphe yok | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I bought two new crickets. Wanna have a look? | Iki tane yeni cekirge getirdim Bakmak istermisin? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
No. I wouldn't dare! | Hayir. Ugrasmazdim! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
What if I can't take my eyes offthem? | Farzedelim ilgilenmiyorum ne yapacan? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I'm not begging you. | Sana yalvarmiyorum | Shower-1 | 1999 | ![]() |
What a sore loser! | Kaybedince alinganlastin | Shower-1 | 1999 | ![]() |
You still can't admit defeat. | Hala yenilgiyi kabullenemiyorsun | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I can't believe you have time for a bath. | Hamam icin zaman ayirabildigine inanamiyorum | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I have some free time today. | Bugun bos zamanim var biraz | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Locker number three. | Sansli numara 3 | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Okay. See you. | Tamam. Gorusuruz | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Right, talk to you later. Okay. | Senle sonra konusurum Tamam | Shower-1 | 1999 | ![]() |
It's for real this time. | Bu gercek mi? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
They've already had a formal meeting. | Onlar zaten resmi toplantiyi yapmislar | Shower-1 | 1999 | ![]() |
By the end of October... | Ekim sonuna kadar... | Shower-1 | 1999 | ![]() |
the whole district is going to be torn down. | butun bolge tikilmis olacak | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Be prepared. | Hazirlan | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Official notification should be very soon. | Resmi emir yakinda sana ulasir | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Sorry, I've got to go. | Uzgunum, simdi gitmeliyim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Will the three of you be bathing? Yes. | Ucunuzde mi hamama gireceksiniz? Evet | Shower-1 | 1999 | ![]() |
He has to be here. His car is parked outside! | O burada olmali Arabasi disarida! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Go check the bathroom. | Git iceriyi kontrol et. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Did you think you could hide? | Burada saklanacagini mi sandin? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Give me another couple of days. Please! | Lutfen Bana bir kac gun daha verin | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Shut up! We're gonna settle this now! | Kapa ceneni! Bu isi simdi cozecegiz! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Please! I'm not hiding from you. | Lutfen! Ben sizden saklanmiyorum. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
I can't go outside like this. | Bu vaziyette disari cikamam | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Just let me get dressed! Just give me two more days. | Elbiselerimi giyeyim! Bana iki gun daha musade edin | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Stop it! | Kaca ceneni! | Shower-1 | 1999 | ![]() |
What do the three ofyou think you're doing? | Ucunuz burada ne yaptiginizi saniyorsunuz? | Shower-1 | 1999 | ![]() |
He owes me money. | Bana borcu var | Shower-1 | 1999 | ![]() |
That has nothing to do with me. | Bunun benimle ilgisi yok | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Right now, he's in my place and he's my customer. | Su an benim yerimde ve benim musterim | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Inside these walls, I'm responsible for him. | Bu duvarlarin icinde, ondan ben sorumluyum. | Shower-1 | 1999 | ![]() |
Ifyou want to take a bath, that's fine. | Eger yikanmak isterseniz, sorun yok | Shower-1 | 1999 | ![]() |
If you want to start trouble, that's not okay. | Eger problem cikarilsaniz, bu kabul edilmez | Shower-1 | 1999 | ![]() |