Search
English Turkish Sentence Translations Page 148318
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Maybe a few good sports do it just to please him,... | Belki birkaç jimnastik hareketi hoşlarına gider,... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..but sooner or later they say ''What the hell is this?'' | ..ama kısa bir süre sonra sıkılıp "Nedir bu lanet şey?" diye sorarlar. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
''l'm riding around on a man's back.'' | Ben adamın sırtına binip odada atçılık oynuyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
''This is insane.'' | Bu bir hastalık. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
''And my spurs are getting, you know, blunt.'' | Bir süre sonra mahmuzlarım... Anlayın işte...morarmıştı. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
And then one day he meets a woman who gets her own erotic pleasure... | Bir tanesi bir gün kendi kendini mahmuzlamaktan ve erkekleri... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..by putting on spurs and riding men around. | ..sırtına bindirmekten zevk alan bir kadınla tanışmış. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
lt's a marriage made in heaven. Sheer bliss. | Ve hemen evlenmişler. Katıksız bir mutluluk. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Paul's... But what are their chances? | Arkadaşım Paul... Hangi konuda şanslıydılar? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
My boyfriend, Paul, he's really sweet. | Erkek arkadaşım, Paul, gerçekten tatlı biri. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
lt's just that he's an artist, you know. | Ama o bir sanatçı. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
And a family's death to an artist. | Ve aile sanatçı için ölümdür diyor. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l can understand that. | Bunu anlayamıyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'm sure you'd all find him very funny. He's... really something. | Eminim hepiniz onu çok ilginç bulurdunuz. O gerçekten özel biri. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Except when l see him out there, in his make up, just getting knocked around... | Onu dışarıda palyaço makyajı içinde... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..and falling into a big tub of water, with all the people laughing,... | ..içi su dolu küvete atlarken gördüğümde... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..l can only think he must have suffered so to act like that. | ..bu şekilde oynamanın ona acı verdiğini düşünüyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Finally! The rent. | Nihayet! Kira. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
There's more in back. We're just the welcoming committee. | Arkada daha fazla kız var. Biz sadece karşılama komitesiyiz. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Does that mean that l have my choice? | Yani seçim hakkım mı var? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Your credit's always good, Jack. Who's the new girl? | Senin kredin her zaman sağlam, Jack. Kim bu yeni kız? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
She doesn't work here. | O burada çalışmıyor. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
God, she's beautiful. She doesn't work here, Jack. | Tanrım! Muhteşem bir güzellik! O burada çalışmıyor, Jack. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l want her. | Onu istiyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'll give you anything you want. | Sana istediğin her şeyi veririm. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Me? Mm. | Bana mı? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
No, l'm just spending the night here. Well, that's all l plan to do. | Hayır, ben sadece geceyi burada geçiriyorum. Benim de tek planım bu. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'll give you $20. l'm afraid not. | Sana 20 dolar veririm. Hayır, bu olmaz. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
50. Sorry. | 50. Üzgünüm. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
50. Not that l'm not flattered. | 50. Hayır, gururum okşanmadı değil. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
lt's very nice of you. | Çok naziksin. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
$100. Jack, she's not a professional. | 100 dolar. Jack, o bir fahişe değil. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
These rich crazies! | Şu çılgın zenginler! | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
University students. They wear you out before you get to the back room. | Şu zengin üniversite öğrencileri! Daha sizi odaya geçmeden yorarlar. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'll give you $500 to spend an hour with me. | Peki, bir saat karşılığında 500 dolar. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'll spend the rest of the year with you for $500. | 500 dolar için yılın geri kalanını seninle geçirebilirim. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
That is an exorbitant sum. You're worth it. | Bu kesinlikle çok büyük bir para. Buna değersin. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
How do you know? l might be very disappointing. | Nereden biliyorsun? Hayal kırıklığına uğratabilirim. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
600. Cash. What's wrong with you? Can't you hear? | 600 dolar. Nakit. Neyin var senin? Sağır mısın? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
She said she wasn't interested. (lrmy) You just might be a little drunk. | Sana ilgilenmediğini söyledi. Sanırım sen biraz sarhoşsun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
You're the most desirable woman l've ever met. l wanna make love to you. $700. | Dinle, sen gördüğüm en çekici kadınsın. Seninle sevişmek istiyorum. 700 dolar olsun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
You can have all of us for 700. (Dorry) We'll even throw in the dog, too. | 700 dolara hepimize sahip olabilirsin. Hatta buna köpeği de dahil ederiz. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
$700, all l won in cards. lt's for you. Jack, you're making a fool of yourself. | 700 dolar.Bu gece kumardan kazandım.Hepsi senin. Jack, tıpkı bir aptal gibi davranıyorsun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Some people can't be bought, not for any amount of money. | Bazı insanlar satın alınamaz. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
You're really the most sensual woman l've ever seen. lt's a quick $700. | Dinle, sen benim gördüğüm en baştan çıkarıcı kadınsın. Tam 700 dolar öneriyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Go right there in the back room. | Hadi, hemen arka odaya geç. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Let me see the 700. | Şu 700 doları bir görelim. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Can we use the back room? | Arka odayı kullanabilir miyiz? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
How did you get in? Did you think you could keep me out? | İçeri nasıl girdin? Benden kaçabileceğini mi sandın? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
So l'm the next on your list? | Anlaşılan listende sırada ben varım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l can't quite see your face. | Yüzünü tam olarak göremiyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Do you think l fear you? | Senden korktuğumu mu sanıyorsun? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Does that give you pleasure? | Bu sana zevk mi veriyor? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Although l admit... | Her şeye rağmen... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..l was taken a little bit by surprise. | ..bunu bir sürpriz saydığımı itiraf etmeliyim. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l see... you're very determined. | Anlıyorum... Çok kararlısın. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
And yet l feel no fear,... | Ama hala korku hissetmiyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..only pity for you. You mean for you. | Sadece sana acıyorum. Kendine demek istiyorsun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
What a foolish question to ask an irrational mind. | Mantıksız bir beyine sorulacak en aptalca soru. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
What do you know about my mind? l know that if l were to examine... | Beynim hakkında ne biliyorsun? Beyninin içini... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..the inside of your brain,... | ..inceleme imkanım olsaydı... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
..l should find chaos. | ..orada kaos bulacağımı biliyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
And yet l am anxious to know where insanity stops and evil begins. | Ve deliliğin bittiği yerde, şeytanın başladığını öğrenmek beni kaygılandırıyor. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
(killer) So many questions. | Çok soru soruyorsun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
(doctor) No! | Hayır! | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Well, you're $700 richer. | Evet, artık 700 dolar daha zenginsin. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
You can start a new life. | Yeni bir hayata başlayabilirsin. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
God, l'm thirsty. | Çok susadım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
lt's not necessary that l be wonderful. l was paying. | Benim harika olmam gerekmez. Çünkü ben ödüyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
(lrmy) Still. | Buna rağmen. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Listen, tell me the truth. | Bana gerçeği söyle. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Did you close your eyes and grit your teeth and think of the cash? | Gözlerini kapayıp, dişlerini sıkıp sadece parayı mı düşündün? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Well, at first l did, yes. | Başta öyle yaptım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
But then l think l just relaxed into it. | Ama sonra sanırım biraz rahatladım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Now l feel so strange, though. | Şimdi kendimi çok garip hissediyorum. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Strange in what way? | Nasıl garip yani? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l don't know. Not like me. | Bilmiyorum. Sanki bu ben değilim. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Not like you. | Sen değilsin. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Or was it the real you for the first time? | Yoksa bu ilk kez gerçek sen miydin? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Come on. Where's the next one? | Hadi. Sıradaki nerede? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Come on. Hurry up. | Hadi. Çabuk olun. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
What is this? What's going on? Social undesirables. | Nedir bu? Neler oluyor? İstenmeyenler. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
The police said they may be involved in the killings. | Cinayete bulaşmış olabilecekleri söyleniyor. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
That's the Mintz family. l know them. They're lovely people. | Ama onlar Mintz ailesi. Onları tanıyorum. Çok iyi insanlar. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
He does quality circumcisions. l've seen his work. | O çok iyi bir sünnetçi. Çalışmasını gördüm. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
lf l were you, l'd mind my own business. | Yerinde olsam, kendi işime bakardım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Well, this is crazy. They can't be responsible for the killings. | Ama bu çılgınlık. Onlar bu cinayetlerden sorumlu tutulamaz ki. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'm gonna speak to the chief of police. | Gidip polis şefiyle konuşacağım. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
My theory is that if they take them to jail, all these killings might stop. | Bana göre onları kodese tıkarlarsa, bu cinayetler durabilir. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Kleinman. Did you wanna speak to me? | Kleinman. Benimle mi konuşmak istiyorsun? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Would that be possible? Sit down. | Vaktiniz var mı? Otur. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Thank you. You're up rather late. | Teşekkür ederim. Oldukça geç kalkmışsın. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l know. Don't you have to work tomorrow? | Biliyorum. Yarın işe gitmiyor musun? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Yes, l do have to go to work, but l... | Evet, gitmek zorundayım ama ben... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
You're not involved with one of those street gangs? | Şu sokak çetelerinden birine bulaşmadın, değil mi? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
No. The vigilantes? | Hayır. Yasa dışı olanlara mı? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Oh, you know? | Oh, demek biliyorsun? | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
Well, you hear stories, but... | Kulağıma bazı dedikodular geliyor ama... | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
l'm against them. l am too. | Ben onlara karşıyım. Ben de. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |
What did you want? l'm very busy. | Ne istemiştin? Çok meşgulüm. | Shadows and Fog-1 | 1991 | ![]() |