Search
English Turkish Sentence Translations Page 147759
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What will you do if i die? | Eğer ölürsem ne yapacaksın? | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
but i like to believe it only deepens love | ...ve ben sadece aşkın derinliğine inanmak istiyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
um, i'm sorry | Üzgünüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i regret what i did | Yaptıklarımdan pişmanım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
you ve got piece of rice stuck, there | Pirinç düşürmüşsün, önünde. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
then i'll answer you again | Ondan sonra tekrar cevaplayacağım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
it's 8 o clock at night | Akşam saat 8. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i just had dinner | Akşam yemeği yedim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i like soy sauce with my croquettes | Köfteye soya sosu koymak hoşuma gider. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i really don't know what to say, | Ne söyleyeceğimi gerçekten bilmiyorum,.. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
so i'll just tell you how i feel | ...sana sadece neler hissettiğimi anlatacağım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i know it's a little late, but... | Biliyorum, bu biraz geç oldu ama... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
and that's how, i, hirose aki, | Ben, Hirose Aki... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i thought i'd introduce myself | Sanırım sana kendimi tanıtmalıyım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i'm getting sleepy | Şimdi uyuyacağım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i'm calling it a night | Gece ararım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
going to yume island with oki and the others, | Oki ve diğerleriyle Yume Adası'na gitmek... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i hope it'll be the perfect end of summer vacation trip | Yaz tatilim umarım mükemmel geçer. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
Sure, it s fine, leave it to me | Elbette, burası çok güzel, bu işi bana bırak. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
She s off shopping right now, | Şu an alışverişte. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
oh, i get it | Oh, anladım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
if summer ends with you this way, you ii stay platonic forever | Yaz sonuna kadar birarada olursak, sonsuza kadar platonik kalırsın. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
Oh, i'm sorry, sorry | Oh, üzgünüm, üzgünüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i feel like we' ve come very far, | Kendimi sıradan dünyamızdan bu kadar uzağa gelmiş olmaktan... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
there are just tons of places we ve never been | Daha önce görmediğimiz birçok yer var. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
ever since i was born, | Doğduğumdan beri... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i haven't been anywhere | ...başka hiçbir yer görmemiştim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
Don t make fun of me | Benimle kafa bulma. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i m sorry, sorry | Üzgünüm, üzgünüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
actually, neither have i | Doğrusunu istersen, ben de öyle. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
the farthest i' ve ever gone | ...burası olabilir. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i feel a little guilty lying to my parents | ...kendimi biraz suçlu hissediyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
I won t tell | Anlatmayacağım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
if we develop this, we might find amazing pictures | Eğer bunu onarabilirsek, inanılmaz resimler çekebiliriz. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
it suddenly struck me, summer's almost over | Birdenbire beni yaktı. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
it's the geologic era, | Bu jeolojik çağ,.. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
they named me aki, hoping i would flourish, too, | Sağlıklı bir şekilde büyümemi ümit ederek, bana Aki adını koymuşlar. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
You don t even know | Hiçbir zaman bilmiyorsun. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
i'm wide awake, now | Şimdi tamamen uyanığım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
you re late! | Geciktin! | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
after all the trouble i went to | Ben de boş yere zahmete girdim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-3 | 2004 | ![]() |
Ever since the day we went to yume island, | Yume adasına gittiğimiz günden beri,.. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
it's fun, isn't it? Like we're romeo and juliet | Çok eğlenceliydi, değil mi? Romeo ve Juliet gibi. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
it's 8 o'clock in the morning | Sabah saat 8. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
usually, i'd have left the house long ago, | Uzun zaman önce evden ayrıldığım halde,.. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
and i haven't even had breakfast | ...ve henüz kahvaltı etmedim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
actually, i'm going into the hospital today | Aslında bugün hastaneye gidiyorum,.. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i've left you proof at school | Okuldaki rolümü de bıraktım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
isn't there something exciting about a lab? | Laboratuarda heyecanlandırıcı birşey yok mu? | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i love the gym | Spor yapmayı seviyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
"farewell for today | "Veda günü" | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i like this song | Bu şarkıyı seviyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
You can't open them until i tell you to | Sana söyleyinceye kadar sakın açma. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
I haven t played since i was little, so i'm not sure how well i'll do | Küçüklüğümden beri çalmamıştım, bu yüzden iyi çalabileceğime emin değilim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i' ve never played for anyone | Daha önce birisine özel çalmamıştım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i love you, saku | Seni seviyorum, Saku. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
you got it because of that awful postcard i sent to the radio show | Bütün bunlar o korkunç kartpostalı radyo programına yollamam yüzünden oldu. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
It s my destiny | Bu benim kaderim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
but i swear not to die | Ama ölmeyeceğim! | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i need you to believe it, too | Buna senin de inanmana ihtiyacım var. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i can t believe i' ve forgotten | Unuttuğuma inanamıyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i saw aki | Aki'yi gördüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
aki didn t want to see me at the end | Aki son anlarında beni görmek istemedi. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
being here, i feel like aki's still alive | ...çünkü Aki'nin hâlâ hayatta olduğunu hissediyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
the girl died right after i took that picture | Fotoğrafını çektikten hemen sonra, kız öldü. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
so i took their picture | Ben de onların fotoğrafını çektim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i stole it away | Ben onu çaldım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
they re ready | Hazırlar. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i m sorry she's always pestering you | Seni sürekli rahatsız ettiği için üzgünüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
it's from kobane cho, pen name, fried noodle bread | Kobane cho'dan geliyor, takma adı Fried Noodle Bread. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i wrote once before, | Daha önce lösemi olan bir sınıf arkadaşım... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i'm sending this postcard today to give you the latest news | Bu kartpostalı size en son haberleri vermek için gönderiyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
just like the first time i saw her | ...tıpkı onu ilk gördüğüm zamanki gibi. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
"i'm home..." | "Evdeyim..." | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i'm so glad to hear this | Bunu duyduğuma çok sevindim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
What s wrong? | Sorun ne? | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i m sorry, sorry | Üzgünüm, afedersin. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
besides, you weren t there | Ayrıca, sen orada değildin. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
huh, i see | Anladım. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
in here, you lose all sense of time | Burada insan bütün duygularını kaybediyor. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i feel like i m being left behind | Sanki etrafımda kimse kalmamış gibi hissedemiyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
once you get better, you'ii catch right up | Daha iyi olduğunda, farklı düşüneceksin. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
pictures from the undeveloped film on yume island | Yume Adası'ndaki tab edilmemiş fotoğraflar. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
that even for me, it s the center of the world | ...aynı zamanda dünyanın tam ortası. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i'd like to go there | Oraya gitmek isterdim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
let s go | Gidelim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
you know, saku, i realized something | Biliyorsun Saku, bazı şeyleri anlıyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
at this rate, i'll never make it to australia | Aslında asla Avustralya'ya gidemeyeceğim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
the thing is... i don't have a passport | Bir pasaportum bile yok... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
neither do i | Benim de. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
I m so bored, i decided to learn magic tricks | Canım sıkıldı ve sihirbazlık öğrenmeye karar verdim. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i forgot i had afternoon tests | Öğleden sonraki testleri unuttum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i practice a lot, you know | Biraz pratik yaptım, bilirsin... | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
sorry i made you wait | Seni beklettiğim için üzgünüm. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
what's with this " kawano this ' and ' kawano that'? | Hep Kawano, hep Kawano! | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i m jealous of him | Onu kıskanıyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i'm sorry | Afedersin. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
they re for our passports, you know | Onlar pasaportlarımız için, biliyorsun. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
i m afraid i ii be forgotten | Unutulmaktan korkuyorum. | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |
What s that supposed to mean? | Bütün bunlar ne anlama geliyor? | Sekai no chushin de, ai wo sakebu-4 | 2004 | ![]() |