• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147756

English Turkish Film Name Film Year Details
What the hell are you doing! Ne yapıyorsun orada! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'll be right there Birazdan orada olurum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'll shoot, now Çekiyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
This is fine Bu çok güzel. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Kawano is dead Kawano ölmüş. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Kawano had leukemia, like me Kawano lösemi olmuştu, tıpkı benim gibi. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Am I going to die suddenly, like him? Şimdi ben de onun gibi ölüme doğru mu gidiyorum? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'm scared of dying Ölmekten korkuyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Parting here means parting forever Buradan ayrılmam, sonsuza kadar ayrılmamız demek. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I know you're going to forget all about me Beni tamamen unutacağını biliyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Sterile Area [Steril Bölge] Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You should go home, get some sleep Eve gitmelisin, biraz uyu. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Otherwise, you'll get sick, too Aksi takdirde, sen de hastalanacaksın. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
No, you don't Hayır, bilmiyorsun. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Oh, I'm fine I'm going to sleep Oh, Ben iyiyim. Uyuyacağım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Look at me now Şu halime baksana. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
But don't you worry Ama sakın endişelenme. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Marriage License Application [Evlilik Başvuru Formu] Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Let's get married Haydi evlenelim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I can't... Onun için... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
do anything for her ...elimden gelen birşey yok. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I can't do anything for her Hiçbirşeyin yararı olmuyor. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Nothing... Hiçbirşeyin... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Not a single thing... Ama yalnız olmadığını biliyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
How are you feeling, Aki? Kendini nasıl hissediyorsun, Aki? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Your first birthday since we started going out Senin ilk doğumgününden beri biz çıkıyoruz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You're almost 17 now Şimdi neredeyse 17 yaşındasın. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I know it's last minute, Bunun son dakikalar olduğunu biliyorum... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
but I want to take you to that place I promised you Ama şimdi sana söz veriyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'll pick you up tomorrow, at midnight Yarın seni alacağım, gece olunca. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You really came to get me Gerçekten de geldin. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Of course I did Elbette öyle. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Listen to the wind Rüzgârı dinle. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
It's getting closer Yaklaşıyor. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The typhoon? Tayfun mu? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Typhoon 29 Tayfun 29. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The super Typhoon 29, Müthiş Tayfun 29,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
which already hit Kyushu, ...şimdiden Kyushu'yu vurdu,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
wreaking havoc and paralyzing traffic, ...trafiği felç etti ve büyük hasara neden oldu. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
is moving over the water Şimdi denize doğru yöneldi. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
south of Shikoku, at 20 kilometers an hour Shikoku'nun güneyine, saatte 20 km hızla ilerliyor. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The typhoon Tayfun beklendiği gibi,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
is expected to hit Shikoku, with increased ferocity ...bütün şiddetiyle Shikoku'yu da vurdu. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The rain will grow heavier this afternoon, Yağmur bu öğleden sonra şiddetini arttıracak... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
and we are predicting as much as 200mm total precipitation, ...ve toplam yağışın bazı bölgeler için 200 metreküp kadar olacağını... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
for some areas ...söyleyebiliriz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
In Kyushu, especially in Oita, Kyushu'da, özellikle Oita'da,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
we've had many reports of flooding and landslides ...su baskını ve heyelan haberleri alıyoruz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The islands around Okinawa Okinawa çevresindeki adalar,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
are already reportedly clear of the Typhoon... ...gelen haberlere göre, Tayfun tehlikesi yaşamıyor. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Say Söyle. Ne? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Your birthday... Senin doğumgünün... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
is November 3rd, right? ...3 Kasım, doğru mu? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
My birthday... Benim doğumgünüm,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
is October 28th, so... ...28 Ekim. Öyleyse... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You haven't had even one second ...buralardan gittiğimde... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
since your birth, when I wasn't here, too ...bir saniye bile vakit kaybetmeni istemiyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Even after I go... Ben gittikten sonra,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
your world will go on ...senin hayatın devam edecek. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Don't act so frail Hang in there Zayıf davranma, güçlü ol. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I never thought you'd nag me Beni asla üzmedin. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
This is an announcement from All Nippon Airways Japon havayollarından bildirilmiştir. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Flight 327, scheduled to depart for Tokyo at 6:55AM, Saat 6:55'de Tokyo'ya hareket edecek 327 sefer sayılı uçuş,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
has been cancelled due to inclement weather ...kötü hava şartlarından dolayı iptal edilmiştir. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
We will handle flight re assignments at Counter 3 Uçuşlar daha sonra bildirilecek bir zamanda gerçekleşecektir. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
What do you mean cancelled? İptal edildi de ne demek oluyor? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
We have to get to Australia! Avustralya'ya gitmemiz gerekiyor! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
We don't expect any flights to take off today Bugün uçabileceğinizi hiç sanmıyoruz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Don't give me that! Bunu bana yapamazsınız! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
We absolutely have to get there! Kesinlikle oraya gitmek zorundayız! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
It's got to be today! Please! C'mon! Bugün olmak zorunda! Lütfen! Haydi! Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Can't we go? Gidemeyecek miyiz? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Sure we can Next time Eminim, daha sonra gidebiliriz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
There won't... Olmayacak... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Won't be any next time Gelecek sefer hiç olmayacak. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'm still fine Buna rağmen iyiyim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'm still alive Hâlâ yaşıyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Please help Lütfen yardım edin. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
October 28th 28 Ekim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I don't know why... Niçin bilmiyorum ama... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I can't get to sleep ...uyuyamıyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'm so afraid of tomorrow that I can't fall asleep Yarın endişesinden, uykuya dalamıyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I think... Sanırım,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I'm going to die soon ...ölüme yaklaştım. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
Wow Vaay. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You see, Biliyorsun,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I don't think we should see each other anymore ...artık birbirimizi görebileceğimizi sanmıyorum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
The tiny bit of eternity Sonsuzluktan bir parça. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I spent with you Hayatımın en harika dakikalarını... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
is the greatest treasure of my life ...seninle geçirdim. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I've been so happy with you Seninle çok mutlu oldum. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
That's OK, right? Sorun değil, tamam mı? Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
As of today, let's say goodbye Bugünden itibaren birbirimize veda edeceğiz. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
You'll grow up, Sen daha da büyüyeceksin. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
get married, Evlen,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
do your work, ...işini yap,.. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
and live into the future That's what I'm imagining, ...ve beni gördüğün bir rüya gibi düşün. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
as I fall asleep tonight Tıpkı her gece gördüğün rüyalar gibi./ Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
It was you, Saku O sendin, Saku. Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
I knew I should've given you, Aki'nin son kasedini, sana vermek zorunda... Sekai no chushin de, ai wo sakebu-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147751
  • 147752
  • 147753
  • 147754
  • 147755
  • 147756
  • 147757
  • 147758
  • 147759
  • 147760
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact