Search
English Turkish Sentence Translations Page 147730
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm sorry. What? Copyediting. | Özür dilerim. Ne? Redaksiyon. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Elaine, you do it. | Elaine, sen yap. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Hi, I'm Jerry Seinfeld. Pat Cooper made a reservation for me. | Merhaba, ben Jerry Seinfeld. Pat Cooper benim için rezervasyon yaptırmıştı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Yes, Mr. Seinfeld, but all gentlemen are required... | Evet, Bay Seinfeld, ama bütün beyefendilerin yemek odasında... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...to wear jackets in the dining room. | ...ceket giymeleri gerekli. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
How embarrassing this must be for you. | Bu senin için ne kadar utanç verici olmalı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
You just bought your own dinner. | Şimdiden yemeğin parasını ödedin. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
No problem. Please, follow me. Excuse me. | Sorun değil. Lütfen, beni izleyin. Afedersin. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Funny. Isn't he funny? Funny guy. | Komik. Komik değil mi? Komik adam. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Friars. | Friars. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Hey, not bad. I kind of like this little thing here. | Hey, kötü sayılmaz. Bu şeyi sevdim gibi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's nice. This way, please. | Güzel. Lütfen, buradan. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I'm telling you, I can coach in the NFL. It's not that hard. | Ben NFL'de koçluk yapabilirim. O kadar zor bir şey değil | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
That might be the stupidest thing you've ever said. | Bu senin şimdiye kadar söylediğin en aptalca şey olabilir. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Get out of here. Come on. | Hadi oradan. Hadi ama. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
No, the stupidest thing was when you said Steve Kroft from 60 Minutes... | Hayır, en aptalca söylediğin şey; 60 Dakika'da oynayan Steve Kroft'un... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...is the guy from Seals & Croft. | ...Seals & Croft'ta da olduğunu söylemendi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Watch the videos. I'm telling you, look at them. | Videoları seyret. Ciddiyim, seyret. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Morning. Morning? | Günaydın. Günaydın mı? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, what time is it? Ten thirty. | Evet, saat kaç? 22.30. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
See, I got the whole night ahead of me. | Önümde koca bir gece var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Boy, that's a nice jacket. Oh, I don't believe this. | Tanrım, güzel ceketmiş. Oh, buna inanamıyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I forgot to give it back. It belongs to the Friars Club. | Geri vermeyi unuttum. Bu Friars Kulübünün. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, I like that crest. | Evet, armayı sevdim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Breakfast? Oh, yeah. | Kahvaltı? Oh, evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Most important meal of the day. | Günün en önemli yemeği. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
This da Vinci sleep is working? I'm percolating, Jerry. | Da Vinci uykusu işe yarıyor mu? Beni hayata döndürdü, Jerry. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I tell you, I have never felt so fertile. I'm mossy, Jerry. My brain is mossy. | Hiç bu kadar verimli hissetmemiştim. Canlıyım, Jerry. Beynim çok canlı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Listen to this idea; | Şu fikri dinle... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
A restaurant that serves only peanut butter and jelly. | Sadece fıstık ezmesi ve reçel satan bir restoran. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
What do you call it? PB and J's. | Adı ne? FE ve R'nin yeri. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
What do you think? I think you need more sleep. | Ne dersin? Bence daha fazla uykuya ihtiyacın var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
So how'd your date work out with Connie? | Gizemli Connie'yle buluşman nasıldı? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I am telling you, this woman is strange. | Sana birşey söyleyeyim, bu kadın garip. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
She never wants to leave the apartment. | Daireden hiç ayrılmak istemiyor. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's like she doesn't wanna be seen with me. | Sanki benle görünmek istemiyor. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Now you're being ridiculous. Yeah. | Şimdi saçmaladın. Evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
No milk? Oh, I'll be back. | Süt yok mu? Oh, geri döneceğim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Are you awake? Why? What time is it? | Uyanık mısın? Neden? Saat kaç? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's 4. Four in the morning? | Dört. Sabah dört mü? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
What's wrong with you? I'm bored. | Neyin var senin? Sıkıldım. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
All this free time, I don't know what to do. You wanna do something? | Bu kadar boş zamanla ne yapacağımı bilmiyorum. Birşey yapmak ister misin? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
No. Would you just get out? | Hayır. Şimdi çıkar mısın? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Well, you wanna rent a movie? No. | Eee, film kiralayalım mı? Hayır. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Well, what am I gonna do? | O zaman, ben ne yapacağım? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Ready for lunch? I'm stuck here... | Yemek için hazır mısın? Burada sıkışp kaldım... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...editing the stupid catalog because of stupid Bob Grossberg. | ...Bob Grossberg'in aptal kataloğunu redaksiyon yapıyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Listen, there's something really suspicious about this guy. | Dinle, bu adamda şüphelendiğim birşey var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Every time Mr. Peterman tries to assign him any work... | Ne zaman Bay Peterman ona görev vermeye kalkışsa... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...he says he can't hear. And it all gets dumped on me. | ...duyamadığını söylüyor. Ve hepsi de üzerime yıkılıyor. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
You think he's faking? I don't know. | Sence taklit mi yapıyor? Bilmiyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I'd like to try that earpiece, see if it's real. | Onun duyma cihazını takmak istiyorum, gerçek mi diye. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Oh, you have a friend. | Oh, arkadaşın varmış. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Just wanted to say hi. | Sadece merhaba demek istemiştim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Bob, you know what? | Bob, biliyor musun? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I'm kind of swamped here. Could you give me a hand with the catalog? | Biraz yoğunum. Katalogda bana yardım edebilir misin? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I'm sorry. What? I'm kind of swamped. | Özür dilerim. Ne? Biraz yoğunum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I'm having lunch with Mr. P. | Bay P. ile yemek yiyordum | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I better get going. | Gitsem iyi olur. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Did you see that? Did you see that, Jerry? | Gördün mü? Gördün mü, Jerry? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
That was him? Yes. | Bu o muydu? Evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Somehow I thought he'd be taller. All right. Listen. | Nedense daha uzun olduğunu düşünmüştüm. Tamam. Dinle. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
We'll have to do this some other time. I got work to do. | Yemeği başka zaman yapalım. Yapacak işim var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
See you later. All right. | Sonra görüşürüz. Tamam. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Hey, Bobby, over here. | Hey, Bobby, buradayım. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Elaine. Hi. | Elaine. Merhaba. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I was just in the bathroom. | Demin tuvaletteydim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Okay, Jerry, please, please. I'm really busy here. | Tamam, Jerry, lütfen, lütfen. Burada gerçekten yoğunum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
No, no. I was in the bathroom with Bob. | Hayır, hayır. Bob denen herifle tuvaletteydim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
So what? No, I kind of tried to test his hearing. | Ne olmuş ki? Onun duymasını test ettim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Get out! What did you do? | Hadi oradan! Ne yaptın? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I snuck up behind him at the urinal, tried to see if he could hear me. | Pisuvarda arkasına yanaştım ve beni duyabiliyor mu anlamaya çalıştım. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
And? Well, he flinched sort of. | Ve? Ee, yerinden oynadı gibi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
What do you mean, sort of? What did he do? | Ne demek, gibi? Ne yaptı? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Well, he kind of moved his head, you know? | Ee, kafasını oynattı gibi, bilirsin? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
But it might have been on the zip up. | Fermuarını çekmiş de olabilir. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
So you don't know anything? Actually, no. | Yani hiçbir şey bilmiyorsun? Aslında, evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
All right. Good job. Right. | Tamam. İyi iş çıkardın. Tabi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Last night, huh? Was that something or was that something? | Dün gece, huh? Çok farklıydı değil mi? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
That was something. She's great, isn't she? | Çok farklıydı. O harika, değil mi? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Fantastic. Fantastic woman. | Harika. Harika bir kadın. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I told you. I'm nuts about her. | Söyledim zaten. Onun için deliriyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Do you think she could be an it? | Sence "o" olabilir mi? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
She could be. We might have an it! | Olabilir. "O" nu bulmuş olabiliriz! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
"lt" written all over her. She's got everything. | Her yerinde "o" yazılı. Her şeye sahip. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
She's intelligent, smart, got a great sense of humor. | Kültürlü, zeki, çok iyi bir espri anlayışına sahip. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I don't know. I didn't really talk to her. She's smart. | Bilmiyorum. Aslında onla konuşmadım. O, zeki. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
You take my word for it. Whatever. | Benim sözüme güven. Her neyse. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
We could be like the Gatsbys. | Gatsby'ler gibi olabiliriz. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Didn't they always have a bunch of people around... | Her zaman birkaç kişi vardır... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...and they were all best friends? | ...ve hepsi en iyi arkadaştır. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
That doesn't sound right. No. | Gerçek gibi gelmedi. Evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Tonight she's got tickets for that show she's working on... | Bu akşam için Uçan Sandos Biraderler... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...The Flying Sandos Brothers. Flying Sandos, beautiful. | ...gösterisinin biletini aldı. Uçan Sandos, güzelmiş. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Great, 7:30, all right? | Mükemmel, 7:30, tamam mı? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Walk me down to the Friars. Sure. | Benle Friars'a kadar yürürsen. Tabi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
So, Jerry, there's an empty apartment in my building. | Ee, Jerry, kaldığım apartmanda bir tane daire boş. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
If you and Hallie want, we could try to hold it maybe. | Eğer sen ve Hallie isterse, orayı tutabiliriz belki. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's not here. What? | Orada yok. Ne? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
The jacket. It's not here. It's gotta be here. | Ceket. Burada yok. Burada olmalı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |