Search
English Turkish Sentence Translations Page 147729
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Adoring? What about handsome? I like adoring. | Şirin mi? Yakışılıya ne oldu? Şirin daha çok hoşuma gidiyor. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I... Well... | Ben Şey | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Do I get that too? No. Just Meryl. | Ben de alıyor muyum? Hayır. Sadece Meryl. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
See? I like that. | Gördün mü? Hoşuma gitti. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
...all your dry cleaning in. Just this one time. It's expensive. | ...ben temizletemem. Sadece bu seferlik. Çok pahalı. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I thought he was with you. He didn't show up. | Seninle sanıyordum. Bekledim, gelmedi. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Really? Yeah. I mean... | Gerçekten mi? Evet. Yani.... | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
It's George. Hey, what happened to you? | George. Hey, ne oldu sana? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Yeah, so? I respect that. | Ne olmuş? Buna saygı duyarım. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
...I had to go, so... Here we go. | ...yapmalıydım İşte başlıyoruz. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Do you? I take baths. | Sen? Ben banyo yaparım. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I'm a good printer. I remember your "V." | İyi grafik çizerim. "V"ni hatırlıyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Hello! Wait! Uncle Leo. Uncle... | Dur! Leo Amca. Amca | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I can find out. Would you? | Ben bulabilirim. Öyle mi? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You know, Greg... Can I have a sip of water? | Biliyor musun Greg Suyundan alabilir miyim? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I'm sorry. What were you saying? It was nothing. Forget it. | Üzgünüm. Ne diyordun? Hiçbir şey. Unut gitsin. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You're right there. Come on, I'm sitting. | Yanındasın. Hadi ama, oturuyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I didn't do anything with it. It's not here. It was here yesterday. | Hiçbir şey yapmadım. Burada değil. Dün buradaydı. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
It's in the first drawer. I'm looking in the first drawer. | En üst çekmecede. En üst çekmeceye bakıyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
It's not here. Yes, it is. | Burada değil. Evet, orada. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Did I say you were stupid? Well, wouldn't I have to be? | Sana aptalsın mı dedim? Öyle olmalı değil miyim? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
...I'm looking, there's no can opener. | ...ben bakıyorum, bulamıyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You want me to go find it? Yes, I do. | Gelip bulmamı ister misin? Evet, isterim. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Listen, Mom... It was in here yesterday. | Dinle, anne Dün buradaydı. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Morty, you're talking too loud. I'm not. | Morty, çok bağırıyorsun. Bağırmıyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
What? I'm not married. | Ne? Evlenmedim. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Talk to him. How can I do that? | Konuş onunla. Nasıl yapabilirim? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
That's not it. I think it is. | O değil. Bence öyle. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Since when is a drain a toilet? It's all pipes. | Ne zamandan beri her delik tuvalet oldu? Hepsi boru işte. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You're gonna mix them up. I'll call a plumber right now. | Hepsi karışmaz. Hemen bir tesisatçıyı arıyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Jerry, I think that quilt is ready. All right. | Jerry, sanırım yorgan hazır olmuştur. Tamam. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You gotta pick it up. I'll pick it up. | Gidip almalısın. Ben alırım. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
But it's the last time I'm doing it. I'm so tired. | Ama son kez yapıyorum. Çok yorgunum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
You don't look good. Huh? I don't? | İyi görünmüyorsun. Ha? Öyle mi? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I'm sorry. It's not ready yet. Not ready? | Üzgünüm. Henüz hazır değil. Hazır değil mi? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I'm going home. Yeah. | Ben eve gidiyorum. Evet. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Oh, about $13. Thirteen? | Oh, yaklaşık 13 dolar. 13 mü? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Hi, Greg. Hey, Elaine. I'll be off in a second. | Selam Greg. Hey, Elaine. Birazdan bitireceğim. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Now I got him. You're my witness. Wait a second, George. Listen. | Şimdi elime düştü. Sen de şahidimsin. Bir saniye, George. Dinle. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
A guy leaves sweat, that's a signal? Yes. It's a social thing. | Adamın terini bırakması mı işaret? Evet. Sosyal bir olay. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
...that I got the goods on him. No. I won't be a party to this. | ...onun hakkında bilgilerim olduğunu söyle. Hayır. Bu işte ortak olmayacağım. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I can't let you do this. I want to. | Bunu yapmana izin veremem. İstiyorum. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
But it isn't right. I can't. Give me the clothes. | Ama bu doğru değil. Yapamam. Kıyafetleri ver. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
Why? Well, correct me if I'm wrong... | Neden? Yanılmıyorsam düzelt... | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
With your 25 percent discount, it comes to $17.80. | Yüzde 25 indiriminizle 17.80 dolar. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I'm sorry. Who is she? | Özür dilerim. Kim bu kadın? | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I want to know who she is. It doesn't matter. | Kim olduğunun bilmek istiyorum. Bunun önemi yok. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
What happened to us, Jerry? I'll tell you what happened. | Bize ne oldu, Jerry? Ne olduğunu söyleyeyim. | Seinfeld The Wife-3 | 1994 | ![]() |
I love when you're in the middle of a dream... | Rüya görürken; alarm çaldığında... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
And you'll make any adjustment in the dream to do it. | Her rüyada, istediğiniz ayarlamayı yapabilirsiniz. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I was with Marie Antoinette in a dream last night. | Geçen gün, içinde Marie Antoinette olan bir rüya gördüm. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
She was on the guillotine, the blade came down... | Giyotin sehpasındaydı, bıçak indi ve... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...her head fell in the basket, rolled over... | ...başı sepete düştü, başı yuvarlanırken... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...and she started singing Neil Diamond's "Solitary Man." | ...Neil Diamond'ın "Solitary Man" şarkısını söylemeye başladı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
And I thought, "That is not my alarm going off. | Ve ben de, "Bu alarmın çalması değil... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
This is actually happening." | ...gerçekten oluyor" diye düşündüm. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's June! Hey! | Haziran ayında! Hey! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's June! It's June, June, June! | Haziran ayında! Haziran, Haziran, Haziran! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's June! June! June! | Haziran! Haziran! Haziran! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's June! | Haziran! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
June! June, baby! | Haziran! Haziran, bebek! | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
What? The catering hall screwed up. | Ne? Yemek şirketi çuvalladı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
The wedding is delayed until June. | Düğün, Haziran ayına ertelendi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's like a stay of execution. Dead man walking. | İdamın ertelenmesi gibi. Sonunda şansın döndü. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
This is my lucky day. | Bugün, şanslı günüm. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Well, one out of 20,000. That's not bad. | Eee, 20,000'de bir tane. Kötü sayılmaz. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Yeah. Hey, wait a second. You know, good news for you too. | Evet. Hey, bekle bir saniye. Senin için de güzel haberlerim var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Susan's friend, Hallie, broke up with her boyfriend. | Susan'ın en iyi arkadaşı, Hallie, sevgilisinden ayrıldı. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
She did? Yeah. | Ayrıldı mı? Evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
So? Wheels? ln motion. | Eee? Pistonlar? Hareket ediyor. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
The wheels are in motion. Beautiful. | Pistonlar hareket ediyor. Güzel. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Hey, if this works out, forget about it. | Hey, eğer bu iş olursa, herşeyi unut. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Vacations together, movies together, dinner together. | Tatillere, sinemaya, yemeğe birlikte gideriz. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
It's almost as good as if I didn't get married. | Neredeyse bekarlık kadar iyi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Set it up. We can have dinner at the Friars Club. | Hazırlan. Friars Kulübünde yemek yiyebiliriz. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
The Friars Club? I'm thinking of joining. | Friars Kulübü mü? Katılmayı düşünüyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Pat Cooper said he would put me up for membership. | Pat Cooper, beni, üyeliğe teklif edebileceğini söyledi. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Hey. Listen, do me a favor, will you? I got a hot date tonight with Connie. | Hey. Dinle, bana bir iyilik yapar mısın? Bu akşam Connie'yle ateşli bir randevum var. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Wake me up in 20 minutes, all right? | Beni 20 dakika sonra uyandır, tamam mı? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Catnap? No, no, no, no. This is evolutionary. | Şekerleme mi? Hayır, hayır, hayır, hayır. Bu evrimsel bir şey. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I've been reading this book on Leonardo da Vinci. | Leonardo da Vinci hakkında bir kitap okuyordum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
See, that means "from Vinci." Did you know that? | Anlamı "Vinci'den". Bunu biliyor muydun? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Must be some book. Yeah. | Farklı bir kitap olmalı. Evet. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Well, it turns out that the master slept only 20 minutes every three hours. | Eee, kitap, üstadın her 3 saatte 20 dakika uyuduğunu söylüyor. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
That works to two and a half extra days... | Bu da her hafta fazladan... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...that I'm awake per week, every week. | ...iki buçuk gün ayakta olmamı sağlar. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Which means if I live to be 80, I will have lived the equivalent of 105 years. | Bu yüzden, eğer 80 yaşına kadar yaşayabilirsem, 105 yıl gibi yaşamış olacağım. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Not to mention how much you'll accomplish. | Bu sayede fazladan başaracağın şeyleri hesaba katmıyorum bile. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
I got a lot in the hopper. Didn't know you had one. | Depomda daha çok var. Depon olduğunu bilmiyordum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Oh, I got a hopper. A big hopper. | Oh, depom var. Büyük bir tane. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
All right, people... | Tamam, millet... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...I'd like to begin with a hearty "hail and well met, good fellow"... | ...bugün, aramıza Pazarlama Bölümünden katılan Bob Grossberg'e... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...to Bob Grossberg, joining us from Business Affairs. | ..."Aramıza hoş geldin" diyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Thanks. Hi, everybody. | Teşekkürler. Herkese merhaba. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Bob, we have a little baptism by fire for you, so to speak. | Bob, karşılama olarak sana bir iş vereceğim. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Poor bastard. | Zavallı serseri. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
You handle all the fact checking and copyediting... | Yeni kataloğun redaksiyonu ve... | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
...for the new catalog. | ...doğruluk kontrolünü yapmanı istiyorum. | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Could you repeat that? | Tekrar eder misiniz? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |
Why don't you handle all the copyediting? | Redaksiyonu yapmaya ne dersin? | Seinfeld The Wig Master-1 | 1996 | ![]() |