Search
English Turkish Sentence Translations Page 147722
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You don't seem that desperate. Oh, yeah. | O kadar da çaresiz görünmüyorsun. Öyle mi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Actually I'm a little disappointed. I kind of had my eye on Uncle Leo. | Aslında biraz hayal kırıklığına uğradım. Leo Amcanı gözüme kestirmiştim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Well, I'll give you a call, and thanks for the fish. | Seni ararım. Balık için teşekkürler. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You know why fish are so thin? Why? | Bu arada balıklar neden o kadar ince? Neden? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
They eat fish. | Çünkü balık yiyorlar. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey. What happened? | Hey. Ne oldu? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
What took you so long? He's a terrific guy. | Neden bu kadar uzun sürdü? Harika birisi. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
What are you talking about? What did he say? | Nelerden bahsettiniz? Ne dedi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
We talked about a lot of things. You talked about a lot of things. | Pek çok şeyden bahsettin. Pek çok şeyden mi bahsettiniz? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Well, did you talk about us? | Bizden bahsettiniz mi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I'm in love. I just met her outside in the street. Her name's Elaine. | Aşık oldum. Onunla aşağıda, sokakta tanıştık. Adı Elaine. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
She is the most beautiful woman I have ever seen. | Şimdiye dek gördüğüm en güzel kadın. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Did you say Elaine? | Elaine mi dedin? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
How come with the psychiatrist, every "the hour" is only 50 minutes? | Neden psikiyatristler hastalarıyla 50 dakika görüşür? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
What do they do with that 10 minutes that they have left? | Kalan 10 dakikada ne yapıyorlar acaba? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Do they just sit there going, "Boy, that guy was crazy. | Oturup düşünüyorlar mı ? "Bu adam tam bir deli." | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I couldn't believe the things he was saying. What a nut. | "Söylediği şeylere inanamadım. Tam bir manyak" | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Who's coming in next? Oh, no, another headcase." | "Sırada kim var? Yine o kaçık mı?" | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You should've told me it didn't work. I know, I know. | Çalışmadığını bana söylemeliydin. Biliyorum, biliyorum. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You didn't have to throw it out. I was always late. It was frustrating. | Atman gerekmezdi. Hep geç kalıyordum, beni deli etti. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
That must be Leo. I would've taken you to the airport. | Bu Leo olmalı. Sizi havaalanına götürebilirdim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
He has nothing to do. Neither do I. | Yapacak hiçbir işi yok. Benim de yok. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Yeah? It's George. | Evet? Benim George. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Come on up. It's George. | Yukarı gel. Gelen George. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Oh, George. Whatever happened with NBC? | Oh, George. NBC anlaşmasına ne oldu? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
George turned it down. He turned it down? | George geri çevirdi. Geri mi çevirdi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Why did he do that? Because of Ted Danson. | Bunu neden yaptı? Ted Danson yüzünden. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
What does he have to do with it? Maybe he doesn't like Ted Danson. | Bunun Ted Danson ile ne alakası var? Belki Ted Danson'ı sevmiyordur. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Who knows? Maybe we'll wind up getting more money. | Kim bilir? Belki de daha çok paraya anlaşırız. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey. Hey, Georgie boy. How are you? | Hey. Hey, Georgie, nasılsın? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey, Mr. and Mrs. Seinfeld. How are you? | Merhaba Bayan Seinfeld. Nasılsınız? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
What did I do? What about NBC? Hear anything? | Ne yaptım ki? NBC'den ne haber? bir şey duydun mu? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Yeah, as a matter of fact, I did. | Aslında evet, haber var. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
We got a deal. | Anlaştık. Harika. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You see, he had the right idea. Hold out. | Gördün mü? Haklıymış. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
That's how you get the big money, huh, George? | Bu şekilde çok para kazanıyorsun, değil mi George? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Please, Morty. He knows how to talk to these people. | Lütfen, Morty. Hayır bu insanlarla nasıl konuşması gerektiğini biliyor. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
No one's gonna take advantage of Georgie. | Kimse Georgie'yi kullanamaz. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I'm just happy to be working with your talented son... | Bu işi para için yapmayan yetenekli oğlunuz... | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
...who is not doing this for the money. That is so refreshing. | ...ile çalışmak büyük bir keyif. Bunun ne kadar rahatlatıcı olduğunu bilemezsiniz. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
So, what did we get? Eight thousand dollars. | Peki ne kadar alacağız? 8.000 Dolar. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Beautiful. That's for the two of us. | Güzel. Bu ikimiz için. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Four thousand apiece? Let me see if I understand this. | Adam başı 4.000 mi? Dur bakalım doğru mu anlamışım. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
In other words, you held out for less money. | Yani, daha az bir paraya anlaştın. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I was wrong. You were right. The basic idea of negotiation... | Ben yanıldım. Sen haklıydın. Pazarlığın amacının... | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
...as I understand it is to get your price to go up. | ...istediğin fiyata ulaşmak olduğunu sanıyordum. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You're smart. I'm dumb. This is how they negotiate... | Sen akıllısın. Ben salağım. Bizarro dünyasında böyle... | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
...in the Bizarro World. | ...pazarlık ediliyor. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
That's gotta be Leo. | Bu Leo'dur. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Yeah. It's Leo. | Evet. Benim Leo. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
All right, we're coming down. Let's get going. | Tamam, aşağı geliyoruz. Haydi gidelim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Dad, before we go, I got a little something for you. | Baba, gitmeden önce sana küçük bir şey aldım. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
A present. A present? | Hediye. Hediye mi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey, look at this, a wallet. Exactly what I needed. | Şuna bak bir cüzdan. Tam olarak ihtiyacım olan şey. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You see? Come on, you lost your wallet. | Gördün mü? Cüzdanını kaybettin. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I figured I'd get you another. I hope you didn't spend too much. | Yenisine ihtiyacın var diye düşündüm. Umarım bunun için çok fazla para harcamadın. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
This is one of the most thoughtful gifts anyone's ever given me. | Bu şimdiye kadar aldığım en güzel hediyelerden biri. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
He's something, your son, isn't he? All right. Let's go. | Oğlumuz çok tatlı değil mi? Tamam, haydi gidelim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You're a terrific kid. Yeah, he's something, isn't he? | Sen harika bir çocuksun. Evet, harika değil mi? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
How can anybody not like you? | Nasıl olur da birisi seni sevmez? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You're very special. Yeah. | Sen çok özelsin. Evet. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I'm good for about $4000. | Değerim 4.000 Dolar kadar. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey, let's go. It's 12:22. All right, Leo. | Haydi gidelim saat 12:22. Tamam, Leo. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Hey, Uncle Leo. How you doing? Hi, hi. I got it. | Selam Leo Amca. Nasılsın? Merhaba. Aldım. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
This is some beautiful parking spot you've got here. | Ne güzel yere park etmişsin. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
I hate to give it up. Yeah. | Vazgeçmesi zor olacak. Evet. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Dad, you're sure you don't need more money? | Baba, paraya ihtiyacın olmadığına emin misin? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Jerry. All right, I'm just joking. | Jerry. Tamam, sadece şaka yapıyordum. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Listen, have a nice trip. | İyi yolculuklar. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Bye, Mrs. Seinfeld. Take care. Thanks again for the wallet. | Güle güle Bayan Seinfeld. Kendinize iyi bakın. Cüzdan için tekrar teşekkürler. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Morty, always a pleasure. Yes. | Morty, her zaman. Evet. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Take care, now. So long. | Kendinize iyi bakın. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Yeah, like he'd take your money. He took it. I put $400 in the wallet. | Para vermeye kalksan sanki alacaktı. Yeni cüzdana 400 Dolar koydum. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
He lost all that cash. It was the only way I could give it back. | Tüm parasını kaybetti. Ona ancak bu şekilde para verebilirdim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Otherwise, he wouldn't accept it. I'd love to see the look on his face. | Yoksa parayı kabul etmezdi. Suratındaki ifadeyi görmek isterdim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You believe this? What? | Buna inanabiliyor musun? Ne? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
It's Velcro. You're kidding. | Bu yapışkanlı naylon. Şaka yapıyorsun. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Who needs this? Leo, let's go. | Ben ne yapayım bunu? Leo, hadi gidelim. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
The main difference between women's and men's wallets is the photo section. | Kadın ve erkek cüzdanlarının arasındaki en büyük fark fotoğraf bölümüdür. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
True? Women carry with them a photo of every person they've ever met... | Doğru mu? Kadınlar doğdukları günden itibaren... | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
...every day in their whole life since the beginning of time. | ...tanıştıkları herkesin fotoğrafını taşır. | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Every picture's out of date. You know what I mean? | Tüm fotoğraflar eskidir. Ne demek istediğimi anladınız mı? | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
"Here's my cousin, 3 years old. She's in the Marines now. | "İşte kuzenim, 3 yaşındayken. Şimdi deniz kuvvetlerinde." | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
This is my dog. He died during the Johnson administration." | "Bu köpeğim, Johnson hükümeti zamanında öldü." | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
You get stopped by a cop. No license, no registration. | Polis sizi durdurduğunda ehliyet ve ruhsat yok... | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
"Here's 56 people that know me." | ...ama bunlar "Beni tanıyan 56 kişinin fotoğrafları" | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Cop goes, "Just wanted to make sure you had some friends. Move it along. | Polis de "Tamam bayan. Arkadaşlarınız var mı diye merak ettim.Devam edin." | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
Routine pal check." | "Rutin arkadaş kontrolü" | Seinfeld The Watch-1 | 1992 | ![]() |
"It's a golf, desk, tie and stress organizer, Dad. " | "Bu golf,masa, kravat ve stres organizatörü baba." | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
...that, "I refuse to put any thought into this at all. " | ...zahmetine girmediğinizin kanıtı. | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
"The hell with them. " "The hell with them"? | "Canları cehenneme." "Canları cehenneme." mi? | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
...he's going to ask..? He's a psychiatrist. | ...mı düşünüyorsun? Elaine, adam psikiyatrist. | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
Yes. Yeah, but the point that I... | Evet, evet ama ben.. | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
Let's not quibble. We'll do it for the $13,000. | 13,000 Dolar yapalım. | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
You paid 40 to get it fixed. That's $100. | 40 Dolar da tamire vermiş olsan 100 Dolar eder. | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
Who's coming in next? Oh, no, another headcase. " | "Sırada kim var? Yine o kaçık mı?" | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
This is my dog. He died during the Johnson administration. " | "Bu köpeğim, Johnson hükümeti zamanında öldü." | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
"Here's 56 people that know me. " | ...ama bunlar "Beni tanıyan 56 kişinin fotoğrafları" | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
Routine pal check. " | "Rutin arkadaş kontrolü" | Seinfeld The Watch-2 | 1992 | ![]() |
Of all the places you go... | Gittiğiniz bütün yerler arasında... | Seinfeld The Wife-1 | 1994 | ![]() |