• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147722

English Turkish Film Name Film Year Details
You don't seem that desperate. Oh, yeah. O kadar da çaresiz görünmüyorsun. Öyle mi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Actually I'm a little disappointed. I kind of had my eye on Uncle Leo. Aslında biraz hayal kırıklığına uğradım. Leo Amcanı gözüme kestirmiştim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Well, I'll give you a call, and thanks for the fish. Seni ararım. Balık için teşekkürler. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You know why fish are so thin? Why? Bu arada balıklar neden o kadar ince? Neden? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
They eat fish. Çünkü balık yiyorlar. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey. What happened? Hey. Ne oldu? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
What took you so long? He's a terrific guy. Neden bu kadar uzun sürdü? Harika birisi. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
What are you talking about? What did he say? Nelerden bahsettiniz? Ne dedi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
We talked about a lot of things. You talked about a lot of things. Pek çok şeyden bahsettin. Pek çok şeyden mi bahsettiniz? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Well, did you talk about us? Bizden bahsettiniz mi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I'm in love. I just met her outside in the street. Her name's Elaine. Aşık oldum. Onunla aşağıda, sokakta tanıştık. Adı Elaine. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
She is the most beautiful woman I have ever seen. Şimdiye dek gördüğüm en güzel kadın. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Did you say Elaine? Elaine mi dedin? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
How come with the psychiatrist, every "the hour" is only 50 minutes? Neden psikiyatristler hastalarıyla 50 dakika görüşür? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
What do they do with that 10 minutes that they have left? Kalan 10 dakikada ne yapıyorlar acaba? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Do they just sit there going, "Boy, that guy was crazy. Oturup düşünüyorlar mı ? "Bu adam tam bir deli." Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I couldn't believe the things he was saying. What a nut. "Söylediği şeylere inanamadım. Tam bir manyak" Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Who's coming in next? Oh, no, another headcase." "Sırada kim var? Yine o kaçık mı?" Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You should've told me it didn't work. I know, I know. Çalışmadığını bana söylemeliydin. Biliyorum, biliyorum. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You didn't have to throw it out. I was always late. It was frustrating. Atman gerekmezdi. Hep geç kalıyordum, beni deli etti. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
That must be Leo. I would've taken you to the airport. Bu Leo olmalı. Sizi havaalanına götürebilirdim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
He has nothing to do. Neither do I. Yapacak hiçbir işi yok. Benim de yok. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Yeah? It's George. Evet? Benim George. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Come on up. It's George. Yukarı gel. Gelen George. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Oh, George. Whatever happened with NBC? Oh, George. NBC anlaşmasına ne oldu? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
George turned it down. He turned it down? George geri çevirdi. Geri mi çevirdi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Why did he do that? Because of Ted Danson. Bunu neden yaptı? Ted Danson yüzünden. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
What does he have to do with it? Maybe he doesn't like Ted Danson. Bunun Ted Danson ile ne alakası var? Belki Ted Danson'ı sevmiyordur. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Who knows? Maybe we'll wind up getting more money. Kim bilir? Belki de daha çok paraya anlaşırız. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey. Hey, Georgie boy. How are you? Hey. Hey, Georgie, nasılsın? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey, Mr. and Mrs. Seinfeld. How are you? Merhaba Bayan Seinfeld. Nasılsınız? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
What did I do? What about NBC? Hear anything? Ne yaptım ki? NBC'den ne haber? bir şey duydun mu? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Yeah, as a matter of fact, I did. Aslında evet, haber var. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
We got a deal. Anlaştık. Harika. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You see, he had the right idea. Hold out. Gördün mü? Haklıymış. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
That's how you get the big money, huh, George? Bu şekilde çok para kazanıyorsun, değil mi George? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Please, Morty. He knows how to talk to these people. Lütfen, Morty. Hayır bu insanlarla nasıl konuşması gerektiğini biliyor. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
No one's gonna take advantage of Georgie. Kimse Georgie'yi kullanamaz. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I'm just happy to be working with your talented son... Bu işi para için yapmayan yetenekli oğlunuz... Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
...who is not doing this for the money. That is so refreshing. ...ile çalışmak büyük bir keyif. Bunun ne kadar rahatlatıcı olduğunu bilemezsiniz. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
So, what did we get? Eight thousand dollars. Peki ne kadar alacağız? 8.000 Dolar. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Beautiful. That's for the two of us. Güzel. Bu ikimiz için. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Four thousand apiece? Let me see if I understand this. Adam başı 4.000 mi? Dur bakalım doğru mu anlamışım. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
In other words, you held out for less money. Yani, daha az bir paraya anlaştın. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I was wrong. You were right. The basic idea of negotiation... Ben yanıldım. Sen haklıydın. Pazarlığın amacının... Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
...as I understand it is to get your price to go up. ...istediğin fiyata ulaşmak olduğunu sanıyordum. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You're smart. I'm dumb. This is how they negotiate... Sen akıllısın. Ben salağım. Bizarro dünyasında böyle... Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
...in the Bizarro World. ...pazarlık ediliyor. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
That's gotta be Leo. Bu Leo'dur. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Yeah. It's Leo. Evet. Benim Leo. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
All right, we're coming down. Let's get going. Tamam, aşağı geliyoruz. Haydi gidelim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Dad, before we go, I got a little something for you. Baba, gitmeden önce sana küçük bir şey aldım. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
A present. A present? Hediye. Hediye mi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey, look at this, a wallet. Exactly what I needed. Şuna bak bir cüzdan. Tam olarak ihtiyacım olan şey. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You see? Come on, you lost your wallet. Gördün mü? Cüzdanını kaybettin. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I figured I'd get you another. I hope you didn't spend too much. Yenisine ihtiyacın var diye düşündüm. Umarım bunun için çok fazla para harcamadın. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
This is one of the most thoughtful gifts anyone's ever given me. Bu şimdiye kadar aldığım en güzel hediyelerden biri. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
He's something, your son, isn't he? All right. Let's go. Oğlumuz çok tatlı değil mi? Tamam, haydi gidelim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You're a terrific kid. Yeah, he's something, isn't he? Sen harika bir çocuksun. Evet, harika değil mi? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
How can anybody not like you? Nasıl olur da birisi seni sevmez? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You're very special. Yeah. Sen çok özelsin. Evet. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I'm good for about $4000. Değerim 4.000 Dolar kadar. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey, let's go. It's 12:22. All right, Leo. Haydi gidelim saat 12:22. Tamam, Leo. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Hey, Uncle Leo. How you doing? Hi, hi. I got it. Selam Leo Amca. Nasılsın? Merhaba. Aldım. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
This is some beautiful parking spot you've got here. Ne güzel yere park etmişsin. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
I hate to give it up. Yeah. Vazgeçmesi zor olacak. Evet. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Dad, you're sure you don't need more money? Baba, paraya ihtiyacın olmadığına emin misin? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Jerry. All right, I'm just joking. Jerry. Tamam, sadece şaka yapıyordum. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Listen, have a nice trip. İyi yolculuklar. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Bye, Mrs. Seinfeld. Take care. Thanks again for the wallet. Güle güle Bayan Seinfeld. Kendinize iyi bakın. Cüzdan için tekrar teşekkürler. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Morty, always a pleasure. Yes. Morty, her zaman. Evet. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Take care, now. So long. Kendinize iyi bakın. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Yeah, like he'd take your money. He took it. I put $400 in the wallet. Para vermeye kalksan sanki alacaktı. Yeni cüzdana 400 Dolar koydum. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
He lost all that cash. It was the only way I could give it back. Tüm parasını kaybetti. Ona ancak bu şekilde para verebilirdim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Otherwise, he wouldn't accept it. I'd love to see the look on his face. Yoksa parayı kabul etmezdi. Suratındaki ifadeyi görmek isterdim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You believe this? What? Buna inanabiliyor musun? Ne? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
It's Velcro. You're kidding. Bu yapışkanlı naylon. Şaka yapıyorsun. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Who needs this? Leo, let's go. Ben ne yapayım bunu? Leo, hadi gidelim. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
The main difference between women's and men's wallets is the photo section. Kadın ve erkek cüzdanlarının arasındaki en büyük fark fotoğraf bölümüdür. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
True? Women carry with them a photo of every person they've ever met... Doğru mu? Kadınlar doğdukları günden itibaren... Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
...every day in their whole life since the beginning of time. ...tanıştıkları herkesin fotoğrafını taşır. Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Every picture's out of date. You know what I mean? Tüm fotoğraflar eskidir. Ne demek istediğimi anladınız mı? Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
"Here's my cousin, 3 years old. She's in the Marines now. "İşte kuzenim, 3 yaşındayken. Şimdi deniz kuvvetlerinde." Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
This is my dog. He died during the Johnson administration." "Bu köpeğim, Johnson hükümeti zamanında öldü." Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
You get stopped by a cop. No license, no registration. Polis sizi durdurduğunda ehliyet ve ruhsat yok... Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
"Here's 56 people that know me." ...ama bunlar "Beni tanıyan 56 kişinin fotoğrafları" Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Cop goes, "Just wanted to make sure you had some friends. Move it along. Polis de "Tamam bayan. Arkadaşlarınız var mı diye merak ettim.Devam edin." Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
Routine pal check." "Rutin arkadaş kontrolü" Seinfeld The Watch-1 1992 info-icon
"It's a golf, desk, tie and stress organizer, Dad. " "Bu golf,masa, kravat ve stres organizatörü baba." Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
...that, "I refuse to put any thought into this at all. " ...zahmetine girmediğinizin kanıtı. Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
"The hell with them. " "The hell with them"? "Canları cehenneme." "Canları cehenneme." mi? Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
...he's going to ask..? He's a psychiatrist. ...mı düşünüyorsun? Elaine, adam psikiyatrist. Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
Yes. Yeah, but the point that I... Evet, evet ama ben.. Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
Let's not quibble. We'll do it for the $13,000. 13,000 Dolar yapalım. Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
You paid 40 to get it fixed. That's $100. 40 Dolar da tamire vermiş olsan 100 Dolar eder. Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
Who's coming in next? Oh, no, another headcase. " "Sırada kim var? Yine o kaçık mı?" Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
This is my dog. He died during the Johnson administration. " "Bu köpeğim, Johnson hükümeti zamanında öldü." Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
"Here's 56 people that know me. " ...ama bunlar "Beni tanıyan 56 kişinin fotoğrafları" Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
Routine pal check. " "Rutin arkadaş kontrolü" Seinfeld The Watch-2 1992 info-icon
Of all the places you go... Gittiğiniz bütün yerler arasında... Seinfeld The Wife-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147717
  • 147718
  • 147719
  • 147720
  • 147721
  • 147722
  • 147723
  • 147724
  • 147725
  • 147726
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact