• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147635

English Turkish Film Name Film Year Details
Now, why? Why do we think... Neden? Neden biz... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...that glasses makes us look more intelligent? ...o camların daha zeki gösterdiğini düşünüyoruz? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Is it from the endless hours of reading and studying and researching... Acaba gözlük taktığında o kişinin, sonsuz saatler boyunca... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...that this person supposedly blew out their eyeballs? ...araştırma yapıp daha sonra gözlerinin fırladığını mı düşünüyoruz? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
And that's why they need the glasses? Ve bu yüzden mi camlara ihtiyacı var? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
It's a corrective device. If you see someone with a hearing aid... Bu sadece bir düzeltici araç. Eğer birisi duyma aleti taktığında neden... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...you don't think, "Oh, they must have been listening real good. ..."Onlar çok iyi duymalılar... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Yeah, to a lot of important stuff." No, they're deaf. ...duyacak bir sürü önemli şeyleri vardır" demiyoruz. Hayır, onlar sağır. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
They can't hear. Onlar duyamaz. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Hey, boys and girls. Hey. Hey, erkekler ve kızlar. Hey. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I need you both to sponsor me in the AlDS Walk. AIDS yürüyüşünde bana destek olmanız lazım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
lsn't that tomorrow? Yeah, yeah. So get Get Yürüyüş yarın değil mi? Evet, evet. Şunları bir... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Well, I admire you for joining the fight against AlDS. AIDS'le olan savaşında sana hayranlık duyuyorum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Yeah, well, if I didn't do something, I wouldn't be able to live with myself. Evet, eğer bir şeyler yapmasaydım kendimle yaşayamazdım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
It's hard enough living next door. Senle, kapı komşusu olmak bile yeterli. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Some people, they just wear a ribbon... Bazı insanlar bir kurdele takıp... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...and they think they're doing something. Not me. ...bir şey yaptıklarını sanıyorlar. Ben öyle değilim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I talk the talk and I walk the walk, baby. Gerektiğinde konuşur, gerektiğinde yürürüm, bebek. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Yeah, I'm gonna be right back. Evet, hemen dönerim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
New jeans? Yeah. Yeni pantolon? Evet. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Still a 31 waist? Yep, since college. Hala 31 numara mı? Evvet, üniversiteden beri. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Hey, Lena Small is on this list. Lena Small? Hey, Lena Small listede. Lena Small? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Yeah, that girl I was gonna call for a date, she was unlisted... Evet, çıkma teklif etmek için onu arayacaktım, numarası yoktu... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...and now here's her number. Oh, you're not gonna... ...ama numarası burada var. Oh, herhalde bir kızın... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...cop a girl's phone number off an AlDS charity list. ...telefon numarasını, AIDS yardım listesinden yürütmeyeceksin. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Elaine, you should admire me. I'm aspiring to date a giving person. Elaine, insanlara yardım eden bir kadınla çıkmayı amaçladığım için, bana hayran olmalısın. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
But you're a taking person. That's why I should date... Ama sen alan bir insansın. İşte bu yüzden yardım eden... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...a giving person. If I date a taking person... ...bir insanla çıkmam lazım. Eğer alan bir insanla çıkarsam... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...everyone's taking, taking, taking. No one's giving. It's bedlam. ...herkes alıyor, alıyor, alıyor. Kimse vermiyor. Al sana kıyamet. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
She's gonna ask how you got her number. Numarasını nasıl bulduğunu soracak. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Oh, I'll tell her I met some guy who knew her and he gave it to me. Oh, Onu tanıyan birisiyle tanıştığımı söyleyip numarayı ondan aldığım yalanını uydururum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
What's he look like? I didn't pay much attention. Nasıl birisi? Pek dikkat etmedim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I'd just come from buying a speedboat. Az önce sürat motoru almıştım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
You're buying a speedboat? See, we're already off the subject... Sürat motoru mu aldın? Görüyor musun, numarasını nasıl aldığım... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...of how I got her number. ...konusu bir anda nasıl iptal oldu. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
All I do is get past the first phone call and I'm home free. Tek yapmam gereken şey, ilk telefon görüşmesini hatasız atlatmak. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I don't know. lf Billy got your number... Bilemiyorum. Billy, numaranı... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...off the AlDS Walk list, you wouldn't have gone out with him? ...AIDS yürüyüş listesinden almıştı, onla çıkmamış mıydın? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Well.... Yeah. Eee... Evet. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
So you really like this guy? Very much. Bu adamdan çok hoşlanıyorsun ha? Bayağı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
How's the sexual chemistry? Haven't been in the lab yet. Seksüel kimyanız nasıl? Daha laboratuvara giremedi. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
But I am birth control shopping today. Ama bu gün doğum kontrol alışverişi yapıyorum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Are you still on the pill? Oh, Kramer Hala hap mı kullanıyorsun? Oh, Kramer... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
No, I think birth control should be discussed in an open forum. Hayır, bence doğum kontrolü, açık bir forumda tartışılmalı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
The Sponge, okay? Sponge? The Sponge kullanıyorum, tamam mı? Sponge? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
The Today Sponge. The Today Sponge. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
But wasn't that taken off the market? Ama o, piyasadan çekilmedi mi? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Off the market? The Sponge? No, no. No way. Çekildi mi? The Sponge? İmkansız, olamaz. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Everybody loves the Sponge. I read it in Wall Street Week. Herkes Sponge'ı sever. Wall Street Haftalık'ta okudum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Louis Rukeyser. Louis Rukeyser. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Hello, Lena? Hi, it's Jerry Seinfeld. Merhaba, Lena? Merhaba, ben Jerry Seinfeld. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
How did I get your number? Numaranı nasıl mı buldum? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I met a guy that knows you, he gave it to me. Seni tanıyan biriyle tanıştım, o bana verdi. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I don't remember his name. I think it began with a W, maybe a Q. İsmini hatırlayamıyorum. Galiba W ile başlıyordu, belki Q ile. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I wasn't paying attention. I'd just come from shopping... Dikkatim dağınıktı. O sıra daha yeni... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...for a speedboat. ...sürat teknesi almıştım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
You know, I really like those new jeans Jerry was wearing. Biliyor musun, ben Jerry'nin giydiği kot pantolonları çok seviyorum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
He's really thin. O, gerçekten zayıf. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Not as thin as you think. Düşündüğün kadar değil. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Why? He's a 31. I saw the tag on the back. Neden? 31 beden. Arkasındaki etiketi gördüm. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
The tag, huh? Etiket, hah? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Let me tell you something about that tag. Etiket hakkında bir şey söyleyim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
It's no 31, and let's just leave it at that. 31 değil ve bunu da burada bırakalım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
He scratches off a 32 and he puts in "31." O 32 numarayı söker ve oraya 31 koyar. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
What? Oh, how could he be so vain? Ne? Oh, nasıl bu kadar boş işlerle uğraşır? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Well, this is the Jerry Seinfeld that only I know. Eee, tanıdığım Jerry Seinfeld uğraşır. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I can't believe I just told you that. Why not? Bunu sana anlattığıma inanamıyorum. Neden? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Well, Jerry doesn't want anyone to know. Jerry, kimsenin bilmesini istemiyor. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
It's all right, I'm your fianc�e. Everyone assumes... Sorun yapma, ben senin nişanlınım. Herkes, bana herşeyi... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...you'll tell me everything. ...anlattığını düşünür. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Where did you get that from? Well, we're a couple. It's understood. Nereden çıktı bu? Eee, biz bir çiftiz. Bu anlaşılabilir. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I never heard of that. Well, you've never been a couple. Ben, hiç böyle birşey duymadım. Daha önce hiç çift olmamıştın. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I've coupled. I've coupled. Çift oldum. Çift oldum. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Keeping secrets. Sır saklıyorsun. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
This is just like your secret bank code. Bu, senin gizli ATM şifren gibi. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
This is totally different. That was my secret. This is Jerry's secret. Bu tamamen farklı. O benim sırrımdı. Bu, Jerry'nin sırrı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
There's attorney client privileges here. Burada avukat müvekkil gizliliği var. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
If I play it by your rule, no one will ever confide in me again. Eğer ben, senin kuralınla oynarsam, kimse bana bir daha güvenmez. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I'll be cut out of the loop. Beni çemberin dışında atacaklar. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
What's the matter? I had a fight with Susan. Neyin var senin? Susan'la kavga ettim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Clothing something, I don't know.... Giysi konusunda falan... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
So, what are you doing tonight? I got a date with that girl Lena. Bu gece ne yapıyorsun? Lena'yla randevum var. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Lena? How did you meet her? I actually met her a few weeks ago... Lena? Onla nasıl tanıştın? Aslında onla birkaç hafta önce tanıştım... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...but.... ...ama... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Jerry got Lena's unlisted number from Kramer's AlDS Walk list. Jerry, Lena'nın rehberde olmayan numarasını, Kramer'in AIDS Yürüyüşü Listesinden aldı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Monica, Jerry got Lena's unlisted number off of an AlDS Walk list. Monica, Jerry, Lena'nın numarasını AIDS Yürüyüşü Listesinden aldı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
He got her number off an AlDS Walk list? AIDS Yürüyüşü listesinden mi? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
You met her a few weeks ago, but...? Onla birkaç hafta önce tanışmıştın ama...? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I didn't call her till today. Bugüne kadar aramadım. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
So, wanna double? Çiftlemeye ne dersin? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
What? Well, you know, I just had a fight. Ne? Eee bilirsin, daha yeni kavga ettik. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I need a group dynamic. Grup dinamiğine ihtiyacım var. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I don't know. Hey. Bilmem. Hey. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Hey. Well, Kramer was right. Hey. Eee, Kramer haklıydı. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
My friend Kim told me the Sponge is off the market. Arkadaşım Kim, bana; Sponge'ın piyasadan çekildiğini söyledi. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
What are you gonna do? I'll tell you. Ne yapacaksın? Sana söyleyim. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
I'm gonna do a hard target search of every drug store, general store... 25 blok çapındaki bütün mağazaları eczaneleri, bakkalları... Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
...health store, grocery store in a 25 block radius; ...süpermarketleri didik didik arayacağım: Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Just for these Sponges? Sadece Sponge için mi? Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
Hey, women are really loyal to their birth control methods. Hey, kadınlar kendi doğum kontrol metodlarına gerçekten sadıktırlar. Seinfeld The Sponge-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147630
  • 147631
  • 147632
  • 147633
  • 147634
  • 147635
  • 147636
  • 147637
  • 147638
  • 147639
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact