• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147571

English Turkish Film Name Film Year Details
ls there a good time to have your parents stay with you? Ailenin seninle kalması için iyi bir zaman var mı? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l haven't been together with Rachel for three weeks. Rachel'la üç haftadır beraber olamadık. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
First l was on the road, then my parents show up. Önce ben turnedeydim, sonra ailem geldi. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'm getting a little backed up. Biraz doldum. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
When are they leaving for Paris? Not for three days. Paris'e ne zaman gidecekler? 3 gün daha var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What about her place? She lives with her parents. Peki ya onun evi? Ailesiyle yaşıyor. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Good. l get the apartment for at least one night. İyi. Ev en azından bir gün bana kalır. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'm paying for this Paris trip. lt's their anniversary present. Paris gezisini ben ödüyorum. Yıl dönümü hediyeleri. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, guys. Hey, Alec. Hey, çocuklar. Hey, Alec. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, Alec. This is Joey. Hey, Alec. Bu Joey. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, Joey, how are you doing? Hey, listen... Hey, Joey, nasılsın? Hey, dinleyin... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...l was wondering if you'd be interested in doing some work... ...acaba küçük çocuklara abilik... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...for the Big Brother program. l'm kind of running the local chapter. ...yapmaya ne dersiniz. Yerel yönetici gibiyim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Well.... Wouldn't you... Şey.... Benim gibi birinin... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l would be thrilled. Çok isterim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
That's great. Thanks. l'll get in touch with you. Harika George. Teşekkürler. Seni ararım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Wouldn't you like to be a Big Brother ? Benim gibi birine abi olmak ? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What happened? What could l do? Ne oldu? Ne yapabilirdim? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Yeah. lt was in the middle of Single Jeopardy. Evet. Tekli Riziko'nun ortasındaydı. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Now it's after Single Jeopardy. Yeah. lt's much better, isn't it? Şimdi Tekli Riziko'dan sonra. Evet. Böyle daha iyi, değil mi? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l gotta get my parents one of those French English dictionaries. Kitapçıya gidip, bizimkilere Fransızca İngilizce sözlük almam lazım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, hey, hey. What? Hey, hey, hey. Ne? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Yeah. So l tell Alec... Evet. Eğer Alec'e... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...that l have to go to Paris for an undetermined amount of time. ...belli olmayan bir süre için Paris'e gittiğimi söylersem. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Then all l have to do is buy postcards... Sonra tek yapmam gereken kartpostal alıp... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What about little Joey? Who? Küçük Joey ne olacak? Kim? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
He's probably better off. Yeah. Sanırım böylesi daha iyi olacak. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'm trying to get out of this Big Brother program. Bu abi programında çıkmaya çalışıyorum. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
But there are no stamps on these. You gotta buy French stamps. Ama bunlarda pul yok. Henüz yok, Fransız pulu almalısınız. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'll reimburse you, of course. Paranızı ödeyeceğim, tabii ki. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Why? Because George... Neden? Çünkü George... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Oh, hey, Helen. Could l use some more of your hand lotion? Oh, hey, Helen. El kreminden biraz daha kullanabilir miyim? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l told you it was good. lt's from the Saks Fifth Avenue in Miami. Sana iyi olduğunu söylemiştim. Miami'de Saks Fifth Avenue'den aldım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'll remember that if l'm ever in Florida. Eğer Florida'ya gidersem bunu hatırlayacağım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
You can get some there. Yeah? Oradan da alabilirsin. Evet? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Say, those are nice pants. l got a pair just like them at home. Güzel pantalon. Evde aynısından bende de var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
That doesn't surprise me. l bought these at Rudy's. Hiç şaşırmadım. Bunu Rudy's den aldım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
lt's a used clothing store. See, when people like you die... Kullanılmış kıyafet mağazası. Senin gibi insanlar öldüğünde... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
They make a bundle. Really? İyi para kazanıyorlar. Gerçekten mi? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
You think they're worth something? lf they're vintage. Sence para ederler mi? Modaları geçmişse. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Who brings the clothing in then? l suppose the children do. O zaman kıyafetleri kim götürür? Sanırım çocuklar. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Yes, l suppose they do. Evet, bence de öyle. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
All right. l got a 1 0:00. l'll see everybody later. Tamam. 10'a randevum var. Sonra görüşürüz. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, l just remembered... Hey, şimdi hatırladım... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What about tonight? Tonight? Bu akşama ne dersiniz? Bu akşam mı? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l don't think we can make it tonight. We have plans. Bu akşam gelebileceğimizi sanmıyorum. Planımız var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What plans? We have plans. Ne planı? Planımız var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Where did you get plans? We have plans. Ne zaman planınız oldu? Planımız var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Well, what about tomorrow night? Maybe. Yarın akşama ne dersiniz? Belki. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...l guess l'll tell them that. Okay. ...o zaman böyle söylerim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hey, give them our best, though. Yeah. Hey, selam söylüyorlar de. Evet. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'll call you later. Yeah. Sonra konuşuruz. Evet. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
So, what plans do you have? None. Ne planınız var? Yok. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Really? Since when? Since always. Öyle mi? Ne zamandan beri? Her zaman. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
We've never liked them. Why? Onları hiç sevmedik. Neden? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
lt's uncomfortable. You never noticed? Çok rahatsız edici. Hiç fark etmedin mi? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l noticed. But they're from your age group. Farkettim. Ama aynı yaşlardasınız. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l didn't think you could detect... Kendi türünüz içindeki anormal... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Yeah? It's us. Evet? Biziz. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
lt's Elaine. You have any problem? We adore Elaine. Elaine. Onunla bir sorununuz yok, değil mi? Elaine'i çok seviyoruz. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
She's with her new boyfriend. What's he like? Yeni erkek arkadaşıyla gelmiş. Nasıl biri? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
He's nice. A bit of a close talker. A what? İyi biri. Bir yakın konuşucu. Bir ne? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l really had no idea that you felt this way about the Costanzas. Costanza'lar için böyle hissettiğinizi hiç bilmiyordum. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
They're exhausting. lt's like being in an asylum. Çok yorucular. Tımarheneye girmişsin gibi. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
There she is. Hello, Elaine. Hello, Elaine. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hello, Aaron. Hello. Merhaba, Aaron. Merhaba. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l love France. l was just there last year. Fransa'yı severim. Daha geçen yıl oradaydım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
ln fact... Hatta... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...you know, l still have an envelope full of French francs. ...biliyor musun, hala franklarla dolu bir zarfım var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'll give them to you. Size veririm. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
No. lt's a gift. From us. Hayır. Bu bir hediye. Bizden. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
lsn't he nice? Nazik değil mi? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
No, l haven't. Hayır, geçirmiyorum. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
You know, l have a friend... Biliyor musunuz, bir arkadaşım... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Really? You could do that? Easily. Gerçekten mi? Bunu yapabilir misin? Kolayca. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
lt wouldn't be any trouble? Of course not. Sorun olmaz mı? Tabii ki hayır. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
When could we go? How about right now? Ne zaman gidebiliriz? Şimdiye ne dersin? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'm ready. Are you sure? Ben hazırım. Emin misin? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Yes! Okay, let me get my coat. Evet! Tamam, paltomu alayım. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Well, l don't think so, Aaron. Hiç sanmıyorum, Aaron. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l have plans. Planım var. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l'm swamped. Meşgulüm. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Maybe l'll try and catch up with you. Belki sizinle orada görüşürüz. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Okay. Bye. Let's go. Tamam. Güle güle. Gidelim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Bye. See everybody later. Sonra görüşürüz. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Okay. Bye. Tamam. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l don't know. What is that? Bilmiyorum. Bu da ne? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What? He got them out of the house. Ne? Onları evden çıkardı. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
What? l can call Rachel. Ne? Rachel'ı arayabilirim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Oh, no. l got the machine. Oh, hayır. Telesekreter çıktı. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Rachel are you there? l got the place to myself for a few hours. Rachel orada mısın? Ev birkaç saatliğine bana kaldı. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Sorry, pal. Wish l could help you out. Üzgünüm, dostum. Keşke yardım edebilseydim. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
They're not coming? No. They had plans. Gelmiyorlar mı? Hayır. Planları varmış. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
They're our dear friends. What am l supposed to do... İyi arkadaşlarımız. Bu kadar paeyayı... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
...with all this paella? They said tomorrow, maybe. ...ne yapacağım? Yarın olabilir dediler, belki. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Maybe? Maybe they don't like us. Belki mi? Belki bizden hoşlanmıyorlardır. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Keep quiet. You trying to set my mouth on fire? Sessiz ol. Ağzımı ateşe mi vermeye mi çalışıyorsun? Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
l don't know what the reason could be. Sebebi ne olabilir bilmiyorum. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Hello. Oh, hi. Merhaba. Oh, selam. Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
Oh, sure, like Monet. Don't you think he had to be... Oh, tabii, Monet gibi. Sence de bu adamlar... Seinfeld The Raincoats-2 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147566
  • 147567
  • 147568
  • 147569
  • 147570
  • 147571
  • 147572
  • 147573
  • 147574
  • 147575
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact