Search
English Turkish Sentence Translations Page 147575
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
lt was too expensive. This watch. | Çok pahalıydı. Bu saat. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
This ring is one more dinner l could've taken them out to. | Bu yüzük onları götürebileceğim bir yemek daha demekti. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
They need some water. Why? | Suya ihtiyaçları var. Neden? | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Hi, Mr. Goldstein. ls Rachel home? | Merhaba Bay Goldstein. Rachel evde mi? | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
l'm afraid Rachel is not going to see you tonight... | Üzgünüm ama Rachel bu akşam dışarı çıkamayacak... | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Why? What did l do? You know very well. | Neden? Ne yaptım? İyi biliyorsun. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
l heard about your behavior at the movies the other night. | Geçen gün sinemadaki hareketlerini öğrendim. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
lt was disgraceful. You ought to be ashamed of yourself. | Bu utanç verici. Kendinden utanmalısın. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
l will not allow my daughter to be involved... | Kızımın senin gibi zayıf ahlaki değerleri... | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
A heavyset fellow. l believe he lives in your building. | Şişko bir arkadaşımız. Sanırım senin binanda oturuyor. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Now, if you don't mind.... Rachel. | Şimdi izin verirsen.... Rachel. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Rachel. Good night. | Rachel. İyi akşamlar. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Everything. Get out. | Herşey. Hadi oradan. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
How did that happen? The broken window. | Nasıl olmuş? Kırık cam. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
No, l hadn't noticed. | Hayır, fark etmedim. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Hi, Newman. Hello, Jerry. | Selam, Newman. Merhaba, Jerry. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
l happened to catch you coming out of Schindler's List the other night. | Geçen gün Schindler'in Listesinden çıkarken seni gördüm. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Yes, l was. | Evet, oradaydım. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
lt's a powerful film. Yeah. | Etkileyici bir filmdi. Evet. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Shocking brutality, don't you think? Shocking. | Çok zalimdi, değil mi? Öyle. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
Yeah, well, that was nothing. Jerry! Jerry! | Evet o hiçbir şeydi. Jerry! Jerry! | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
l hope those exterminators know what they're doing. | Umarım o ilaçlayıcılar ne yaptıklarını biliyorlardır. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
The other place l wanna be 6 feet away is a urinal. | 180 cm uzakta olmak istediğim diğer bir yer ise pisuar. | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
ATMs and urinals. l guess whenever someone's taking valuables... | ATM'ler ve pisuarlar. Sanırım ne zaman biri değerli şeylerini çıkarırken... | Seinfeld The Raincoats-2 | 1994 | ![]() |
You know how many people..? Too strong, too weak. | Çok güçlü, çok zayıf. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Well... Wouldn't you... | Şey.... Benim gibi birinin... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Wouldn't you like to be a Big Brother..? | Benim gibi birine abi olmak ? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What happened? What could I do? | Ne oldu? Ne yapabilirdim? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Now it's after Single Jeopardy. Yeah. It's much better, isn't it? | Şimdi Tekli Riziko'dan sonra. Evet. Böyle daha iyi, değil mi? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Yeah. So I tell Alec... | Evet. Eğer Alec'e... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
You think they're worth something? If they're vintage. | Sence para ederler mi? Modaları geçmişse. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Who brings the clothing in then? I suppose the children do. | O zaman kıyafetleri kim götürür? Sanırım çocuklar. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
...I guess I'll tell them that. Okay. | ...o zaman böyle söylerim. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'll call you later. Yeah. | Sonra konuşuruz. Evet. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's Elaine. You have any problem? We adore Elaine. | Elaine. Onunla bir sorununuz yok, değil mi? Elaine'i çok seviyoruz. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It wouldn't be any trouble? Of course not. | Sorun olmaz mı? Tabii ki hayır. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'm ready. Are you sure? | Ben hazırım. Emin misin? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I don't know. What is that? | Bilmiyorum. Bu da ne? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What? I can call Rachel. | Ne? Rachel'ı arayabilirim. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
They're our dear friends. What am I supposed to do... | İyi arkadaşlarımız. Bu kadar paeyayı... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Have you ever seen those Impressionist paintings? | Jerry, bu Empresyonist resimleri hiç gördün mü? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
He's from the Impressionist school, you know... | Empresyonist okulundan mezunlar öyle, bilirsin... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
...I'm sorry too. Listen, I'll call you later. | ...ben de üzgünüm. Dinle, seni sonra ararım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
My father invented it. I sure did. | Babam buldu. Aynen öyle. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
You're crazy. I'll tell you how crazy I am. | Delirmişsin. Sana ne kadar deli olduğumu söyleyeyim. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'm paying for the trip. So much the better. | Geziyi ben ödüyorum. Böylesi daha iyi. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I kept telling him... Aaron? | Ona anlatmaya çalıştım Aaron? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
How serendipitous. So that night, I cut off the loops... | Şanslı bir keşif. O gece kemerin geçtiği yerleri kestim... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Did you call Jack Klompus? I haven't been able to reach him. | Jack Klompus'ı aradın mı? Ona hala ulaşamadım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
No, I haven't seen it yet. You have to go. | Hayır, henüz görmedim. Gitmen gerek. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'm going. You have to. | Gidiyorum. Gitmelisin. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
In my garage are a couple of boxes. What boxes? | Garajımda birkaç kutu var. Ne kutusu? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'm gonna explain what boxes. All right. How the hell do I know? | Ne kutusu olduğunu söyleyeceğim. Tamam. Ben nereden bileyim? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
If they don't come, they won't see us. Well, they better come. | Bu akşam gelmezlerse, bizi göremezler. Gelseler iyi olur. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I wasn't in the attic. I heard noise. | Tavan arasında değildim. Sesler duydum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What? I will not tolerate infestation. | Ne? Bu istilayı kabul edemem. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Two for $25. Oh, I'll take these. Yeah. | İkisi 25 Dolar. Oh, alıyorum. Evet. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Do you have any others? I wish. They don't make it anymore. | Başka var mı? Keşke. Artık üretilmiyor. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Look, I don't know. I know what they did last night. | Bak, bilmiyorum. Dün akşam ne yaptıklarını biliyorum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
They had dinner with Kramer. It was a last minute thing. | Kramer'la yemek yediler. Yorgunlardı, son dakikada oldu. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Are they coming tonight or not? I don't know what their plans are. | Bu akşam geliyorlar mı? Planları ne bilmiyorum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Very tasty. I'll tell them. | Çok lezzetli. Onlara söylerim. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's been so long. I know. | Çok uzun zaman oldu. Biliyorum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's only two more days. Right. | Sadece iki gün daha. Evet. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
No, we don't mind. I'll get a book. | Hayır, sorun değil. Ben kitap alırım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It was nice meeting you. Nice meeting you. | Tanıştığımıza memnun oldum. Biz de. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Yeah? It's Jack Klompus. | Evet? Ben Jack Klompus. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
You gotta jiggle it a little bit. I jiggled it. | Biraz sarsman lazım. Sarstım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's a slap in the face. What did we ever do to them? | Tokat yedik resmen. Biz onlara ne yaptık ki? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I could buy and sell him, like that. The hell with them! | Ben de alıp satabilirim. Canları cehenneme! | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
When you get the coats, come in. Oh, yeah. Hey, I'm on your side. | Pardesüler geldiğinde, gel. Oh, evet. Ben senin tarafındayım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Yeah, I know. You're doing all the legwork. | Evet, biliyorum. Ayak işlerini de sen yapıyorsun. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I've been thinking about something. Yeah, so have I... | Ben birşeyler düşündüm. Evet, ben de | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I don't think the deal is fair. You don't think it's fair? | Bence anlaşma adil değil. Sence mi adil değil? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I'm doing all the legwork. What legwork? | Ayak işlerini ben yapıyorum. Ne ayak işi? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
There's legwork. If anything, you're getting too much. | Ayak işi var. Eğer sorun varsa, sen fazla alıyorsun. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
No way I'm taking 15. Well, you're not getting 35! | Hayatta 15 olmaz. Ama 35 almıyorsun! | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
So where are the clothes? I burned them. | Elbiseler nerede? Onları yaktım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
So, what are you gonna do? I don't know. | Ne yapacaksın? Bimiyorum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Because I was wondering... Wondering what? | Çünkü merak ediyordum Neyi merak ediyordun? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What? Do I have to spell it out for you? | Ne? Hecelemem mi gerek? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What? What did I do? How could you? | Ne? Ne yaptım? Nasıl yaparsın? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
How could I what? You were making out... | Neyi nasıl yaparım? Schindler'ın Listesi sırasında... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
How could you do such a thing? I couldn't help it. | Bunu nasıl yaparsın? Dayanamadım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's Jack Klompus. Hang on a second. | Ben Jack Klompus. Bir saniye. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It's no good. You didn't get in? | Olmuyor. İçeri girmedin mi? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It was $10 cheaper in the afternoon than the morning. | Öğlen için 10 Dolar daha ucuzdu. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What did you do about the window? I gotta fix your window now? | Camı ne yaptın peki? Şimdi de camını mı tamir ettirmek zorundayım? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I knew he didn't burn those clothes! Who's Rudy? | Elbiseleri yakmadığını biliyordum! Rudy kim? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
What clothes? I sold your clothes yesterday. | Ne elbiseleri? Dün elbiselerini sattım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I didn't think you wore them anymore. It's cruise wear! | Onları bir daha giyeceğini sanmıyordum. Onlar benim yazlıklarım! | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I love that shirt. Oh, yeah. | Gömleğine bayıldım. Oh, evet. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
You know I'm paying for these tickets. It's all right. I got lunch. | Biletleri ben ödüyorum. Sorun değil. Öğle yemeğini ben ısmarlarım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Not really. It's an orgiastic feast for the senses... | Sanmıyorum. Hislerine dokunan bir şölen... | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
Who are you, anyways? I'm the father. | Sen kimsin ki? Ben babasıyım. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
He said his father was dead. He said I was dead? | Babasının öldüğünü söyledi. Öldüğümü mü söyledi? | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I thought we had a deal? That's another one of my shirts! | Anlaştık sanıyordum? Bu da başka bir gömleğim! | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
That's right. I'm all ticklish. | Bu doğru. Gıdıklanıyorum. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
I could've got them out! You tried, Aaron. | Onları gönderebilirdim! Denedin, Aaron. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |
It was too expensive. This watch. | Çok pahalıydı. Bu saat. | Seinfeld The Raincoats-3 | 1994 | ![]() |