Search
English Turkish Sentence Translations Page 147279
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Well, Mackie's back in town. Nice duds. | Vay, Mackie şehre dönmüş. Güzel kıyafet. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, it's a gift from my Japanese friends. | Evet, japon arkadaşlarımdan bir hediye. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They're known as gift givers. | Hediye vermeyi sevmeleriyle tanınırlar. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
And tonight, we're going dancing at the Rainbow Room. | Ve bu gece, Rainbow Room’a dansa gidiyoruz. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Sounds like you're throwing their money around. | Bana onların paralarını saçıyormuşsun gibi geldi. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, Jerry, they're Japanese. | Eee, Jerry, onlar japon. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I mean, that TV you watch, that sushi you eat... | Yani, seyrettiğin televizyonun, yediğin suşinin... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...even that kimono you wear... | ...hatta giydiğin kimononun... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...where do you think all that money goes? | ...parası nereye gidiyor sanıyorsun? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
How'd you hook up with these guys? | Bu adamları nereden buldun? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They recognized Jerry from The Super Terrific Happy Hour. | Jerry’yi Süper Korkunç Mutlu Bir Saat programından tanıdılar. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
See, you should be doing your own show in Japan. | Biliyor musun, Japonyada kendi programını yapman lazımdı. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Now, they get you. | Onlar seni anlar. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
What kind of show am I gonna do in Japan? | Japonya’da nasıl bir program yapacağım? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
What did you do with that pilot you did? | Yaptığınız şu deneme bölümü ne oldu? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, the pilot. | Evet, deneme. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Right. That had marvelous production values. | Doğru. Bence onun yapılma şansı çok yüksekti. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I do a lot of business with Japanese TV. | Japon Televizyonuyla bir sürü iş yapıyorum. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They broadcast a lot of American baseball. | Sürekli Amerikan beyzbolu yayınlıyorlar. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They got an office here in New York. | Burada, New York’ta bir büroları var. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Forget it. The pilot was awful. It failed. | Unut onu. Deneme çok kötüydü. Başarısız oldu. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
It failed here. Because here every time you turn on a TV... | Burada başarısız oldu. Çünkü burada ne zaman televizyonu açsan... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...all you see is four morons sitting around an apartment... | ...tek gördüğün bir dairede oturup ilişkileri hakkında... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...whining about their dates. | ...sızlanan dört salak. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
See, George is right, Jerry. See, here you're just another apple. | Bak, George haklı, Jerry. Bak, burada sen sadece başka bir elmasın. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
But in Japan, you're an exotic fruit, like an orange, which is rare there. | Ama Japonya’da, egzotik bir meyvasın, portakal gibi, ki orada nadirdir. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You had a date? | Randevun mu vardı? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You went out with my butler? Who said you could go out with my butler? | Uşağımla mı çıktın? Sana kim uşağımla çıkabileceğini söyledi? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Why do I need your permission? Because he's my butler. | Neden senin iznine ihtiyacım olsun ki? Çünkü o benim uşağım. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
So, what do you think? | Eee, ne düşünüyorsunuz? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
We're a bit confused. | Biraz kafamız karıştı. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Why was this man Jerry's butler? | Bu adam neden Jerry'nin uşağıydı? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You see, the man who is the butler... | Bakın, uşak olan adam... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...had gotten into a car accident with Jerry. | ...Jerry’nin arabasına çarptı. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
And because he didn't have any insurance... | Ve sigortası olmadığı için... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...the judge decreed that the man become Jerry's butler. | ...yargıç adamın Jerry'nin uşağı olmasına karar verdi. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Is this customary in your legal system? | Bu sizin hukuk sisteminizde yaygın bir uygulama mıdır? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
No. That's what makes it such a humorous situation. | Hayır. Bunu bu kadar komik yapan da bu. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I'm sorry. I'm sure Mr. Seinfeld is very funny to Americans. | Üzgünüm. Eminim Bay Seinfeld Amerikalılara çok komik geliyordur. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
But I'm not sure this butler show would work in Japan. | Ama bu uşak şovunun Japonya’da işe yarayacağından emin değilim. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Oh, l I disagree. | Oh, ben... Ben aynı fikirde değilim. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You've You've been living in America too long. | Siz... Siz Amerika’da çok uzun zamandır yaşıyorsunuz. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You've forgotten what it's like to have no oranges. | Portakalınız olmamasının nasıl bir şey olduğunu unuttunuz. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Sorry. My hand is numb. | Afedersiniz. Elim uyuşuk. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Yes, from endorsing checks for The Super Terrific Happy Hour. | Evet, Süper Korkunç Mutlu Bir Saat programı için ödenen çekleri ciro etmekten. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, I think I'm on the outs with Brett. | Galiba Brett bana olan ilgisini kaybediyor. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I got shushed during "Desperado." | "Desperado" çalarken şşşt yedim. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
What does he listen to, the all "Desperado" station? | Ne dinliyor öyle, hep "Desperado" çalan bir istasyon mu var? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
He is just in his own world when he hears that song. | O şarkıyı duyunca kendi dünyasına kapanıyor. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
It's like I'm sitting there in the car, and he's out riding fences. | Sanki ben orada arabada oturuyorum, o dışarıda çit boyunca at koşturuyor. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You know, what you need is a song you can share. | Biliyor musun, ihtiyacın olan şey paylaşabileceğiniz bir şarkı. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Yeah, you're right. We need to find our song. | Evet, haklısın. İkimizin şarkısını bulmalıyız. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Okay. So is there any song that you feel very strongly about? | Tamam. Sende güçlü duygular uyandıran bir şarkı var mı? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I like "Witchy Woman." | "Witchy Woman"’ı severim. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
"Witchy Woman"? You know, "Witchy Woman." | "Witchy Woman" mı? Bilirsin, "Witchy Woman." | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Oh, "Witchy Woman." | Oh, "Witchy Woman." | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Hey, Elaine. Hey. | Hey, Elaine. Hey. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Hey, how was the Rainbow Room? | Hey, Rainbow Room nasıldı? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, we We had to leave early. | Şey, biz... Erken çıkmak zorunda kaldık. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
There was a slight monetary discrepancy regarding the bill. | Hesap konusunda küçük bir anlaşmazlık oldu. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Listen, could I borrow some pillows? What for? | Dinle, biraz yastık alabilir miyim? Ne için? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, my Japanese friends are gonna stay with me. | Eee, japon arkadaşlarım benimle kalacak. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I thought they all had suites at the Plaza. | Plaza’da suitleri var sanıyordum. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, I'm sorry, Jerry. | Eee, üzgünüm, Jerry. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
We all don't have checks rolling in like you do. | Hepimiz senin gibi sürüyle çek almıyoruz. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, what about all that money from the kimonos I wear? | Eee, giydiğim kimonolardan gelen bütün o paraya ne oldu? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, they ran out of it. | Şey, bitirdiler. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
I mean, Manhattan can be quite pricey, even with 50,000 yen. | Yani, Manhattan oldukça pahalı yer, 50,000 yenle bile. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Fifty thousand yen? Isn't that only a few hundred dollars? | Ellibin yen mi? Bu birkaç yüz dolar etmiyor mu? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Oh, by the way, tell Brett that his chest of drawers are a big hit. | Oh, burada, Brett’e verdiği şifonyerin harika olduğunu söyle. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
My guests are very comfortable in them. | Misafirlerim içinde çok rahat ediyor. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
In them? | İçinde mi? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
You have them sleeping in drawers? | Onları çekmecede mi yatırıyorsun? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Jerry, have you ever seen the business hotels in Tokyo? | Jerry, Tokyo’daki iş otellerini hiç gördün mü? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They sleep in tiny, stacked cubicles all the time. | Her zaman küçücük, üstüste istiflenmiş gözlerde uyuyorlar. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
They feel right at home. This has international incident... | Evlerinde gibi hissediyorlar. Bu olay uluslar arası bir... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
...written all over it. Oh, yeah, yeah. | ...skandala dönüşeceğe benziyor. Oh, evet, evet. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Good night, Mr. Tanaka. Good night. | İyi geceler, Bay Tanaka. İyi geceler. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Good night, Mr. Oh. Good night. | İyi geceler, Bay Oh. İyi geceler. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Good night, Mr. Yamaguchi. | İyi geceler, Bay Yamaguchi. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
What is this? Rice Krispies. | Bu ne? Pirinç gevreği. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
East meets West, Jerry. | Doğu batıyla buluşuyor, Jerry. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
It's a lovely little bureau and breakfast you're running. | Orada güzel küçük bir acente kahvaltı dükkanı işletiyorsun. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Well, I'm off to the bank. | Ben bankaya çıkıyorum. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Elaine, l | Elaine, ben... | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
That's "Witchy Woman." I thought it could be our song. | Bu "Witchy Woman." Bizim şarkımız olabilir diye düşünmüştüm. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
"Witchy Woman" is okay for you, but I've already got a song. | "Witchy Woman" senin için iyi olabilir, ama benim zaten bir şarkım var. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Oh, well, then how about "Desperado"? | Oh, o zaman, "Desperado"’ya ne dersin? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
We can share it. | Paylaşabiliriz. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
No. It's mine. | Hayır. O benim. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Here you go. Snap, crackle and pop. | İşte buyrun. Dişle, çıtırdat ve patlat. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Good morning, Mr. Oh. I gotta make up the drawer. | Günaydın, Bay Oh. Çekmeceyi toplamam lazım. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Come back in half hour. | Yarım saat sonra gel. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Hey, I'll take one. Well, look who's back. | Hey, bir tane alayım. Vay, bak kim gelmiş. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Teddy, this is the guy says he invented the twirl. | Teddy, çevirmeyi icat ettiğini söyleyen adam bu. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Jerry Seinfeld. | Jerry Seinfeld. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Teddy Padilac, long time, no see. | Teddy Padilac, uzun zamandır görüşmedik. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
What do you got in a push button mini? | Otomatik açılır minilerden neler var? | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Same thing we had when you bailed on us 1 5 years ago. | 15 yıl önce bizi terkettiğin zaman ne varsa aynı. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |
Bailed? Come on, you knew I wanted to be a comedian. | Terketmek mi? Yapma, komedyen olmak istediğimi biliyordun. | Seinfeld The Checks-1 | 1996 | ![]() |