• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147210

English Turkish Film Name Film Year Details
Well, I have an idea. Bir fikrim var. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah? I show up. Nedir? Oraya gideceğim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What do you mean, you show up? I show up. Ne demek gideceğim? Gideceğim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I pretend I have the job. İşi almış gibi davranacağım. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
The guy's on vacation. If I have the job, it's fine. Adam tatilde. İşi aldıysam, sorun yok. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
If I don't, by the time he comes back, I'm ensconced. Eğer almadıysam, adam döndüğü zaman, yerleşmiş olurum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Not bad. What's the worst that could happen? Fena değil. En kötü ne olabilir ki? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You'd be embarrassed and humiliated in front of a large group of people... Tanımadığın bir grup insan karşısında küçük düşersin, rezil olursun... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...and have to walk out in shame with your tail between your legs. ...ve kuyruğunu bacaklarının arasına alarak oradan kaçmak zorunda kalırsın. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah. So? Eee. Noolacak? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah. I see what you mean. I forgot who I was dealing with. Evet. Anlıyorum. Kiminle konuştuğumu unutmuşum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Good morning. Morning. Günaydın. Günaydın. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Morning. Hi. Nice to see you. How are you? Günaydın. Merhaba. Sizi görmek güzel. Nasılsınız? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
How can I help you? The name's George Costanza. Nasıl yardımcı olabilirim? Adım George Costanza. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'm starting work here today. I was wondering if you could... Bugün burada işe başlıyorum. Acaba bana odamın... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...tell me where my office is? I wasn't aware that... ...yerini söyler misiniz? Benim böyle bir bilgim Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Mike. This is George Costanza. Mike. Bu George Costanza. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's starting here today. Bugün işe başlıyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Thanks, Mike. Nice to be aboard. Saol Mike. Aranızda olmak güzel. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I didn't know Mr. Tuttle was finished interviewing. Mr. Tuttle'in iş görüşmelerini bitirdiğini bilmiyordum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Oh, he was probably just getting anxious to start his vacation. Sanırım tatiline bir an önce başlamak istedi. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He wants to know where his office is. Oh, well... Ofisinin nerede olduğunu bilmek istiyor. Oh, evet.... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Let's see. We've got two. Bakalım. 2 tane var. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
There's the big one down the hall and the small one here. Koridorun sonundaki büyük ve şuradaki küçük olan. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I should ask Jack. Oh, leave Jack alone. Jack'e sorsam daha iyi olacak. Oh, Jack'i yanlız bırak. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Jack's got enough problems. Jack'in yeterince problemi var. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'll just take the small office. Really? Ben küçük ofisi alacağım zaten. Gerçekten mi? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yes. I like to feel cozy. Evet. Daha bi' samimi oluyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I have a small apartment. I like to feel tucked in, nestled in. Küçük bir dairem var. Kendimi içinde sarmalanmış gibi hissederim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Love to be nestled. Sarmalanmayı severim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
All right. It's 808, right down there. Tamam. 808, hemen orada. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Meanwhile, I'll get you the Pensky file. You can start working on that. Bu arada ben de sana Pensky dosyasını getireyim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yes, of course. The Pensky file. Evet, tabi. Pensky dosyası. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Can't wait to sink my teeth into that. İçine girmeye sabırsızlanıyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Wow, that Pensky. Wow, şu Pensky. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Well, we'll straighten him out. Onu adam edeceğim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What do you do there all day? Bütün gün orada ne yapıyorsun? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
They gave me the Pensky file. Bana Pensky dosyasını verdiler. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
So it's a nice place to work? You know, I'm enjoying it very much. Orada çalışmak zevkli mi? Beni bilirsin, çok hoşuma gidiyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I think my coworkers are really taking to me. Sanırım iş arkadaşlarım da beni seviyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
We're like a family. Bir aile gibiyiz. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
In fact, yesterday was Grace's birthday. Hatta, dün Grace'in doğum günüydü. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
She's such a sweet woman. Çok tatlı biri. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
We had a little party with cake and champagne. Kekli, şampanyalı küçük bir parti yaptık. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I made a toast. Konuşmayı ben yaptım. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What about your boss, the guy who interviewed you? Peki ya patronun, seni mülakat eden? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He'll be back on Monday. Pazartesi dönecek. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
How come you're wearing a hat? Neden şapka takıyorsun? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I got a haircut. Saçımı kestirdim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Oh, yeah? Can I see it? Gerçekten mi? Görebilir miyim? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Come on. Let me see it. Forget it. Hadi. Görmeyim. Unut gitsin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Very good. Thank you. Çok güzel. Teşekkürler. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You can forget about me going to that bachelor auction. Yardım toplantısına gitmemi unutabilirsin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What? No, Jerry. You have to go. Ne? Hayır, Jerry. Gitmelisin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You know, Elaine, I'd do it, but I'm working that day. Elaine ben gidebilirdim, ama o gün çalışıyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah. Too bad. Evet. Çok kötü. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
This is the worst haircut Jerry's ever had. You gotta fix it. Bu Jerry'nin olduğu en kötü traştı. Düzeltmelisin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I fix. But you gotta make sure you no tell anybody. Düzeltirim. Ama kimseye söylememelisin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's a little crazy. Adam biraz deli. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I don't know what he do if he find out I touch Jerry's hair. Jerry'nin saçına dokunduğumu duyarsa, ne yapacağını bilemiyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
So, I love that Edward Scissorhands. Edward Scissorhands'i çok seviyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
That's the best movie I ever see. Hayatımda seyrettiğim en güzel film. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Again with the Edward Scissorhands. Gene şu Edward Scissorhands. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
How can you have a hand like a scissor? Ellerin nasıl makas olabilir ki? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Show me one person who's got a hand like a scissor. Elleri makas olan bir kişi göster bana. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Hey, it's a beautiful dream. I love to be this man. Bu çok güzel bir hayal. O adam olmayı isterdim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Did you ever think about what you're going to do on the toilet? Tuvalette ne yapacağını hiç düşündün mü? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What are you going to do on the toilet?! Tuvalette ne yapacaksın?! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'd like to have shoehorn hands. Ben ellerimin ayakkabı çekeceği olmasını isterdim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Hey. Okay, now listen to me. Merhaba. Tamam, beni dinle. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I talked to Gino. He'll fix the haircut. Gino'yla konuştum. Saçını düzeltecek. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Great. Then you can go to the bachelor auction. Harika. Böylece yardım toplantısına da gelebilirsin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah, but... No buts. Evet, ama Ama yok. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
His apartment tonight, 8:00. Onun dairesi, akşam 8'de. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Can he fix it? I don't know. Düzeltebilecek mi? Bilmiyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Boy, you got a beautiful head of hair. Çok güzel bir saçın var. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I bet Uncle Enzo, he tell you that all the time. Eminim Enzo Amca sana bunu sürekli söylüyordur. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Actually, Enzo hasn't said that to me in a while. Aslında Enzo uzun süredir söylemedi. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I don't think Uncle Enzo realize what a lucky barber he is. Bence Enzo Amca ne kadar şanslı bir berber olduğunun farkında değil. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
That's nice of you to say. Bunu söylemen çok güzel. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yes? It's your Uncle Enzo. Evet? Enzo Amcan. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
It's Uncle Enzo! Quick. Go in there. I'll clean up. Enzo Amca! Çabuk. Şuraya gir. Ben yerleri temizleyeyim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Uncle Enzo, what are you doing here? Enzo Amca, burada ne arıyorsun? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I come to apologize. Apologize? Özür dilemeye geldim. Özür mü? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I rented the movie Edward Scissorhands. Edward Scissorhands'i kiraladım. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
That Johnny Depp, he make me cry. Şu Johnny Depp, beni ağlattı. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He make me cry too. You want something to drink? Beni de ağlatmıştı. İçecek birşey ister misin? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Hey! What's all this? Hey! Bunlar da ne? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Nothing. It's just hair. Hiçbir şey. Sadece saç. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You do haircut in the apartment? No. Dairende saç mı kesiyorsun? Hayır. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Pizza man was here. Maybe some fall off. Pizzacı gelmişti. Belki onun saçından düşmüştür. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's going bald. Saçları dökülüyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
It looks very familiar. Çok tanıdık geliyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
In the one minute he worked on me, I could tell he was good. O kısa zaman için çok iyiydi diyebilirim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah. Slow, gentle, attentive. Evet. Yavaş, nazik, ilgili. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Didn't I tell you? But Enzo picked up one of my hairs. Sana söylemedim mi? Enzo şaçımdan bir tutamı yerde buldu. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah? So? I think he knew. Evet? Ne olacak? Sanırım biliyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
No, he doesn't know. He knows my hair. Hayır bilmiyor. Nereden biliyorsun, saçımı tanıyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You're imagining things. He doesn't know a thing. Sadece hayal görüyorsun. Hiçbir şey bilmiyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Come on. Pull yourself together. Okay, okay. Hadi. Topla kendini. Tamam, tamam. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147205
  • 147206
  • 147207
  • 147208
  • 147209
  • 147210
  • 147211
  • 147212
  • 147213
  • 147214
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact