Search
English Turkish Sentence Translations Page 14715
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Want to see the show, madam? It's a lovely show, madam. | Şovu görmek ister misiniz hanımefendi? Gelip görmelisiniz, fevkalade bir şov. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Hey, hey! Come back. Hey! | Geri getir onu. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Look, Sue, look at this. Mike. | Sue buna baksana. Mike. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Where'd you get that? What is it? | Nereden aldın? Ne bu? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What is it? That's exactly what I'd like to ask you. What is it? | Bu ne? Tam da sana sormak istediğim soru. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What'd you mean? I mean it's you, isn't it? | Ne demek istiyorsun? Bu sensin, değil mi? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, it does look like me, doesn't it? | Bana benziyor değil mi? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Well, it is you. All right. | Sensin işte. Pekâla. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Is it you? What do you think? | Sen misin? Ne düşünüyorsun? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
No, you're not like this, Sue. Like what? | Sen bunun gibi değilsin. Ne gibi? Bunun gibi! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Look at it! Is it you! I'm much worse than that. | Bak. Sen misin? Bundan daha kötüyüm. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
It can't be you. Why? | Sen olamazsın. Neden? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Because you're not like that. What am I supposed to be like then? | Çünkü bunun gibi değilsin. O zaman tam olarak neyim? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, let me sit down. | İzin ver oturayım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Well, you make up your own mind about that. | Bunun hakkında kendi kendine karar ver. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
If I were one of your... Yeah, what would you do? | Ben olsaydım... Ne yapardın? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What would you do? | Ne yapardın? Bunun gibi bir yüzük alır mıydın? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
How much do you think that costs? Look, look at it. | Sence ne kadar bu? Baksana, sence fiyatı ne kadardır? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Ten quid? Ten times that much. | 10 sterlin mi? On kat daha fazla. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I'll buy it for you, Sue. I'll buy it for you. | Senin için alacağım Sue. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Don't be silly. I've already got it. Give it to me. | Saçmalama zaten var. Ver onu bana. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Give me the ring. You're mad. | Yüzüğü ver. Saçmalama. Susan, otur şuraya | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You've got to tell me whether it's you or not. Sit down! | Bana olup olmadığını söylemelisin. Otur! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Susan, come on! I've just about had enough. Stop it! | Susan, gel! Yeter burama kadar geldi. Kes şunu. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Sit down and behave yourself. Go on, look at it, look at it! | Otur ve uslu uslu davran. Bak şuna baksana! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Stupid! | Saçma. Otur şuraya Tanrı aşkına. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Give me my coat. | Paltomu ver. Yanılmıyorsam onu görmeye gidiyorsun? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What if I am? Well, you can't | Ya evliysem? Olamazsın çünkü karısıyla birlikte. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Then I'll just have to see him some other time then, won't I? | Peki başka zaman gidip görmeliyim, değil mi? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Has he seen the poster? | Hiç o posteri gördü mü? Gördü mü? Gördü mü? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Because I'll show it to him tomorrow at the races. | Çünkü yarın yarışta göstereceğim. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I'll show him this and see what he thinks of you then. | Göstereceğim sonra ne düşündüğünü gör. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You're not going to the races, are you? | Yarışa gitmiyorsun, değil mi? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Don't worry, I won't cause you any more trouble. | Dert etme gitmeyeceğim zaten başın belada. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Get in line. Now, steady. | Sıraya geçin. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Keep it moving, left and right. | Sol sağ, sol sağ. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Come along, you'll soon be off. | Aynı anda hadi bakalım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Now, get in line, boys, get in line. | Hizaya geçin çocuklar hadi. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Hey, you, get back in line. I've got to fix my shoelace. | Sen, sıraya geçsene. Ayakkabı bağımı düzeltiyorum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
On your marks, | İşaretimle... | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
get set... | ...başlayın... | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Mike, hey, this is a school competition, | Okul yarışı, sen giremezsin. Beni durdurmaya çalışma! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Hey, you, push off. Go home! | Defol da evine git! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Get off the track, get off! | Yoldan çekil, çekil! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Only two more laps to go, come on. | Yalnızca iki tur kaldı, hadi bakalım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Only two more laps, come on. | Yalnızca iki tur kaldı, hadi bakalım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You little bastard. Come here! | Şerefsiz gel buraya. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I'll get you for this. | Bunu hak ettin. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You little bastard. Who the hell do you think you are? | Şerefsiz. Kim olduğunu düşünüyorsun lan sen? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Come here. I've just about had enough of you. | Gel buraya. Daha hırsımı alamadım senden. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
My tooth! I'm sorry, Mike. | Dişim! Kusura bakma Mike. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I'm sorry. I was very angry. | Üzgünüm çok sinirliydim. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
My tooth. You've knocked my tooth out! | Dişim. Dişime geçirdin. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You shouldn't have done that to his car. You really shouldn't have. | Arabasına öyle yapmamalıydın. Yapmamalıydın. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
But you've knocked my tooth out. All right. I've said I'm sorry. | Dişime vurdun. Üzgün olduğumu söyledim. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Give me a mirror. Here you are. | Ayna ver bana. Al bakalım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, no. | Olamaz, olamaz. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Not your bloody tooth, look! | Senin dişlerin değil, baksana! | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
It's not my tooth! | Dişim filan değilmiş. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
You did spit it out, didn't you? | Konuştun, değil mi? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Yeah, I spat it out. You didn't swallow it? | Evet, konuştum. Yuttun mu peki? Hayır. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, God! Help me look for it. | Tanrım bulmam için yardım et. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
How big is it? How big is it? You saw it yesterday. | Büyüklüğü ne kadar? Ne kadar mı? Dün gördün ya. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Sue, it's no good. Sue, its no good. | Sue, bu iyi değil. Sue, iyi değil dedim. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Stand up, Sue. That's just great. Stupid! | Ayağa kalk. Saçmalama. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Sue, you're only treading it into the snow. | Yalnızca karı eriyorsun. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Stand up! Will you help me look for it, Mike? | Kalk. Yardım edecek misin? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Stay where you are, don't move. | Olduğun yerde kalk, kıpırdama. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
God, this is impossible. Don't move. | İmkansız. Kıpırdama. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, it's so stupid. Stay in the circle. | Çok saçma. Çemberin içinde kal. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Stay in the circle, Sue. It could be anywhere. | Çemberin içinde kal. Her yerde olabilir. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Don't move, I'll be back in a minute. But, Mike... | Kıpırdama hemen geliyorum.. Mike.. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Get out! Piss off! Piss off! | Git buradan. Defol, defol. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Christ! What's the bloody dog doing there? | Köpeğin işi ne burada? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I'm trying to... Go on, go on. | Kovmaya çalışıyorum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What are those for? Oh, yeah, I see. | Bunlar ne için? Tamam şimdi anladım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Well, then what? | Ne olacak? Ne yapacağımı biliyorum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I just hope you do. I just hope you do for your sake. | Umarım biliyorsun. Artık işim sana bağlı. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Don't move around, Sue. I'm not. | Bir yere kıpırdama. Kıpırdamıyorum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, I keep thinking I see it. | Gördüğümü düşündüm. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Look, I'll make a path. It could be anywhere. | Yol açacağım. Her yerde olabilir. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Oh, God, it could even be on these. Now, walk in the path. | Bunun içinde de olabilir. Bu geçitten yürü. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Right, now come out. | Buradan çık. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Last little bit. | Son parça kaldı. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Right, good. I don't think we missed any. | Tamamdır. Bir şey kalmadı sanırım. Umarım öyledir. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Here, take the shovel. Can you manage? | Küreği al. Kaldırabilir misin? Evet, ver. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Where are we taking it? To the baths, of course. Go on. | Nereye götüreceğiz? Banyoya tabii ki. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
It's empty. Yeah, I know. | Şu anda boş. Biliyorum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
I forgot, they've emptied out for the weekend. | Hafta sonları Havuzu boşaltıklarını unuttum. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
It's okay, we can still use the baths. No, I think everything's locked up. | Sorun değil. Hâlâ kullanabiliriz. Sanırım hayır. Her yer kapalıdır. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Well, look, I'll have a look in the manager's office. That must be open. | Müdürün odasına bakayım. Büyük ihtimalle açıktır. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Hey, Sue, look what I've found. | Sue ne bulduğuma baksana. Prize nasıl takacağız? | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
What are you going to do with it, anyway? | Bununla ne yapacağız? Göreceksin, izle. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Now, switch them off. | Şimdi hepsini kapat. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
All right, this will be fixed. Now, switch on the light. | Pekâlâ hallolacak. Şimdi ışıkları aç. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
All right, now, come and help me. | Tamam gel de yardım et. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Did you lose any on the way down here? | İndirirken bir şey düşürdün mü? Evet ama sonra topladım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Right, now we can start bunging it into the kettle, give us it. | Şimdi çaydanlığın içine gelişi güzel koyacağız, ver onu. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Right, put some in there. There's some. | Koy bakalım içine. Biraz daha. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |
Mind, now, look, if you can't do it properly, I'll do it by myself. | Yapamayacaksan bırak ben tek başıma yaparım. | Deep End-1 | 1970 | ![]() |