Search
English Turkish Sentence Translations Page 146740
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Todd camped out in a wizard outfit to see the last Harry Potter movie. | Todd'un Harry Potter'ın yeni filmi için büyücü kıyafetiyle sinemanın önünde... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You swore you wouldn't tell. We even high fived on it. | Dostum, söylemeyeceğine yemin etmiştin. Hatta beşlik bile çakmıştık. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Todd, we high five on everything. | Todd, her şey için beşlik çakıyoruz zaten. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
That's such a lame excuse. I'm totally pissed at you. | Bu çok saçma bir mazeret. Sana şimdi çok kızdım. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You were so desperate for the approval of all these stupid surgeons | Bu aptal cerrahların seni kabullenmesini o kadar çok... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
you sold me down the river, huh? | ...önemsedin ki beni bile sattın, değil mi? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Oh, yeah? Not all surgeons are stupid. OK? | Öyle mi? Bütün cerrahlar aptal değildir, tamam mı? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Fig Sack here went to Dartmouth. | Fig Sack, Dartmouth'a gitmiş. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Wait, you're Aardvark. | Bir saniye, sen Aardvark'sın. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Schmitty? | Schmitty mi? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hey, Bobcat. Welcome back. | Selam, Bob. Hoş geldin. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Look it, this whole thing was a joke that, admittedly, | Bak, bu olanların hepsi sadece bir şakaydı... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
got a little out of hand. | ...ama her şey kontrolden çıktı. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
In the meantime, this blank cheque ought to cover the damage. | Bu arada bu boş çek tüm zararını karşılayacaktır. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Think it's funny they already gave away my parking spot? | Sence park yerimi bir başkasına vermeleri komik mi? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Or that one of the surgeons paid his dwarf cousin, Lance, | Ya da cerrahlardan birinin cüce kuzenine 200 dolar verip... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
$200 to show up at rounds and sing Ding Dong, Kelso's Dead? | ...vizitlerde "Ding Dong Kelso Öldü"yü söyletmesi komik mi? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
And there it is. There what is? | İşte tam olarak bu. Neymiş? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
This whole l don't care what people think about me act. | İnsanların hakkımda ne düşündüğü umurumda değil zırvalığı. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
It's pretty convincing. | Baya ikna edici. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
But methinks there's a sad little cartoon boy | Ama bence bu kıllı canavarın içinde... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Iiving inside the hairy beast. | ...üzgün bir çizgi karakter var. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
He's sad because, at the end of the day, he realises the only thing people think | Üzgün, çünkü herkesin ne kadar kötü bir orospu çocuğu olduğunu... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
is what an evil son of a bitch he really is. | ...düşüneceğinin farkında. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
See you later, Bobigator. | Görüşürüz. Timsah Bob. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
If this cheque bounces, I'm coming for you. | Eğer çek karşılıksız çıkarsa seni perişan ederim. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
How you doing, Ted? | Nasılsın Ted? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
OK, here's what you do. | Tamam, yapacağın şey şu. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Say that even though our relationship is ending, | İlişkimiz bitiyor olsa da... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
you don't have any regrets. | ...bir pişmanlık duymadığını söyle. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
My God, are you actually telling me how to break up with you? | Tanrım, bana senden nasıl ayrılacağımı mı söylüyorsun? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You're right. Go ahead. | Haklısın. Devam et. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
If you could just start me off, that'd be super. | Eğer ilk cümleyi sen söylersen çok iyi olur. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Just tell me we had a lot of fun together. | Sadece bana birlikte eğlendiğimizi söyle. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
We did. | Eğlendik. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Mostly you were really happy. I was. | Çoğunda gerçekten mutluydun. Öyleydim. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Say that you wished you were mature enough | "Keşke beni rahatsız eden şeyi oturup... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
to talk to me about what was bothering you, | ...konuşacak kadar olgun olsaydım" de. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
because even though I can be controlling sometimes, | Çünkü kontrolcü biri olabilirim ama senin kadar özel... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
I really would have worked on it for someone as special as you. | ...biri için çaba harcardım. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You know what's funny? When I said I love you, | Komik olan ne biliyor musun? Seni seviyorum dediğimde.. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
it was an accident and I never really loved you at all. | ...bu bir kazaydı ve seni aslında hiçbir zaman gerçekten sevmedim. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
That is an absolute riot. | Bu tam bir isyan. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
No, I just mean that I wonder how things would've gone | Hayır, demek istediğim acaba bu olmasaydı... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
if that had never happened. | ...ilişkimiz nasıl olurdu, merak ediyorum. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hi, can I buy you a drink? | Merhaba, sana bir içki ısmarlayabilir miyim? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You see that, that right there? That has never happened to me. | Şu olanı gördün mü? Böyle bir şey asla benim başıma gelmez. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
A hot girl has never asked to buy me a drink. | Asla seksi bir kız gelip bana içki ısmarlamak istemez. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Appletini, please. Easy on the tini. | Elmalı martini lütfen. Martinisi az olsun. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
No problem, lady. Man... | Sorun değil bayan. Adamım... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Ever since college you always make everything seem so easy. | Üniversiteden bu yana her şeyi çok kolay hallediyorsun. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
No matter where you are, you always fit in. | Hangi ortamda bulunursan bulun kolayca uyum sağlıyorsun. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
I don't know, I thought with this surgery elective, | Bilmiyorum belki de cerrahide çalıştığım süre boyunca... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
it might be nice not to feel like a total dork. | ...kendimi daha az asosyal hissedeceğimi düşündüm. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
JD, Look at me. | J.D., bana bak. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
You are a dork. Not all the time. | Sen asosyalsin. Her zaman değil. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Every second since the moment I met you. | Seninle tanıştığım andan bu yana öylesin. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hey, I'm JD. I am so stoked to be your roommate. | Selam, Ben J.D. Oda arkadaşın olacağım için çok mutluyum. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Right on. | Kesinlikle. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
What are you talking about? You said hoops were cool. | Sen neden bahsediyorsun? Küpeler havalı duruyor demiştin. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hey, baby. Champag nee? | Selam bebek. Şampanya? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Med school chicks love ventriloquists. | Tıp fakültesindeki piliçler vantriloklara bayılıyor. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
He's right, they do. | O haklı, bayılıyorlar. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Tannest intern, baby. And it comes in a bottle. | En bronz stajyerim.. Ve bu şişeyle oldu. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
The thing I always liked about you was that you were yourself, | Seninle ilgili en sevdiğim şey, her zaman kendin olmandı,... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
never cared about what people thought. | ...insanların ne düşüneceğini önemsemezdin. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
And that's why you hung out with me? | Bu yüzden mi benimle takıldın? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
No, you had a car. Still do. | Hayır, araban vardı. Hâlâ da var. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Come on, player, you know I'm way more stud than dud. | Yapma dostum, erkeksi ve popüler olduğumu biliyorsun. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Wow, you can really taste the apples. | Vay, elma tadını yine de alabiliyorsun. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
I think everyone would like to believe | Sanırım herkes, birinin değişebileceğinin... | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
it's possible to become someone different. | ...mümkün olduğuna inanmak istiyor. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
To change how people see us. | İnsanların bize bakışını değiştirebileceğine. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
I told you he'd buckle. How's that new computer? Good? | Pes edeceğini söylemiştim. Yeni bilgisayar nasıl? İyi mi? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
We wouldn't know. This one's from like, 1 970. | Bilemiyoruz. Bu 1970'lerden kalma. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
What did he do with the new one? | Peki yeni olanı ne yaptı? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
But sometimes change doesn't last for long. | Ama bazen değişim uzun sürmez. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
By golly, you're so pretty, I may not even use you. | O kadar güzelsin ki, seni kullanmayabilirim. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
And other times it just makes you miss what you had. | Bazen de neleri özlediğinizi görmenizi sağlar . | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
A little. | Az da olsa. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
As for me, I'm happy just knowing who I am. | Bana gelince, kim olduğumu bildiğim için mutluyum. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hey, JD, do you have any nasal spray? | Hey J.D., burun spreyin var mı? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
No problem, Dougster. | Sorun değil, Dougster. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
For I am John Dorian. | Ben John Dorian'ım. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
King of the Nerds. | Asosyallerin kralı. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
Hey, JD, you OK? | Hey J.D., iyi misin? | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
I'm fine. Don't bogart my nasal spray. | İyiyim. Burun spreyimin hepsini kullanma. | Scrubs My Kingdom-1 | 2003 | ![]() |
He probably thinks I was saying it the way you would say "I love eggs." | "Yumurta severim" derkenki gibi söylediğimi düşünüyordur. | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
I could have looked at my Bell Biv DeVoe CD and said, "I love Bell Biv DeVoe." | Bell Biv DeVoe CD'me bakıp "Bell Biv DeVoe'yu seviyorum." da diyebilirdim. | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
You're right. "I love U2." Dammit. | Haklısın. "U2'yu seviyorum." Kahretsin. | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
Hey, T Dog, who are we slicing and dicing today? | Hey, T Birader, bugün kimi dilimleyip kuşbaşı yapıyoruz? | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
living inside the hairy beast. | ...üzgün bir çizgi karakter var. | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
We wouldn't know. This one's from like, 1970. | Bilemiyoruz. Bu 1970'lerden kalma. | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
< French TeAm > www.V2.Frigorifix.com | TVRIP düzenleme: black_milk Ekim 2006 | Scrubs My Kingdom-2 | 2003 | ![]() |
Doctor's comin'! | Doktorlar geliyor! | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |
Frank, you idiot, your bed's down the hall! | Frank, seni geri zekalı, yatağın koridorun öbür tarafında! | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |
Get the feeling patients pretend to be sicker when we're around? | Hastalar biz etraftayken, daha hastaymış gibi davranıyorlarmış hissine kapılıyor musun? Hastalar biz etraftayken, daha hastaymış gibi davranıyorlarmış... | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |
Yeah. You know Mrs Wilson back there? | Evet. Bayan Wilson'ı biliyorsun? | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |
She made her spleen pretend to rupture, and then she pretended to die. | Önce dalağı yırtılmış numarası yaptı, sonra da ölü numarası. | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |
Got me again there, Mrs Wilson. | Beni yine kandırdınız, Bayan Wilson. | Scrubs My Last Chance-1 | 2004 | ![]() |