• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146646

English Turkish Film Name Film Year Details
Relax, I already told'em both. Rahatla, ben ikisine de söyledim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
And Mrs. Sheldon and Mr. Billbury have been doing a little talking. Bayan Shelton ve Bay Billbray biraz sohbet etmişler. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Turns out after bridge, every sunday night, Mrs. Sheldon has been shtooping Görünüşe göre, her pazar briçten sonra, Bayan Shelton halvet oluyormuş. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Did I say that right? Doğru mu söyledim? Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Yes, you did, sweetheart. Evet, tatlım. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Okay, shtooping Howard Steinberg, who is apparently Bayan Shelton Howard Steinberg ile halvet oluyormuş, kendisinin de... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
a lot more than tango partners with Estelle Stevens, who ...Estelle Stevens'la tango partnerliğinden öte bir ilişkisi varmış,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
apart from having a fake hip, ...ki o da takma bir kalçası olmasının dışında,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
is a well known hussy in Mr. Billbury's nursing home. ...Bay Billbray'in huzurevinde bilindik bir aşüfteymiş. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Uh, and Mr. Billbury likes to have a get at all force and sing "Who let the dogs out?" Bu arada Bay Billbray onu emekletip, köpekleri kim saldı demekten hoşlanıyormuş. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I'm getting uncomfortable. Ben rahatsız olmaya başladım. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I have to say, I'm very impressed with your... Zindeliğinizden etkilendiğimi söylemeliyim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Honey, let me tell you a secret about sex: Tatlım, sana seks hakkında bir sır vereyim: Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
it gives you vitality! Seni zinde tutar! Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Right, Perce? Değil mi, Bruce? Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Honestly... I can't imagine how empty life would be without it. Dürüstçe konuşmak gerekirse, o olmadan hayatın ne kadar boş olacağını... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Ok, everyone. Burayı dinleyin, millet. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Keith's spontanoeus proposal to Elliot will be happening in exactly one minute. Keith'in, Elliot'a hazırlıksız bir şekilde evlenme teklif etmesine... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Elliot has requested no cellphone photography. Elliot cep telefonuyla fotoğraf çekilmesini istemiyor. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Those pictures give her a pan face. O fotoğraflar suratını tava gibi dümdüz gösteriyormuş. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
* people agree * Doğru! Evet, öyle! Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Ok, when she gets here, let's be quiet, and give her our full and complete attention. Tamam, içeri girdiğinde sessiz olalım ve pür dikkat onu izleyelim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I tell you what's already a full attention. Neyin pür dikkat olduğunu göstereyim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Per Per? Can I have the beer, please? Per Per? Bir bira alabilir miyim lütfen? Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Can't do, dear. Yapamam, hayatım. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Let me help you down. Aşağı inmene yardım edeyim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Hey. Let me ask you a question: Hey. Sana bir soru sorayım: Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
You don't really seem like the... Yattığın insanların çetelesini tutan bir adama pek benzemiyorsun,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
why are you trying so hard to do me? ...neden beni yapmak için bu kadar uğraşıyorsun? Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
You know what? I don't even really know. Aslında, ben de bilmiyorum. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Actually, I did. Aslında biliyordum. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I just didn't want to admit it. Ama kabullenmek istemiyordum. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Oh oh my God! Aman Tanrım! Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I'm really happy to have you in my life. Seninle birlikte olduğum için çok mutluyum. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Elliot Reid Elliot Reid... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
No last name, I changed my mind. Soyadı yok, fikrimi değiştirdim. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Elliot, Elliot,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
Oh my God, yes. Tanrım, evet. Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
As I looked at all the relationships around me, Etrafımdaki tüm ilişkilere baktığımda,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
some that have gone on forever... ...ezelden beri sürenler olsun,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
some that were re ignited... ...yeniden ateşlenenler olsun,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
and some that had jus begun, ...yeni başlayanlar olsun,... Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
I realized something: ...bir şeyi fark ettim: Scrubs My Cold Shower-1 2007 info-icon
"Brain freeze" is too hard. I should have gone for "funny bone". "Beyin ameliyatı çok zor". "Dirsek ucundan" başlamalıydım. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
One thing I've learned is to never play Operation against a surgeon for money. Bildiğim bir şey var ki, bir cerrahla, parasına "Ameliyat" oynamayacaksın. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Eight seconds. Is that a new record, baby? Sekiz saniye. Yeni bir rekor mu, bebek? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
That depends. What are we talking about? Yerine göre değişir. Neden bahsediyoruz? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Let's play again. No. Tekrar oynayalım. Hayır. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Every time I hit the buzzer, I'll act like I'm getting electrocuted. Ne zaman zile bassam sanki elektrik veriyorlarmış gibi hissediyorum. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
That's awesome, but no. My blood sugar's a little low. Bu korkunç ama hayır. Kan şekerim düştü. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Turk has Type 2 diabetes and hasn't figured out his medication yet. Turk'de ikinci dereceden şeker hastalığı var, ama ilaçlarını kullanmaya henüz başlamadı. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Mulattos. Mulattolar. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
They're Milanos, you idiot. Onlar Milan, seni salak. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
I always thought that was a little bigoted for a cookie. Bu ismin bir kurabiye için biraz yobaz kaçtığını düşünüyorum. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Cookie racism aside, I had bigger problems. Kurabiye ırkçılığının yanında, daha büyük sorunlarım vardı. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
It'd been three weeks since Dad died, and my brother's still staying with me. Babam öleli üç hafta olmuştu ve ağabeyim hala bende kalıyordu. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Nothing like time off to remind you how hard you work. Ne kadar çalıştığını hatırlatacak bir mola gibisi yoktur. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
You bartend three shifts. Üç vardiya barmenlik yapıyorsun. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Two. They docked me for doinking the Jell O shot girl. İki. Jöle kızını düdklediğim için beni kızağa aldılar. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Since I dumped Elliot and broke her heart, she couldn't be there for me. Elliot'u terk edip, kalbini kırdığımdan beri, benim yanımda olmuyordu. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
But she was there for my brother. Ama ağabeyimin yanındaydı. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
You doing OK? I am now. İyi misin? Şimdi iyiyim. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Without Elliot, I never would have gotten through my dad's death. Elliot olmasaydı, babamın ölümünü asla atlatamazdım. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Our dad. Right. Air hockey? İkimizin babası. Doğru. Havalı hokey oynamak ister misin? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Oh, hello. Women are checking me out lately. Oh, merhaba. Son zamanlarda kadınla beni çok fazla süzüyorlar. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
The ten pushups I've been cranking out every other Sunday? Perhaps. İki haftada bir çektiğim on tane şınav yüzünden olabilir mi? Belki de. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
See, since then, the gals have been all over me. O zamandan beri, hatunlar etrafımda pervane oluyorlar. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
I'm sorry, sugar. The store's closed. Üzgünüm, tatlım. Dükkan kapandı. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
They've been all over me. Etrafımda pervane oluyorlardı. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Very impressive, but I'm sorry. Çok etkileyici, ama üzgünüm. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
You have some gum on your shoe. Ayakkabının altına sakız yapışmış. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Dr Clock, do you have a minute? Dr. Clock, bir dakikanız var mı? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
I was talking to Dr Bromberg about switching shifts Annemin, Meksika'daki düğününe gidebilmek için, Dr. Bromberg Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
so I can go to Mexico for my mom's wedding. I am psyched. ile nöbetleri değiştirdim. Çok heyecanlıyım. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
She is marrying this guy that has been a father to me Şu boyuma geldiğimden beri, bana baba gibi olan Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
since I was this big. Maybe this big. How tall was I in fourth grade? adamla evleniyor. Ya da şu boya. 4. sınıfta boyum kaçtı benim? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
It's a mystery. Tam bir muamma. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Now, our old hospital psychiatrist Eski hastane psikiyatristimiz, Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
used to write my wife Enid a prescription for crazy pills. karım Enid'e deli hapları yazıyordu. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
He was a dear, dear friend, but he died or moved or something, Çok iyi bir dostumdu ama, ya öldü ya da bir yere taşındı, Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
and now I need you to do the honours. şimdi bu onuru sana veriyorum. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Have her come in. I'll prescribe anti depressants. Birkaç seans terapiye gelsin. Ben yatıştırıcıları yazarım. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
That's a problem. Why? Bu biraz sorun olacak. Neden? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
She doesn't know she's taking them. Aldığından haberi yok. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
The key to sleeping in the on call room is to block the noises around you, Nöbet odasında uyumanın püf noktası kendinizi etraftaki seslerden yalıtmaktır, Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
like snoring, teeth grinding or even... horlamadan, diş gıcırdatmasından, hatta... Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
... on call room nookie. ... nöbet odası sevişmesinden. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Hello, my old friend. How I've missed you. Merhaba, eski dostum. Seni çok özledim. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
That feels good. Yes, it does. Çok iyi hissettiriyor. Evet, öyle. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Timeout. Male moaning. Party's over. Mola. Erkek zırıldaması. Parti bitti. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Hey, little brother. Selam, küçük kardeşim. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
You know, on The Sopranos, Sopranos'da, eğer adam Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
if a guy caught his brother with his ex girlfriend, he'd rub his ass out. eski kız arkadaşını kardeşiyle yakalasaydı, kıçını tersyüz ederdi. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Believe you me, the second I get Dan alone, İnan bana, Dan'ı bir yalnız yakalasam, Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
there's gonna be some serious ass rubbing. o zaman görürsün tersyüzü. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
I shouldn't smack talk. Hey, mind if I join you guys? Mafya jargonu bana göre değil. Hey, size katılabilir miyim? Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
The question you should ask is, "Mind if I diddle your ex?" Sorman gereken soru, "Eski kız arkadaşını bafileyebilir miyim" Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
And a great big congratulations on your ongoing streak Ve dünyanın en kötü ağabeyi olma konusunda Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
of being the world's worst older brother. rekora koşman dolayısıyla seni tebrik ediyorum. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
Thanks, Coxy. Teşekkürler, Coxy. Scrubs My Common Enemy-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146641
  • 146642
  • 146643
  • 146644
  • 146645
  • 146646
  • 146647
  • 146648
  • 146649
  • 146650
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact