Search
English Turkish Sentence Translations Page 146648
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'd love to, but my diabetes is acting up. | İsterdim, ama şeker hastalığım azdı bu aralar. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Bob, we have a problem. | Bob, bir sorunumuz var. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Not now, Perry. I'm swamped. | Şimdi olmaz, Perry. İşim başımdan aşkın. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'm trying to find an exterminator to kill the bat in my attic. | Tavan arasındaki yarasayı imha edecek birisine ihtiyacım var. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Be a man, Bob. That's what tennis rackets are for. | Delikanlı ol, Bob. Tenis raketleri bu iş içindir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Good Lord! He got Baxter! | Tanrım! Baxter'ı yakaladı! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Try telling that to my one eared dog. | Bunu, tek kulaklı köpeğe anlatmaya çalış istersen. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Bob, do you realise what you did by giving blondie that book? | Bob, sarışına o kitabı vererek ne yaptığının farkında mısın? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I kept her from reporting me for trying to con her out of meds. | Reçetesiz ilaç yazdırmaya çalıştığım için, beni ihbar etmesini engellemiş oldum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thanks to your little gesture, | Küçük jestin sayesinde, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
she actually believes that the Earth is full of people | dünyanın, nazik ve kalpleri yumuşacık | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
who deep down are filled with kindness and caring. | insanlarla dolu olduğuna inanıyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
People are bastard coated bastards with bastard filling. | İnsanlar, piç kaplamalı, ve içi piç dolu piçlerdir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Sweet Moses. Everything has gone straight down the crapper | Tanrım. Enid yatıştırıcıları almayı bıraktığından beri | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
since Enid got off anti depressants. | her şey tersine gidiyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I didn't know Enid suffered from depression. | Enid'de, depresyon olduğunu bilmiyordum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
She doesn't. Those pills kill her sex drive. | Yok. O haplar cinsellik iştahını kapatıyordu. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dude, your idea totally worked. | Ahbap, fikrin kesinlikle işe yaradı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
My own brother! Why?! | Öz kardeşim ha! Neden?! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, God! It hurts so bad! | Tanrım! Çok acı veriyor! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You can stop now. She's gone. | Durabilirsin. Gitti. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
No, I think I broke my hand. | Hayır, sanırım elimi kırdım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
There's nothing more satisfying than having a good plan. | İyi bir plandan daha tatmin edici bir şey olamaz. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Good night, amigos. 'Night. | İyi geceler, baylar. Sana da. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Sometimes a plan can crystallise in a moment. | Bazen bir plan, bir anda aklınıza gelebilir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
What are we gonna do? Let's destroy her. | Ne yapacağız? Onu yok edelim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
And sometimes a plan can fall apart just as quickly. | Ve bazen, bir plan anında yatabilir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
So when do you start your new job? | Yeni işine ne zaman başlıyorsun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I turned it down. What? | Kabul etmedim. Neden? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I know it's a dream job, but with your diabetes, | Hayalimdeki iş olduğunu biliyorum, ama bence, sen şeker hastasıyken... | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I think you need me more. | senin bana daha fazla ihtiyacın olacak. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Of course, in my plan, nobody gets hurt. | Elbette benim planımda kimse incinmeyecekti. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Hey, little brother. | Hey, küçük kardeş. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
What are you doing back in the tub?! | Tekrar küvette ne işin var? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Elliot dumped me. | Elliot beni terk etti. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Except my brother. | Ağabeyim dışında. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Don't you think you're overreacting? | Sence de aşırı tepki göstermiyor musun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Elliot was the best thing that ever happened to me, and now she's gone. | Hayır, JD, çünkü Elliot başıma gelen en iyi şeydi, ama bitti. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
That's not even the right gibberish. | Doğru düzgün saçmalayamıyorsun bile. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Elliot and I were supposed to have our romantic evening. | Elliot ile romantik bir gece geçirecektik. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Look at all this stuff I bought. Candles, champagne, a Dido CD. | Aldığım şeylere bir bak. Mumlar, şampanya, Dido CD'si. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I guess I'll just throw these things out with the rest of the garbage. | Sanırım bunları da çöplerin arasına atacağım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, come on. Don't go. We can watch Kangaroo Jack | Haydi ama. Gitme. Kanguru Jack izleyip, her "'yi günler" | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
and chug a Fosters every time they say "g'day." | dediklerinde bir Fosters patlatırız. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
G'day, J.D. Dan! | 'yi günler day, J.D. Dan! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I said, g'day! | 'yi günler dedim! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Baby, you have to take this job. | Bebeğim, bu işi kabul etmelisin. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Let it go. It's done. | Boş ver. Geçti artık. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Sometimes I wish I'd never gotten this stupid diabetes. | Bazen, bu salak şeker hastalığına hiç yakalanmasaymışım diyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Hey! Let's not get crazy. | Hey! Delirmeye gerek yok. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dear God. She has an actual skip in her step. | Tanrım. Adımlarında gerçekten bir aksama var. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It doesn't bother me as much as the whistling. | Beni en çok ıslığı rahatsız ediyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Watch what happens. | Bak ne olacak. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Why are you whistling, Ted? Your life is pathetic. | Neden ıslık çalıyorsun, Ted? Hayatın çok boktan. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
What's our plan of attack? When I crush a person's spirit, | Saldırı stratejimiz nasıl olacak? Ben bir insanın hayatını zindan etmeye karar verdiğimde, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I use a combination of intimidation and degradation. | yıldırma ve aşağılama tekniklerinin bir birleşimini kullanırım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I prefer an environment where subjects end up crushing themselves. | Ben deneklerin kendi hayatlarını zindan etmelerini tercih ederim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I like to pick one person and torment them relentlessly for no reason. | Bir kişiyi seçip, insafsız bir şekilde nedensiz yere işkence yapmayı severim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
If I could find him, I'd show you. | Eğer böyle birisini bulursam, size gösteririm. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
He's near. | Yakında. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Well, I'm not sure Moonbeam is going to break so easily. | Ay Işığı'nın bu kadar çabuk pes edeceğini sanmıyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I wish we knew something personal that would really get to her. | Keşke onun aleyhine kullanabileceğimiz kişisel bir şey biliyor olsaydık. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You can't go to your mom's wedding. | Annenin düğününe gidemezsin. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Too much shift switching going on here, | Çok fazla nöbet değişimi oluyor, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
and I don't like shift switching. It's too hard to say. | ve ben de bundan hoşlanmıyorum. Söylemesi çok zor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
That wasn't very soft and creamy. | Bu pek de yumuşak ve kremalı sayılmazdı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It's OK. He has a hospital to run. I understand. | Sorun değil. Yönetmesi gereken bir hastane var. Anlıyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Good God. She can't be stopped. | Tanrım. Durdurmak mümkün değil. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You want me to offer your wife the same job she's turned down? | Kabul etmediği işi, karına tekrar teklif etmemi mi istiyorsun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Is that the size of it, Turkelton? | Bu kadar mı, Turkelton? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Actually, my last name isn't Turkelton. It's just Turk, as in Chris Turk. | Aslında, adım Turkleton değil. Sadece Turk, Chris Turk. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I prefer Turkelton. | Ben Turkelton'ı tercih ediyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I promise you, if you offer her the job again, she'll say yes. | Sizi temin ederim ki, bir daha teklif ederseniz, kabul edecektir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'll do anything: Pick up extra shifts, volunteer at the clinic. | Her şeyi yaparım: fazladan nöbet tutarım, klinikte gönüllü çalışırım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I want you to kill the giant bat that's been living in my attic. | Tavan aramda yaşayan dev yarasayı öldürmeni istiyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You keep Enid in the attic? You make me laugh, Turkelton. | Enid'i tavan arasında mı tutuyorsun? Beni güldürüyorsun, Turkelton. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
8.00 sharp. I'd wear goggles. | 8'de gel. Geç kalma. Yerinde olsam gözlük takardım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I decided the only way Elliot would take Dan back | Elliot'un Dan'le tekrar beraber olmasının tek yolunun, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
was if she knew the truth: | gerçeği bilmesi olduğunu fark ettim: | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
That their being together didn't really bother me. | Onların beraber olmalarının beni rahatsız etmediği. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Elliot, we need to talk. | Elliot, konuşmalıyız. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Nice jammies! | Güzel pijama! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thanks. They're new. | Teşekkürler. Yeni aldım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
This will only take a second. Look, | Bir saniye sürecek. Bak, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
you know how I told you I was upset about you and Dan? | sen ve Dan konusunda kızgın olduğumu söylemiştim ya? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Is that champagne? | Bu şampanya mı? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Yeah. Yeah, I was celebrating my new jammies. | Evet. Yeni pijamalarımı kutluyordum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I love champagne. You mind if I have a little... | Şampanyaya bayılırım. Biraz almamda bir sakınca... | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thank you. A nipper. | Teşekkürler. Bir yudum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Tingly. | Ürpertiyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It's a tingly drink. | Ürpertici bir içecek. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Pretty candles. | Güzel mumlar. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I know you broke up with Dan because you thought I was upset, | Kızgın olduğum için Dan'dan ayrıldığını biliyorum, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
but in reality, I... I... | ama gerçekte, ben... ben... | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I love this song. Who is it? | Bu şarkıyı çok severim. Kim söylüyor? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dido, and you've really got to meet my brother, Barry. | Dido, ve gerçekten kardeşimle tanışmalısın, Barry. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dido? | Dido? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Look at all this stuff I bought. Candles... | Aldığım şeylere bir bak. Mumlar... | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
... champagne... a Dido CD. | ... şampanya... Dido CD'si. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Tingles. | Ürpertiyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |