Search
English Turkish Sentence Translations Page 146647
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It was my turn to let Dan have it, but I wasn't mad. | Acı çektirme sırası bendeydi ama kızgın değildim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dan... J.D., let me explain. | Dan... J.D., açıklayabilirim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I came to see you. I ran into Elliot, and it happened. A one time thing. | Seni görmeye geldim. Elliot'a rastladım. Bir kerelikti. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'm OK with it. | Benim için sorun değil. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Great. It's been going on for a few weeks. | Harika. Haftalardır sürüyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Elliot's amazing. Smart, funny, hot. I was in a dark place, and she saved me. | Elliot harika. Akıllı, komik, ateşli. Karanlık bir dünyadan beni çekip çıkardı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I haven't felt this good since my dad died. | Babam öldüğünden beri bu kadar iyi hissetmemiştim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Our dad. Right. | Babamız. Doğru. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
When Carla and I came home yesterday, we heard something. | Dün, Carla ile eve geldiğimizde bir şeyler duyduk. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You hook up in J.D.'s room? A gentleman wouldn't tell. | J.D.'nin odasında mı yapıyordunuz? Bir arkadaş sormaz, bir beyefendi de bunu söylemez. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Did you? Twice. | Yaptınız mı? İki kere. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
We didn't go under the sheets. How thoughtful. | Sana saygımızdan, çarşafın altına girmedik. Çok düşüncelisin. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'm so sorry you lost your grandmother. | Büyükanneni kaybettiğin için çok üzgünüm. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Our prayers go out to you and your family. | Dualarımız senin ve ailen için. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thank you, doctor. That's very kind. That'll be $1,700. | Teşekkürler, doktor. Çok naziksiniz. 1.700$. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Sir! Sir? | Efendim! Efendim? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It is not your job to collect money from patients. | Hastalardan para toplamak sizin işiniz değil. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
But I just fired the woman who usually does it. | Biliyorum, ama bu işi yapan kadını kovdum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You fired Glenda? Why? | Glenda'yı mı? Neden? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, how precious. | Oh, ne kıymetli. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Mind if I hold him? Go right ahead. | Onu tutmamda bir sakınca var mı? Buyrun. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I finally got a baby! | En sonunda bir bebeğim oldu! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
She was stealing from the hospital. | Hastaneyi soyuyordu. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, Dr Clock. | Oh, Dr. Clock. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Look, I'm afraid I wasn't being honest with you before. | Bakın, üzgünüm ama daha önce size karşı dürüst davranmadım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
In my job, it seems like I'm always the bad guy. | Benim işimde, kötü adam, her zaman benmişim gibi hissediyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Hard as this is to admit, it gets to me sometimes. | Kabul etmek zor olsa da, bazen bana da öyle geliyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
The point is, the anti depressants I asked you to prescribe | Asıl söylemek istediğim, istediğim yatıştırıcılar karım için değildi. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
weren't for my wife. They were for me. | Benim içindi. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, I understand. So, what dosage are you on? | Anlıyorum. Günde ne kadar alıyorsunuz? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Where are my Fig Newtons, Bob? | Bisküvilerim nerede, Bob? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'm getting them, dear. | Getiriyorum, tatlım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
About half a Newton. No dice. | Yaklaşık yarım Newton. Zar yok. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Hey. Boy, oh, boy, | Hey. Tanrım, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
it looks like you pissed off the wrong guy there, crunchy. | görünüşe göre yanlış adamı sinirlendirdin, cırtlak sesli. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
And trust me, he'll make you pay. | Bana güven, sana ödetecektir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dr Kelso's all bluster. Underneath I bet he's a sweetheart. | Dr. Kelso'nunki sadece kabadayılık. Bu maskenin altında, yumuşacık bir kalbi var. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
No, no, underneath it all, he is pure evil. | Hayır, o maskenin altında, saf bir kötülük var. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Perry, no one's pure evil. Some people have a hard outer shell, | Perry, kimse saf kötü değildir. Bazı insanların kabukları serttir, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
but inside, everybody has a creamy centre. | ama içleri yumuşacıktır. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
There are plenty of people here on this particular planet | Bu gezegende, içi de dışı da | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
who are hard on the outside and hard on the inside. | sert olan bir sürü insan vardır. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
So they'd have more of a nougat y centre? | Yani ortaları daha çok nugalı mıdır diyorsun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Lady, people aren't chocolates. | Bayan, insanlar çikolata değildir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Do you know what they are mostly? | En çok nedirler, biliyor musun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Bastards. Bastard coated bastards with bastard filling. | Piç. Piç kaplamalı, ve içi piç dolu piçler. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
But I don't find them half as annoying as I find naive bubble headed optimists | Ama, güleryüzlü, saf, mankafalı iyimser insanları | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
who walk around vomiting sunshine. | daha sinir bozucu buluyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I'm touching your creamy centre. | Senin kremalı merkezine dokunuyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, I am so very angry | O kadar sinirliyim ki, sırf onun yanıldığını | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
that I'm going to find someone to kill just to prove her wrong. | ispatlamak için birisini bulup öldüreceğim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Why are you acting like that Dan and Elliot thing doesn't bother you? | Neden, Dan ve Elliot arasındaki şey seni rahatsız etmiyormuş gibi davranıyorsun? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It doesn't. You're missing a great opportunity. | Etmiyor. Harika bir fırsatı tepiyorsun. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
If you act like it bothers you, Elliot will feel guilty, | Eğer seni rahatsız ediyormuş gibi davranırsan, Elliot kendisini suçlu hissedecektir | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
and she'll forgive you for dumping her. | ve onu terkettiğin için seni affedecektir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You gotta use this like I use my diabetes. Watch. | Bunu, şeker hastalığımı kullandığım gibi kendi lehine kullanmalısın. İzle. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Honey, my blood sugar's dipping. | Tatlım, kan şekerim düşüyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thanks, sweetness. | Teşekkürler, tatlım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, my God. This could be my diabetes. | Aman Tanrım. Bu da benim şeker hastalığım olabilir. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Exactly, but you gotta use it before that window closes. | Kesinlikle, ama fırsatı kaçırmadan kullanman lazım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Lucky for me, my diabetes window stays open 24l7. | Benim şansıma, şeker hastalığım, bu fırsatı bana 7/24 sunuyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Unless, God forbid, they find a cure. | Tanrı korusun, çaresi bulunana kadar. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Amen, brother. | Amin, kanka. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Bye, folks. | Hoşça kalın, gençler. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You'll notice I knocked $100 off the bill | Bebeğin çalınmasından dolayı, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
because of the, you know, baby stealing thing. | faturadan 100 dolar kesiyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Turk was right. Lying to Elliot was the perfect way | Turk haklıydı. Elliot'a yalan söylemek arkadaşlığımızı | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
to get our friendship back to normal. | düzeltmenin tek yoluydu. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Thanks for the loaner scooter. | Motorsikletini ödünç verdiğin için teşekkürler. Tanrı korusun, çaresi bulunana kadar. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I want to talk to you. Can you turn that thing off? | Seninle konuşmak istiyorum. Şunu kapatabilir misin? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
When I caught you two yesterday, | Dün, ikinizi yakaladığımda, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I didn't know what to say, but now I do. | ne söyleyeceğimi bilemedim, ama şimdi biliyorum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You really hurt me. | Beni çok incittiniz. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Guys! There are sick people trying to sleep! | Millet! Hasta insanlar uyumaya çalışıyor! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
J.D., are you really this upset? | J.D., gerçekten bu kadar kızgın mısın? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
What if I hooked up with your sibling? | Ya ben, senin kardeşinle takılsaydım? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
A little confused considering I have four brothers. | Dört erkek kardeşim olduğunu düşünürsek, biraz kafa karıştırıcı olurdu. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
But not surprised. At you or Barry. | Ama şaşırmazdım. Sana da Barry'ye de. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Barry? | Barry mi? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I just didn't think I was doing anything wrong. | Yanlış bir şey yaptığımı düşünmemiştim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Obviously you did, or you would have told me about it. | Görünüşe göre öyle, yoksa bana en başından söylerdin. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
That one had to sting. | Bu acıtmış olmalıydı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I really want to look back and see if it landed, | İşe yarayıp yaramadığını görmek için, geri dönüp bakmak istedim, | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
but go back to sad face first. | ama üzgün yüzümü takınmam lazımdı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, it landed. | Oh, kesinlikle işe yaramış. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dr Clock, may I have a word? | Dr. Clock, konuşabilir miyiz? | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Uh oh. It's payback time. | Uh oh. İntikam zamanı. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I got you a present for your trip to Mexico. | Meksika geziniz için size bir hediye aldım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
It's my old Spanish to English dictionary. | Bu benim, eski İngilizce İspanyolca sözlüğüm. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
I don't need it anymore. I've mastered the language. | Artık ihtiyacım yok. Ben dilin uzmanı oldum. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You're welcome o. | Bir şey değil. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
You were right. Payback's a bitch. | Haklıydın. İntikam çok tatlıdır. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Well, just get back to me when you have an answer. | Bir cevabın olduğunda, bana gel. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Baby, check this out. | Bebeğim, şunu dinle. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Dr Kelso just offered me Glenda's old job as administrative supervisor. | Dr. Kelso, Glenda'nın yönetim asistanlığı işini bana verdi. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh, that's great, sweetie. | Oh, bu harika, tatlım. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
The job pays an extra $ 7,000 a year. | Senede fazladan 7000$ kazandırıyor. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
My baby's an administrative supervisor! | Bebeğim yönetici asistanı olmuş! | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Let's celebrate! Whatever you want. | Kutlayalım! Ne istersen. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |
Oh! Let's go shopping for a new duvet cover. | Yeni bir kuştüyü yorgan almaya gidelim. | Scrubs My Common Enemy-1 | 2004 | ![]() |