• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146388

English Turkish Film Name Film Year Details
(SINGING) They used to waltz on the banks Vals yaparlardı kıyılarında Scent of a Woman-8 1992 info-icon
lt's Hunsaker! Go! Go! Bu Hunsaker! Gidelim! Scent of a Woman-8 1992 info-icon
No, sir, l can't. Hayır efendim, söyleyemem. Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Well, l wouldn't try a thing like that unless l knew, would l? Bir bildiğim olmasa böyle bir işe kalkışmazdım, değil mi? Scent of a Woman-8 1992 info-icon
l knew l could count on transportation. Ulaştırmaya güvenebileceğimi biliyordum. Scent of a Woman-8 1992 info-icon
(SINGING) It's a lovely day today Bugün çok güzel bir gün Scent of a Woman-8 1992 info-icon
It's a great day forsingin' a song Şarkı söylemek için muhteşem bir gün Scent of a Woman-8 1992 info-icon
(SINGING) But ifyou've got somethin' that must be done Ama yapılması gereken bir şey varsa Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Sugarbush Lodge. George Willis, please. Sugarbush Oteli. George Willis lütfen. Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Where are you, Garry? I heard you cough. Right here. Sen neredesin Garry? Öksürdün. Buradayım. Scent of a Woman-8 1992 info-icon
I don't care what he said to me. After me. Ne dediği umurumda değil. Tekrarla. Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Hello? Harry? Alo? Harry? Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Do you see what l see? Gördüğümü sen de görüyor musun? Scent of a Woman-8 1992 info-icon
Don't give me a problem about the cigarettes. It's such a filthy habit. Inanilmaz bir isim var! Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Ah, this is pathetic! Hayır, ama her an gelebilir. Her an mı? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Good morning, sir. Mr. Willis. Kolun. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Good morning, Havemeyer. Morning to you, sir. bana koordinatları ver evlat. ...bana koordinatları ver evlat. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
I like to say hello to Headmaster Trask. Evet. Senden hoşlandı. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Twelve hundred! Dokuz çeşit yemekli ve şampanyalı Şükran Günü ziyafeti dahil. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Shush! I'm sorry. Afedersiniz, adınızı unuttum. Charlie Simms. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Uh, Lieutenant. Yes, sir, Lieu... Hayir, Frank'le dans ettim. O zaman ikinizin de elini sikayim! Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Oh, for Christ's sake. I'm sorry, I don... Alo. Harry? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Graduated to it from espresso machines. Sacim nasil? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Hah hah! Mukemmel. Sakin ol. Bizi bu durumdan kurtaracak. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
What I'm lookin' for is some indication of a brain. Windsor dugumu. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Deputy Debriefer, Paris Peace Talks, '68. İyi günler. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Point is, how do you afford it, Kalbim çarpıyor. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
How's your skin, son? I like my aides to be presentable. Öğle oldu. Bütün sabahı uyuyarak geçirdiniz. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Well... Cok guzel bir kadindi. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
You'll give me forty. ...ve 400 dolarlık emeklilik ikramiyesini al. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Still here, poormouth? Şuna bakın. Güneş parlıyor! Çok güzel bir gün. Hadi... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Charlie, we're up here! Come on up. Charlie, ne istiyorsun? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
That was no interview, Charlie. You're it. Onu kapıdan çıkartmam. Ya şu olur mu? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
I want to get away for a few days, and Uncle Frank won't come with us. Olmek, evlat. Bu bir Ferrari, otomobil endüstrisinin göz bebeği. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
but now there's nothing. Yarbay, kalkıp bir şeyler yapmak istemiyor musunuz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
This can't go out. This is on reserve. ve Şükran Günü'nden kalan hindiyle içmen için bir kasa şampanya. ...ve Şükran Günü'nden kalan hindiyle içmen için bir kasa şampanya. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
I need the book tonight... O kadar yavaş kullanır ki motorun üstünde yumurta haşlarsın. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Chas, I'm pullin' an all nighter. Beni neden hala tutuyorlar, biliyor musunuz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
[Whispering] Got it? Yeah. Beni neden hala tutuyorlar, biliyor musunuz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
God, can you wait to get out of this dump or what? Bir fikrim var. Babanizi test surusune ben cikarayim. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Sugarloaf or... It's bush, Chas, Sugarbush. Vitesi boşa al. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
He wasn't conniving! Ama aptalca da davranmadı! Scent of a Woman-10 1992 info-icon
One more! One more, come on! Sizin için yok. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Hmm. Bayan Hunsaker dedi ki, dün gece ikiniz... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Um, I thought I saw someone fooling with the lamppost, Bizi oldureceksiniz! Beni suclama, ben korum! Scent of a Woman-10 1992 info-icon
That automobile is not just a possession of mine. Düz gidin. Direksiyonu düz tutun. Hissedebiliyor musunuz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Have a nice Thanksgiving. Anlaşıldı. Kapa çeneni. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
I'm not quite through with you yet. Orduda hiç görev almadın mı? Sahil Güvenlik'teydim. Orduda hiç görev almadın mı? Hayır. Sahil Güvenlik'teydim. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
of which virtually, ...üçte ikisinin başvurusu kabul ediliyor... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
But how it works here? We stick together. Haydi. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
And above all, never, never... Onu düş kırıklığına uğratamazdım, değil mi? Hepsinden önemlisi, Scent of a Woman-10 1992 info-icon
And that's it. Bunun burslu olmamla ne ilgisi var? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
and call me tonight in Vermont. Yüzün ve sesin tanıdık geliyor. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Just let me speak to her. Selam güzelim. Sen misin? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Hello, beautiful. Is that you? Evet, dün konuşmuştuk. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Bye. Ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Drive carefully now. Yeah. Bir numara Montecristo. Evet. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
My shoulder boards are in the top dresser drawer. Get them, son. Bu bence de iyi bir fikir. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
She forgot. Onu arasak mı, çünkü... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Colonel, I can't go to New York City. Why not? Amerikan erkekliğinin o uzun gri yolunda... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Speech. Eski bir Washington esprisi. Lyndon'la geçen günlerimden. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
You're in front of me. Let's go. ...canım puro istedi. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Yes! Kriz içinde değilim Charlie. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Jack Daniels... You bet. Ben kötüyüm. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
But her voice is California chickie. Hayır, bana bütün kurşunları verdiğinizi söylemiştiniz. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
All information will be given on a need to know basis. Hayatın zaten bitmiş. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Whoo ah! Daphne nerede? Onu buraya çağır. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
What can you say? Geri sayacağım. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Who made 'em? Seni öldüreceğim Charlie, çünkü prensiplerinden vazgeçmene... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Or lips... Denge için saymak gerekir. Dengeli ateş etmek için saymak gerekir. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
We're in business. Defol git! Burada kalacağım! Scent of a Woman-10 1992 info-icon
How's that inventory comin'? Bunu mu yapmak istiyorsun? Yap! Hadi. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Uh, there's Jim Beam and Early Times. Tabancayı bana verir misiniz lütfen? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Clear them little bottles off. Telefonu kapatınca Hyman'ı ara. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Uh, don't you mean, uh, Jack Daniels? Bir fincan kahveye ne dersiniz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Uh, nothing, thanks. I don't use it. Bir fincan kahveye ne dersiniz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
The bellhops at the Waldorf, are they any good at getting escorts? Çok affedersiniz. Çok afedersiniz. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Let me think about this, sir. Sizin için yok. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
He's this real rich kid. Sonra? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
You're leavin' on that last shuttle out of La Guardia. Peki ona neden haber vermedin? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
see my big brother. Vedalaşmalardan nefret ederim. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Yeah? Hayır, açmayacağım. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Please, don't do that. Tamam Manny. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Okay. Hayır, yok. Biz... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Don't fuck with me, Charlie. Vedalaşmalardan nefret ederim. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
You got a lovely day to do it in that's true hepimizi ilgilendiriyor. ...hepimizi ilgilendiriyor. Öyle bir okul ki, mezunlarından ikisi... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Young Sofie here is working Thanksgiving... Anlayamadım? Ailesini temsil ediyorum. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Everything's the way we left it. Hangi Bay Willis? Küçük George, efendim. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
or is it New England Distributor for the Chrysler Corporation? Baird'de yemin etmeyiz. Hepimiz kendi serefimize karsi sorumluyuz. Ne? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Colonel, I can't go with you to your brother's place. Bay Simms. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
All right. D Does he know I'm comin'? Geleceğimi biliyor mu? Benim geleceğimi bile bilmiyor. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, Dedim ya, bulanıktı. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
You know, I always had a sneaker for you. Come here. Menfi derken, tum geleceginizin tehlikeye girecegini kastediyorum. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Sorry. Where's the booze? Flowin' like mud here. Öyleyse iyi gören gözlerinizle kimi gördünüz? Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Not well? I think he's a little lonely. Boy poslari... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Why didn't you take him to your family's for dinner? ...ama kim olduğunu söyleyemem. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Still with Snow Queen sugar? Bay Willis'in ifadesi belirsiz ve bir kaniti yok. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
Snow Flake. Why do you always get that wrong? Çünkü bu kurumun aşıladığını iddia ettiğiniz ruhu... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
If the K 50s didn't blow your brains out, sugar, sure as shit, was gonna. Bay Havemeyer, Bay Potter ya da Bay Jameson'i... Scent of a Woman-10 1992 info-icon
When the wife gets restless, the wife gets racy. Let's go and eat. Haddini aşmak ne demekmiş, gösteririm size. Scent of a Woman-10 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146383
  • 146384
  • 146385
  • 146386
  • 146387
  • 146388
  • 146389
  • 146390
  • 146391
  • 146392
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact