Search
English Turkish Sentence Translations Page 145634
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Samba, as well. | Tekrar, Samba. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Pen, that can be used under water. "Pool Pen". | Suyun altında da yazabilen bir Kalem. "Havuz kalemi". | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Under water? Swiss Army Knife. Can opener. | Suyun altında mı? İsveç Ordu Çakısı. Konserve açacağı. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Magnifying glass with a screw driver... | Büyüteç, tornavida... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Scissors, without screw driver. Practical! | Makas, törpü... Pratik! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Camera... Focus... | Kamera...Fokus... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Camera two: Japanese, small, motor... | Camera iki: Japon, küçük, motorlu... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Flash... Tele lens... Normal... | Flaş... Tele lens... Normal... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you have a camera? Yes. | Senin kameran var mı? Evet. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Old... | Eski... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
But it has a flash. | Ama flaşı var. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What do you want? Some sherry? | Ne istiyorsun? Biraz sherry (tatlı İspanyol şarabı). | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Are we on a bloody vernissage? No, a big whiskey is what I need. | Kahrolası bir sergide miyiz? Hayır, ben büyük bir viski istiyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
To gather courage to hit on the giraffe? Quit it! | Zürafaya yazılmak için biraz cesaret mi topluyorsun? Bırak bunu! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
G�sta wanted to have a drink in his room, but I said that I have to unpack. | Gösta onun odasında bir şeyler içmek istedi, ama bavullarımı açmam lazım dedim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
How wonderful to get away from Sweden. | İsveç'den uzaklaşmak ne kadar güzel. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The really park anyway they like here. Relax, Majsan, you're on vacation. | Burada da aynı park sorunları var. Rahatla, Majsan, tatildesin. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I can't understand it. | Bunu anlayamıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Now the rush hour begins at home. | Şimdi eve dönüş koşuşturmacası başlamıştır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Welcome to our Island Forget rain and snow. | Adamıza hoşgeldiniz... Karı, yağmuru unutacaksınız... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Sun, bathe and have fun with SunTrip this Christmas. | Güneş, deniz ve eğlence... SunTrip Noeli ile her sene... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
A hearty welcome to Gran Canaria! | Grand Kanarya'dan hepinize kalpten bir merhaba! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We are at the level of Egypt and 500 miles from home... and that's good. | Mısır ile aynı seviyedeyiz ve evden 500 mil uzaktayız... ve bu çok güzel. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Has everyone gotten some sangria? Yes! | Herkesin kırmızı şarabı var, değil mi? Evet. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
My name is Lasse and I take care of the SunTrip "Healthoteque". | Benim adım Lasse ve "Fitnotek" ile ilgileniyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The "Healthoteque" starts at ten every morning, some gymnastics and fun in the pool. | "Fitnotek" her sabah saat 10'da başlar, havuzda biraz eğlence ve jimnastik ile devam eder. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Raise your right hand, lay the left on your hart and say after me: | Sağ elinizi kaldırın, ve sol elinizi kalbinize koyun, ve tekrarlayın: | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I promise to become a healthier person during my vacation. | Tatilim boyunca daha sağlıklı bir insan olacağıma söz veriyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Good! Let's promise us that. How cute he is! | Güzel! Bunu kendimize söz verdik. Ne kadar tatlı! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Lasse takes care of your body, gets your body into shape. | Lasse vücudunuzla ilgilenir... Ona şekil şemal verir... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Jog, swim and feel good with SunTrip everyday. | Jogging, yüzme ve iyi hissetme... Her gün SunTrip ile... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I'll present my colleagues: Affe, on accordian. | Size meslektaşlarımı tanıştırayım: Affe, akordiyonda. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And Gabbe on congas! | Ve Gabbe, davulda! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Gabbe is the one when it comes to the night tours. | Sıra gece turlarına geldiği zaman karşılaşacağınız kişi Gabbe'dir. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
If you'd like a nightclub tour, then stick to Gabbe. | Eğer bir gece turu istiyorsan... Gabbe'ye yapışmak istiyorsun.. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Visit discos, with SunTrip every night | Diskolar, barlar, gezmece... Her gece SunTrip ile... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I would like to remind you of the Christmas party, which is on Christmas eve. | Size ayrıca Noel partisini hatırlatmak isterim. Yılbaşında düzenlecek olan. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
With Swedish food and games. | İsveç yemekleri ve oyunları eşliğinde. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Unbelievable to sit like this in December. It is like in Rio. | Aralıkta bu şekilde oturabilmek çok güzel. Aynı Rio gibi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Have you been in Rio? No, but I intend to go there. | Hiç Rio'ya gitdin mi? Hayır, ama niyetlendim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Is there a family called Stork here? | Burada Stork ailesi var mı? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Our name is Storch, not Stork. I'm sorry. | Bizim adımız Storç, Stork değil. Storç, özür dilerim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
"To the bridal couple from Rutan and Nisse:" | "Düğün çifti Rutan ve Nisse:" | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
"Go, Go, Go and don't stop trying, because in nine months comes the Stork." | "Gidin, gidin, gidin ve denemeyi bırakmayın, dokuz ay sonra bir Stork gelecek" | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The Storch....? A round of applause! | Stoç....? Bir alkış lütfen! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I would like to bring out a toast for the couple. Maybe the Groom would like to open the cork. | Çiftimizin şerefine kadeh kaldırmak istiyorum. Belki Groom Tıpaçı açmak ister. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Corch! Where from do you get everything, Olsson? | Tıpaç! Her şey nasıl seni buluyor, Olsson? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Four cheers for the bridal couple! Hurray!, Hurray!, Hurray!, Hurray! | Düğün çiftimiz için dört kere! Hurra!, Hurra!, Hurra!, Hurra! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
You can't walk around like that, with those pants and the tie. | Etrafta bu şekilde, bu pantalonla ve kravatla dolaşamazsın. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Take these shorts. | Şu şortları al. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Nice of you. | Teşekkür ederim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
You can borrow them. | Onları ödünç alabilirsin. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I'll try them on. | Onları deneyeceğim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It contained Christmas food, the present. | Hediye, Noel yiyeceği içeriyordu. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Don't worry about that. | Bunun hakkında endişelenme. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We'll make a new one. | Yenisini yapacağız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I wonder what "Dalah�st" (painted wooden horse) is called in Spanish. | Acaba ispanyolcada "Dala Atı" na ne deniyordur? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Caballo folcloristico nativo. | Caballo folcloristico nativo. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Aren't they a bit too big? Let me see. | Çok büyük oldu değil mi? Dur bir bakayım. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Great! And take this shirt as well. | Süper! Ve bu şortu da al. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Isn't it a little too much? No, you need strong colors. | Bu sence de çok küçük değil mi? Senin güçlü renklere ihtiyacın var. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Levander. Hallo? | Levander. Alo? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Angerud, here. | Angerud, benim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Did the present reach you? He hasn't left it yet. | Hediye sana ulaştı mı? Daha bırakmadı. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And the customs? No problem. | Peki ya gelmiş mi? Problem yok. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And how's the weather back in Sweden? | İsveç'de hava nasıl? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The weather? Typical December weather, 22 degrees warm and sunshine of course. | Hava mı? Tipik aralık, 22 derece, sıcak ve güneşli. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Same as here then. I'll keep in touch. Hasta la vista! | Burası ile aynı o zaman. İrtibatta kalalım. Asta la vista! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Amazing that it can be so warm. We have to buy some flowers. | Bu kadar sıcak olması çok ilginç. Biraz çiçek satın almalıyız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
So that it looks like we're being called upon. | Bizi davet etmesi ne kadar tatlı. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We have to use some brown without sun before the exercise. | Egzersizlerde önce birazcık yanmalıyız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Did you see what big pants the Giraffe had? | Zürafa'nın aldığı büyük pantolonları gördün mü? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What's his name? You won't believe me! | İsmi neydi? Bana inanmayacaksın! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Say it! Stig Helmer. | Söyle hadi! Stig Helmer. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
You kill me! Stig Helmer...? | Beni öldüreceksin! Stig Helmer...? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Apparently he lives with the Norwegian. What they can offer, they have in Las Palmas. | Norveçli ile beraber kalıyor. Ne önerebilirler ki, hepimiz Las Palmas'tayız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
G�sta invited us to dinner, but I said I've got a headache. | Gösta bizi akşam yemeğine çağırdı, ama başım ağrıyor dedim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
If you drink more, you'll get it. I never drink whiskey back home. | Eğer çok içersen, olacağı da budur. Eve gidinceye kadar viski içmeyeceğim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you really think we'll find a "dalah�st"? Don't worry, we'll think of something. | Gerçekten "Dala Atı"ndan bulabilecek miyiz? Endişe etme, bir şeyler düşüneceğiz. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Swimming pants. Thank you. | Yüzme şortu. Teşekkürler. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What's that? To keep your money in when swimming. | O nedir? Yüzerken paranı korumak için. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Are you coming to the pool with me? No, not the pool. | Benimle beraber havuza geliyor musun? Hayır, havuz olmaz. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
My eyes can't stand chlorine, they get all read. | Gözlerim klora dayanamıyor sonra okumuyorlar. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Can't we go to the beach? | Sahile gidemez miyiz? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is dangerous. Between two and three people die everyday... | Bu çok tehlikeli. Her gün dalgalar, güneş yanıkları ve köpekbalıkları yüzünden... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
... because of currents, sunstroke and sharks. | ... bir kaç kişi ölüyormuş. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What's this? Against chlorine. | Bu nedir? Klor önleyici. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And pick up balls with the left, and the right... pick up balls. | Ve şimdi solunuzdaki topu alıyorsunuz, ve şimdi sağdaki... Topları al. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Like that, nice! Good! Pick up balls. | İşte böyle, güzel! Aferin! Topları al. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Pick with the right, pick with the left. Like that! Nice! | Sağdakini al, soldakini al! Çok güzel! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Check out the Stork! | Stork'a bak! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
How do they have the energy? | Nasıl bu kadar enerjik olabiliyorlar? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Damn... Herr Ober? They haven�t opened yet. But it is almost ten. | Kahretsin... Herr Ober? Hala açmadılar. Saat neredeyse 10 oldu. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Shouldn't we eat some breakfast first? We'll do that here. Bacon and Egg liqueur. | Öncesinde bir kahvaltı yapmayacak mıyız? Burada yaparız. Yumurta ve pastırma likörü ile. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Reach out and back again. | Ellerinizi havaya kaldırın, ve indirin. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
That was it for today. I hope I didn't push you too hard. | Bugünlük bu kadar. Umarım sizi fazla zorlamamışımdır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
See you all tomorrow. Thank you all. | Herkesle yarın görüşürüz. Teşekkürler. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Check it out... Apparently it is supposed to be lamb meat. | Şuna bir bak... Kız aynı kuzu eti gibi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
G�sta! Hi. | Gösta! Selam. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Aren't you going to sunbathe? I have some business to attend to. | Sen güneşlenmeyecek misin? Yapmam gereken bir iş görüşmesi var. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |