Search
English Turkish Sentence Translations Page 145635
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Dinner tomorrow night? I already have plans. | Bu akşam yemek yer miyiz? Benim verilmiş sözüm var. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
With who? The nice Spaniard on the plane. | Kiminle? Uçaktaki sevimli İspanyol ile. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We are going to a real Spanish restaurant. Real Spanish restaurant? | Bizi gerçek bir İspanyol lokantasına götürecek. Gerçek İspanyol lokantası? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
You are working for SunTrip, right? Yes. | Sen SunTrip için çalışıyorsun, değil mi Evet. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Could you run upstairs to my room and fetch my smokes. | Yukarıya odama koşup, sigaralarımı kapıp getirir misin? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It isn't included in my obligations. Is that so? Do you call this service? | Benim iş tanımlarım arasında bu yok. Demek öyle? Siz buna hizmet mi diyorsunuz? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I'll talk to the local manager. That's me. | Otel müdürü ile konuşacağım. O benim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you realize that I know the owner? Then give him my regards. Bye. | Otel sahibini tanıdığımın farkındasın, değil mi? Ona selamlarımı iletin. Güle güle. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
That's the last time I travel with SunTrip! | Bu benim SunTrip ile son seyahatimdi! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Shall we try to find Pepes Bodega today? Can't we take it easy? | Bugün Pepes Bodega'yı bulmayı deneyelim mi? Bugün biraz ağırdan alamaz mıyız? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Then I use to say that I'm on the street. | Sokaklarda olduğumu söylememe gerek yok herhalde. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
So, what do you do? I'm working in an electrical warehouse. | Peki, sen ne yapıyorsun? Ben bir elektrik deposunda çalışıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
If you buy a toaster, and it says: "Controlled by G17", then it is by me. | Bir tost makinası aldığınızda, altında: "G17 tarafından kontrol edilmiştir", yazıyorsa bu benim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is only temporarily. I'm studying engineering at half speed. | Bu iş şimdilik geçici. Bir yandan da mühendislik okuyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you like football too? How did you know? | Futbolu da seviyor musun? Nasıl bildin? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Just guessing. | Sadece tahmin. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Could you smear my back? Sure. | Arkamı yağlayabilir misin? Tabi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Don't use too much, it can begin to boil. | Çok fazla kullanma, sonra kaynamaya başlıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What are you doing?! | Ne yapıyorsun! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And there you're running after Swedish girls, when there are some many nice Spanish ones. | Etrafta çok güzel İspanyol kızları olmasına rağmen, İsveç kızlarının peşinden koşturuyorsun. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The neighboring girl, Juanita, for example. | Mesela, komşumuzun kızı Juanita. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I'm not marrying any Swedish girl, I'm just taking her out for dinner. | İsveç bir kız ile evlenmiyorum ki, sadece onu yemeğe çıkarıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Your sister is working and caring for her parents. | Kızkardeşin Onlar için çalışıyor, onun ailesine bakıyor. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
You should take after her. Not fooling around with Swedish girls. | Sen de onunla ilgilenmelisin. İsveç kızlarıyla zaman harcamamalısın. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you think that G�sta got sour? He didn't look happy. | Sence Gösta bozulmuş mudur? Hiç mutlu görünmüyordu. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
He shouldn't think he owns me just because he bought the trip. | Bana tatil ısmarladığı için beni satın aldığını düşünmemeli. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What did the Giraffe say? Nothing special. He seems shy. | Zürafa ile ne konuştunuz? Özel bir şey yok. Utangaç görünüyor. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
He is studying engineering. No...! | Mühendislik okuyormuş. Hayır...! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Not again, Majsan! | Gene mi, Majsan! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
He likes football as well. And baked beans? | Ayrıca futbolu da seviyor. Ve kuru fasulye? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Here it is. Please enter. Welcome into the green. | İşte burası. Önden buyrun. Yeşilliğe hoş geldiniz. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Bungalow, four rooms and kitchen. | Bungalo, dört oda bir de mutfak. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Luxurious kitchen with fridge and freezer. | Fırın ve buzdolabının olduğu lüks bir mutfak. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And a dishwasher, if you'd like. | İsterseniz, bir de bulaşık makinası. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Small garden. Here in front of the house. | Ufak bir bahçe. Burada evin önünde. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Three meters deep in one end, one meter in the other. Suitable for kids. | Bir taraftan 3 metre, diğer taraftan 1 metre derinlik. Çocuklar için de uygun. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Wall to wall carpets in all rooms... for a mere extra cost. | Tüm odalarda duvardan duvara halı...Ufak bir ekstra karşılığında. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you play golf? A wonderful game. 50000 is the deposit. | Golf oynar mısınız? Muhteşem bir oyundur.. Depozito olarak 50.000. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I counted on that, what is your handicap? 22. | Ben kaçta kalmıştım? 22. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
These bungalows are very sought after. | Bu bungalolar çok uğultu yaparlar. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Shall we go a round tomorrow, before we seal the deal? | Anlaşmayı imzalamadan önce, biraz etrafı gezebilir miyiz? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
My client will be satisfied with this. What a marvelous view! | Müşterim buraya bayılacak. Çok güzel bir manzarası var. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Living room in jacaranda... Shall I come and pick you up at four? | Tropik çiçekli bir yemek odası... Saat 4'te gelip sizi alayım mı? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And you're talking about how expensive time is... | Bir de utanmadan zamanın ne kadar pahalı olduğunu söylüyordun. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Here it says... | Burada diyorki... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
"Balcony with a view of the sea and evening sun." | "Deniz ve akşam güneşi gören bir balkon." | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
SunTrip. Hi there. | SunTrip. Buyrun. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
From the fourth floor? Down into the pool? Call the clinic. | Dördüncü kattan havuza mı? Kliniği arayın. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is a custom to have a bottle of champagne in the room. | Ben odasında şampanya bulunması gereken bir müşteriyim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
SunTrip. | SunTrip. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Shark in the pool? Delirium, call the clinic. | Havuzda köpek balığı mı var? Sayıklıyorsunuz, kliniği arayın. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
As I was saying, it is the last time I'll travel with SunTrip. | Önceden de dediğim gibi, bu SunTrip ile son seyahatimdi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Has my bag arrived? I'm sorry, no. | Çantam geldi mi? Maalesef, hayır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Then we'll make a new package. | O zaman yeni bir paket hazırlayacağız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It was so cold in the room tonight, even though we've paid for a fuel addition. | Dün gece odamız çok soğuktu ve tüm yakıt eklentilerini tam ödemiş olmamıza rağmen. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Fuel addition? | Yakıt eklentisi mi? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
This bag is for Las Palmas. | Bu çanta Las Palmas'a. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The sun is really hot down here, Robban. | Güneş burada gerçekten çok sıcak, Robban. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
If you'll stand there I'll take a picture. | Tam şurada dursana, fotoğrafını çekeyim. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is about this size. Wait I'll take a look. | Şu boylarda olması lazım. Bekleyin bir saniye, bakayım. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
No, there's none. Are you sure? | Hayır, öyle bir paket yok. Emin misiniz? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
This one is nice. | Bak bu güzel. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
How much? 500 pesetas. | Ne kadar? 500 peso. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
500? Too expensive. 200? No... | 500? Çok pahalı. 200? Hayır... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I bid 200 for it. That's... 18 Norwegian crowns. | Buna 200 veririm. Bu da... 18 Norveç kronu yapar. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
No, 500. Two... | Hayır, 500. İki... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
400 pesetas. Look, it is very funny. | 400 peso. Bakın, bu çok komik. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Not so funny. 200. No, 500 pesetas. | O kadar komik değil, 200. Hayır, 500 peso. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
First, second, third... 200 pesetas! Ok. | Bir, iki, üç... 200 peso! Tamam. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Poor favor. | Teşekkürler. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
(in Swedish). Stingy bastards. | (İsveçce). Pinti ibneler. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Nice donkey. What will they think of next? | Güzel eşek. Sırada ne var? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
There's supposed to be some flowers here. Ok, no problem. | Burada biraz çiçek olması lazım. Tamam, problem değil. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We can do anything! | İstediğimizi yapabiliriz! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Left, right... you're doing fine. | Sol, sağ... İyi gidiyorsunuz. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Left again, one more with your right and now both. | Tekrar sol, bir kez daha sağ, ve şimdi her ikisi birden. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
...with rye in your back! | ...arkanızda çayır var! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
That one was good! | Bu güzeldi! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
The criminality has risen since Franco died. People don't have any respect for the Police. | Franco öldüğünden beri, suç yüzdesi çok arttı. İnsanların Polis'e hiç saygısı kalmadı. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
They got their democratical rights a little too fast. | Demokratik haklarını biraz hızlı elde ediyorlar. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It was better during Francos regime. | Franco'nun rejiminde işler daha iyiydi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is the same in Sweden. Frightening development, no morale. | Bu İsveçde de aynı. Korku çok arttı, moral çok düştü. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I pay a penalty of one stroke. I strike my fourth. | Bir atış için ceza ödeyeceğim. Altıncı vuruşumu yapıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Adjust the thumb a little to the left... | Baş parmağını biraz daha sola ayarla... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I'll take an used ball. | Sıfır bir top alacağım. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
I hit my seventh stroke. | Yedinci vuruşumu yapıyorum. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Now the damn thing is growing down the hole! | Şimdi bu kahrolası şey deliğin dibini boyluyor! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Look, very funny! | Bak, çok komik! | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
And we'll paint it red. And some flowers there. | Ve bunu kırmızıya boyayacağız. Ve biraz da çiçek koyacağız. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Those redheaded girls are really nice. | Şu kızıl kızlar gerçekten çok güzel. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
What's their names? Maj Britt and Siv? Yes. | İsimleri neydi? Maj Britt ve Siv? Evet. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We should make a move. How? | Bir şekilde harekete geçmeliyiz. Nasıl? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
My apologies. I don't know what came over me. | Özür dilerim. Birden her şey üzerime geldi. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Must've been the heat. Never happened before. | Sıcaktan olmalı. Daha önce hiç olmamıştı. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
It is easy to flare up. | Parlayıvermek kolaydır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
About the deposit... | Depozit hakkında... | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
We could ask the reception to put some flowers in their rooms. | Resepsiyondaki adamdan odalarına çiçek koymasını isteyebiliriz. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Do you have any other suggestions? Melons, cucumbers, bananas? | Başka bir önerin var mı? Kavun, salatalık, muz? | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
But flowers... do you do that in Norway? The flower language is international. | Çiçekler... Norveç'te olsak, aynısını yapar mıydın? Çiçeklerin dili uluslararasıdır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |
Have you never given a girl flowers? No. | Hiç bir kıza çiçek verdiğin oldu mu? Hayır. | Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 | 1980 | ![]() |