Search
English Turkish Sentence Translations Page 13868
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's not bad. | Fena değilmiş. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
All right, yes. | Anlaştık o zaman, tamam. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
People are weird, but that's life. | İnsanlar çok tuhaf, ama n'aparsın hayat işte. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Do you have some paper, please? | Bir parça kağıdınız var mı? | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Paper? Writing paper. | Kağıt mı? Bir şeyler yazmak için. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Big or small? Big. | Büyük mü, küçük mü? Büyük. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
A pen? | Kalem peki? | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
A pen? | Kalem? | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
A fountain pen? Yes. | Dolma kalem olur mu? Olur, tabii. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
A post office? Down there. | Postane nerede? Şurada aşağıda. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Down there? At the bottom of the stairs. | Aşağı tarafta? Evet, merdivenlerden inince. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I'm going to emerge... | Yüzeye... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
to the surface... | ...çıkacağım... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
again. | ...tekrardan. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Stop. | Stop. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
is gone. | ...gitti. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I don't have a clue... | Nereye gittiğine dair... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
where to. | ...bir bilgim yok. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
The only country... | Gerçekten sevdiğim... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I really love... | ...tek ülke ise... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
is the sea. | ...denizler. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I love it. | Denizleri seviyorum. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I love you. | Seni seviyorum. Stop. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I embrace you tenderly. | Seni şefkatlice kucaklıyorum. Stop. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
A woman's body is too wide. | Bir kadının vücudu çok geniştir. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
So there'll be a war between us. | Demek ikimiz arasında bir savaş olacak. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Memory... | Hatırlamanın... | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
and oblivion come from one single source. | ...ve unutmanın kaynağı aynıdır. Stop. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Women are too beautiful. | Kadınlar çok güzeldir. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
Trains are not in time. | Trenler dakik değil. Stop. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
I don't know more than I used to. | Eskiden bildiğimden daha fazlasını biliyor değilim. | Dans La Ville Blanche-1 | 1983 | ![]() |
İ don't hear whatyou say. With Iuck, we are ready in September. | Ne dediğini duymuyorum. Şansımız varsa, Eylül'e biter. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Don't do it, Loic. You can quit after the intermediate examination. | Yapma bunu, Loic. Vizelerden sonra gidebilirsin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
There's no reason to hurry to the Iast minute. | Son dakikaya kadar telaşlandırmak için bir sebep yok. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
How is it? He goes out two days before the intermediate examination. | Ne olmuş? Vizelerden iki gün önce dışarı çıkmak istiyor. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Only one hour to relax. | Kafamı dağıtmak için sadece bir saatliğine. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
That doesn't seem reasonable. Shut up! | Mantıklı gelmiyor. Kapat çeneni! | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
You always agree with Mom. Like moving into this hole. | Her zaman annemle aynı fikirdesin. Tıpkı bu deliğe taşınmak gibi. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
We have discussed it... Really? İ wanted to stay in the city. | Bunu konuşmuştuk. Öyle mi? Ben şehirde kalmak istedim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Don't take the tone of dad. Where are you going? 1 | Babanla bu şekilde konuşma. Nereye gidiyorsun? 1 | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
The Iiving room with tiles and paint takes time. | Salonun döşemeleriyle boyası biraz zaman alacak. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Is it smart to have a stone wall in the hallway? | Koridora taş duvar koymak akıllıca mı? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Relax. He'II get over it. | Rahatla. Üstesinden gelecektir. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
He mustjust get used to it. | Buna alışmak zorunda. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Loic? | Loic? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Sarah, May I have a talk to you? Now? | Sarah, seninle biraz konuşabilir miyim? Şimdi. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
You gave Mrs. Lacombe a too high dose. Luckily we reacted so quickly. | Bayan Lacombe'ye aşırı yüksek doz vermişsin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
İ don't understand. I was sure... İ'm not stupid. | Anlamıyorum. Dozdan emin... Ben aptal değilim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I know you work a over time. I closed my eyes for it. | Fazla mesai yaptığını biliyorum. Buna göz yumdum. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Look atyourself! You are unable to work. | Kendine bir bak! Çalışacak durumda değilsin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
It's been a year now. You must start to Iive again. | Neredeyse bir yıl oldu. Hayatına tekrar geri dönmelisin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Go home now. Anaiis works instead of you. | Şimdi eve git. Anaiis senin yerine çalışacak. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Don't come back before Monday! Okay. | Pazartesiden önce de dönme! Tamam. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Are you alright? I heard the head nurse was sour. | İyi misin? Baş hemşirenin sana ekşidiğini duydum. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I've heard about the some sleeping pills. I can find out more, if you want. | Uyku haplarıyla ilgili de bir şeyler duydum. İstersen biraz bulabilirim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
So kind. I must go. Okay, then. Bye. | Çok naziksin. Gitmeliyim. Tamam o zaman. Güle güle. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Good evening, ma'am. Police. May I see your identity card, thanks. | İyi geceler, hanımefendi. Polis. Kimliğinizi görebilir miyim? Sağolun. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Do you Iive nearby? A Iittle further away, near Bisheim. | Yakınlarda mı yaşıyorsunuz? Buradan biraz uzakta, Bisheim civarında. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I work at Haguenau Hospital. | Haguenau Hastanesi'nde çalışıyorum. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Have you seen anything unusual tonight? A car that's been driving strange? | Bu gece hiç olağandışı bir şey gördünüz mü? Mesela tuhaf bir şekilde sürülen bir araç? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
No. I've hardly seen any cars. | Hayır. Pek araba görmedim zaten. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
What happened? Two houses were robbed. | Ne oldu? İki ev soyulmuş. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Everyone is on vacation so the thieves have good days. | Herkes tatilde bu yüzden hırsızlara gün doğdu. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Every thing's fine. You can go on. | Her şey yolunda. Gidebilirsiniz. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Have a nice evening. Keep your eyes open. | İyi geceler dilerim. Gözünüzü dört açın. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Time 2.00. Good night, everybody. | Saat iki. Herkese iyi geceler. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
You'II manage. I'm sorry. You appeared in the dark. | Üstesinden geleceksin. Üzgünüm. Karanlıkta fırlayıverdin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Help me. Come on! İ'II help you up. | Yardım et. Hadi! Sana yardım edeceğim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Take care for the head. | Başına dikkat et. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Can you walk? Help me, please. | Yürüyebilir misin? Lütfen, bana yardım et. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Enter. | İçeri gir. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Relax. I'II take care of you. | Rahatla. Seninle ilgileneceğim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Jump in! We'II drive. What is it? | Arabaya atla! Gidelim. Ne var? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Drive, quick! What happened? | Sür, çabuk! Ne oldu? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Faster, faster! İ can't. | Hızlı, daha hızlı! Süremem. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Who's he? What does he want? | Kim o? Ne istiyor? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
He's crazy. | Çıldırmış. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
What did you do out there? Did you escape from someone? | Orada ne yapıyordun? Birinden mi kaçıyordun? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
From this man? Do you know him? | O adamdan mı? Tanıyor musun onu? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
What happened to you? You can tell me. | Ne oldu sana? Bana anlatabilirsin. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I saw his face. I surprised the robber in our house. | Adamın yüzünü gördüm. Evimize giren hırsızı şaşırttım. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I came home from a party. My parents are on holiday. | Bir partiden eve dönmüştüm. Ailem tatilde. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
He assumed that no one was home. I saw his face. | Evde kimsenin olmadığını sanmış. Onun yüzünü gördüm. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Therefore, he's after me. | Binaenaleyh, peşime düştü. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Perhaps itwasn't him. Why did he Iet us be otherwise? | Muhtemelen o değildi. Aksi halde niye gitmemize izin versin ki? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
He could have blocked the road. What do you think? | Yolumuzu kesebilirdi. Sen ne düşünüyorsun? | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
The big bad wolf is far enough away now. | Büyük kötü kurt artık yeterince uzakta. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Where are we going? To my home. I'II be bandaging your arm. | Nereye gidiyoruz? Bana. Kolunu saracağım. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
My name is Sarah, by the way. Mine is Arthur. | Bu arada, adım Sarah. Benim de Arthur. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Does it hurt? No, it's okay. | Acıyor mu? Hayır, sorun değil. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
You don't need to sew. Itwon't not be any scars. | Dikişe gerek yok. Hiç yara izi kalmayacak. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
İ was driving too fast. You haven't done this. | Çok hızlı sürüyordum. Bunu sen yapmadın. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
He had a carpet knife. When I tried to escape... | Adamın maket bıçağı vardı. Kaçmaya çalıştığımda... | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Why didn'tyou say anything? We must do something. He's dangerous. | Niye bir şey söylemedin? Bir şey yapmalıyız. Adam tehlikeli. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Call the police? We havn't got a phone. | Polisi mi arayalım? Telefonumuz yok. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
Whatwill you do? İt's 20km to the police... | Ne yapacaksın? Polis 20 kilometre uzakta. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
İ won't go out again. He's crazy. He must be stopped. | Bir daha dışarı çıkmam. Adam deli. Durdurulması gerek. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
If we meet him? We wait until tomorrow. | Ya onunla karşılaşırsak? Sabaha kadar bekleyelim. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
We spend the night here, Sarah. I'm scared. | Geceyi burada geçirelim, Sarah. Korkuyorum. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |
I feel safe in your house. | Evinde kendimi güvende hissediyorum. | Dans ton sommeil-1 | 2010 | ![]() |