• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20928

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
All they do is tell you to fill out one of these. Yaptıkları tek şey bunlardan birini doldurmanı söylemek. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm gonna take care of you, no problem. Senin işini ben halledeceğim, sorun değil. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm going to have an operation in a month. Bir ay içinde ameliyat olacağım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You know, the operation. Anlarsın, şu ameliyat. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And my analyst said I should start making the adjustment. Ve analistim alışma çalışmalarına başlamamı söyledi. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And, well, that's why they fired me. Ve işte, bu yüzden beni kovdular. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
For wearing a most demure gray maxi with a matching cashmere twin set. Çok mütevazı bir gri maksi ile kaşmir bir ikili set giydiğim için. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's here in the letter from my analyst. Let me check this out. Analistimin yazdığı notta bunlar var. Şuna bir bakayım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Maybe we should pick another line, what do you say? Belki başka bir sıraya geçmeliyiz, ne dersin? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Listen, man, it's no sweat. They ain't gonna hassle you. Dinle dostum. Sıkıntı yok. Seninle uğraşmayacaklar. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Look what your card says. Aerospace executive. Kartında yazana bak. Havacılık müdürü. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Yeah, but I'm not that anymore. Öyle ama artık ben o değilim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
In here, man, you are what you were. Burada dostum, sen eskiden kimsen osun. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You're gonna get 104 bucks a week. All I get is 50. Haftada 104 papel alacaksın. Benim tüm aldığımsa 50. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You're top guy around here. Buraların ağasısın sen. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
They ain't gonna mess with a guy like you. No problem. Senin gibi biriyle uğraşmazlar. Sorun yok. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why do I have to see the supervisor? It's all so simple. Neden yöneticiyi görmem gerekiyor? Her şey çok açık. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
All right. Shoot. Pekala. Kahretsin. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I've seen some fruits in my day, but he really takes the cake, huh? Ömrüm boyunca çok nonoş gördüm de bu, gördüklerimin en fenası, ha? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Come on. That's the flamingest faggot I've ever seen. Yapma. Gördüğüm en kokoş ibne bu. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
In the first place, he's a transsexual. Öncelikle, o bir transseksüel. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Not a fruit, not a fag, not even a homosexual. Nonoş değil, ibne değil, homoseksüel bile değil. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
He has the mind, soul and desires of a woman imprisoned in a man's body. Erkek vücuduna hapis olmuş bir kadının beyni, ruhu ve arzularına sahip. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Now, what can I do for you, sir? Şimdi, sizin için ne yapabilirim efendim? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Thank you. Oh, God. Teşekkürler. Tanrım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Do you resent it that I got a job? İş bulmama içerliyor musun? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You shouldn't feel threatened... Kendini tehdit altında hissetme... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Look, I don't resent you getting a job. I'm thrilled you got a job. Bak, iş bulmana içerlemiyorum, iş bulmana çok sevindim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I can tell by your shouting. Bağırmandan anlaşılıyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm shouting because I've got an interview at 9 in the morning... Bağırıyorum, çünkü sabah 9'da gıda yardımı için... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...about food stamps, and I'd like to get some sleep. mülakatım var ve uyumak istiyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Or maybe, now that you've conquered the business world, we don't need them. Veya belki, sen iş dünyasını fethettiğin için onlara ihtiyacımız yoktur. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I thought you were going today to get food stamps. Bugün gıda yardımı almaya gideceğini sanıyordum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Jane, you just don't get food stamps. Jane, gıda yardımını öylece alamazsın. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You don't come in off the street and say, "I'd like food stamps"... Sokaktan öylece girip de "Gıda yardımı istiyorum"... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...and they give you some. deyince onlar da sana vermiyorlar. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It happens to be a very difficult and complicated process. Bu gayet zorlu ve karmaşık bir süreç. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm sure you can handle it, sweetie. I don't know. Eminim halledersin, tatlım. Bilemiyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You getting this job may have screwed up our eligibility. Senin bu işi alman uygunluğumuzu bozmuş olabilir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Spot, will you shut up. Spot, kapat çeneni. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's all politics, man. You don't have to worry about it. Come on. Tamamen politikayla ilgili, dostum. Endişelenmene gerek yok. Hadi. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Yeah. So? Evet. Sonra? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
A guy comes to your house... Sonra evine bir adam gelir... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Wait a second. A guy comes to my house? Bir saniye. Eve bir adam mı gelir? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
He wants to see where you got to cook... Yemek yaptığın yeri ve evin içinde yaşayan... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...and if you're telling the truth about how many people you got living there. kişi sayısı hakkında doğru söyleyip söylemediğini görmek ister. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
All right. A guy comes to my house. Pekala. Evime bir adam gelir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
First, you fill out the forms. Tell him about the forms. Önce, formları doldurursun. Ona formlardan bahset. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What about the forms? Ne olmuş formlara? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Then, you get to buy vouchers, which you take to a place that sells... Sonra, senetleri alırsın, şey satan yere götürmek için... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Are they putting me on? Bunlar benimle dalga mı geçiyor? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hey, you wanna know how to get food stamps, right? Hey, nasıl gıda yardımı alacağını öğrenmek istiyorsun, değil mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
We're trying to explain. Anlatmaya çalışıyoruz. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What do you think, it's dinner for two at Trader Vic's? Ne sanıyorsun, Trader Vic'te iki kişilik akşam yemeği falan mı? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
All right. So after the visits and after the forms, how much do I get? Pekala. Ziyaretlerden, formlardan sonra ne kadar alacağım? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Excuse me. I'm going to explain. Affedersin. Anlatacağım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Now, you gonna put down you got just one wife and one kid? Şimdi, bir karın ve bir çocuğun olduğunu yazacaksın, değil mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Yeah. Any of you guys got more than one wife? Evet. Herhangi birinizin birden fazla karısı var mı? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Give him the one wife and kid. Ona bir karı ve bir çocuk ver. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
One wife and one kid. Bir karı ve bir çocuk. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And you're getting your unemployment now, right? Ve şu an işsizlik yardımı alıyorsun, değil mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
How much do I get? You get 108 bucks worth a month. Ne kadar alıyorum? Ayda 108 papel alıyorsun. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Imigración! Imigración! Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Something I said? Yanlış bir şey mi söyledim? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
No, just immigration police coming in to check things out. Yok, sadece etrafı kontrole gelen göçmen bürosu polisleri. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hey, Francisco, dos cervezas, por favor. Hey, Francisco, dos cervezas, por favor.* Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Okay, Poncho, let's see your immigration card. Tamam, Poncho, göçmenlik kartını görelim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Don't play games. Your card. Bize oyun oynama. Kartın. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hey, he's an aerospace executive. He sends people to the moon. Hey, o bir havacılık müdürü. İnsanları Ay'a gönderiyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Yeah, and I'm Flash Gordon. Tarjeta de imigración. Tabii, ben de Flash Gordon. Tarjeta de imigración.* Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Tarjeta de imigración? What are you, crazy? "Tarjeta de imigración" mu? Deli misin sen be? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You got those beers? Buddy, you're going downtown. Biralar geliyor mu? Ahbap, merkeze geliyorsun. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm not your buddy, and I don't speak Spanish. Senin ahbabın değilim ve İspanyolca bilmiyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
That's what they all say. Because I said cerveza and por favor? Hepsi de böyle der. "Cerveza" ve "por favor" dedim diye mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Everybody says por favor. How about "vaya con Dios"? Herkes "por favor" der. Ya "vaya con Dios*"a ne dersin? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Paula, I don't have the same shoes. Paula, ayakkabılar aynı değil. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Honey, they're always sending mismatches. Tatlım, hep böyle yanlış gönderiyorlar. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Where are the falsies? In the box over there on the chair. Takma topuk nerede? Sandalyenin üstündeki kutuda. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Just stick this in your heel. That ought to do it. Şunu topuğunun altına sokuver. İşini görecektir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And don't worry. After all, modeling is nothing more but organized walking. Ve endişelenme. Nihayetinde modellik, organize yürümekten başka bir şey değildir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hey, you're on. Come on. Hey, senin sıran. Hadi. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
How much is this, please? Bunun fiyatı nedir acaba? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
$ 185. 185. 185$. 185. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Miss. Miss. Bayan. Bayan. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
How much is this dress? Bu elbise ne kadar? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's a nightgown. I don't know anyway, though. I'm sorry. Bu bir gecelik. Fiyatını da bilmiyorum zaten. Üzgünüm. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You don't know? What a klutz. Bilmiyor musun? Tam bir mal. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Who is she? Bu kim? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Some friend of the fashion coordinator's. Moda koordinatörünün bir arkadaşı. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Oh, my God, Dick! What have you done? Tanrım, Dick! Ne yaptın sen? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
A guy named Jim Weeks is coming to lunch. Jim Weeks adında biri yemeğe geliyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
He wants to talk to me about a job. Benimle bir iş hakkında konuşmak istiyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Where did you get the money? I've got friends. Parayı nereden buldun? Dostlarım var. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
We'll tell him you're on a diet. Senin diyette olduğunu söyleriz. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why don't we tell him you're on a diet? Neden senin diyette olduğunu söylemiyoruz? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
This is not fun, Jane. This is serious. Dalga geçme, Jane. Bu ciddi bir mevzu. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Do you really think he'll offer you a job? Gerçekten sana iş teklif eder mi dersin? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
As long as he thinks I don't need one. I know those bastards. Bir işe ihtiyacım olmadığını düşündüğü sürece. Bu piçleri iyi bilirim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
That's funny. That's funny. Bu komikti, komikti. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Okay, what is it? An Eskimo peeing. Peki, bu nedir? Eskimo işemesi. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20923
  • 20924
  • 20925
  • 20926
  • 20927
  • 20928
  • 20929
  • 20930
  • 20931
  • 20932
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim