• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20274

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[Colleen] And up over the head. Başınızın üstünden. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Man Snapping Fingers In Time] Boom, boom, boom. That was great. Bum, bum, bum. Harikaydı. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Colleen] Face each other. Look at each other. Yüz yüze gelin. Birbirinize bakın. Frances Ha-2 2012 info-icon
All night. Understudies, out. [Clapping Hands] Tamamdır. Yedek dansçılar çıksın. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Shouting] We bought the kettle together, remember? Çaydanlığı birlikte almıştık unuttun mu? Frances Ha-2 2012 info-icon
[Waitress] Sorry, but the card didn't go through. Affedersiniz ama karttan para çekilmiyor. Frances Ha-2 2012 info-icon
Where's your ATM? [Man] No ATM. Not working. Bankamatiğiniz nerede? Bankamatik yok. Çalışmıyor. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] This place is pretty awesome. Thank you. Burası epey güzelmiş. Teşekkürler. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Door Opens] [Man] Here we are. Burası işte. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman] Oh, my God. This is amazing. Aman Tanrım. Burası harika. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Man] Lev? Honey, you home? Oh, Benji's home. Lev? Tatlım evde misin? Benji gelmiş. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Benji] So do you do it professionally? Profesyonel misin? Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] Yes. Well I mean, I'm an apprentice... Evet. Yani daha acemiyim ama profesyonel bir dans şirketindeyim. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Benji]Is Noodle Champion still open? I'm starving. Erişte Diyarı hâlâ açık mıdır? Açlıktan ölüyorum. Frances Ha-2 2012 info-icon
Bye. It was really good. [Lev] I'll call ya. We'll shoot some pigeons. Hoşça kal. Çok güzeldi. Seni ararım. Birkaç güvercin vururuz. Frances Ha-2 2012 info-icon
Guys, this is Nessa. [Benji] Hey. Millet, bu Nessa. Selam. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Lev] Ever ridden on a motorcycle? [Nessa] Once. Motosiklete bindin mi hiç? Bir kez bindim. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Lev] It's an '85 Honda Shadow VT700. 85 model Honda Shadow VT700. Frances Ha-2 2012 info-icon
I make love. Frances: undateable. Ben aşk yaparım. Frances: Çıkılamaz. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] I don't, um Benim... Buraya taşındığımda 950 dolar demiştik. Frances Ha-2 2012 info-icon
Frances: undateable. Frances: Çıkılamaz. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] Isn't this place amazing? Harika bir daire değil mi? Frances Ha-2 2012 info-icon
We're like a sitcom: My Two Husbands. Komedi dizisi gibi: 2 Kocam. Frances Ha-2 2012 info-icon
I need to get clean. Ladies. [Sophie] Bye. Temizlenmem lazım. Bayanlar. Hoşça kal. Frances Ha-2 2012 info-icon
Right. I could fuck him just to not hang outwith Lisa. [Door Opens] Evet. Lisa'yla takılmamak için Lev'le sikişebilirim. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Lev] Want to see my room? [Woman] Sure. Odamı görmek ister misin? Olur. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman] How are we doing? Really good. Keyifler nasıl bakalım? Süper. Frances Ha-2 2012 info-icon
We have to go. [Frances] I'm going. Gidiyoruz. Ben gidiyorum. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman Over P.A.] Welcome to Sacramento International Airport... Sacramento Uluslararası Havalimanına hoş geldiniz... Frances Ha-2 2012 info-icon
[Laughing] I love I love that trumpet! Trompete bayılıyorum! Frances Ha-2 2012 info-icon
[All] Integrity and acceptance. Bütünlük ve razı geliş. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Man] Intellectual stimulation. Intellectual stimulation. Entelektüel uyarım. Entelektüel uyarım. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Knock At Door] [Mother] Frances? Frances? İçerideyim. Buradayım. Frances Ha-2 2012 info-icon
We have to make [Both] More tamales. Tamales yemeği yapmamız lazım Daha da çok tamales. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman] No! Hayır! Frances Ha-2 2012 info-icon
I mean, you made it. [Chuckling] Kısacası, başardınız işte. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Man] Janelle had a hard time giving it up when she was pregnant. Janelle hamileyken bırakmak için çok uğraştık. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Andy] The Pilates thing is nice. You feel so good. Pilates olayı süper bir şey. İnsanı iyi hissettiriyor. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Rachel] Frances and I do a lot of yoga. It"s good for dance. Frances'le ben çok yoga yapıyoruz. Dans için iyi oluyor. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] Nadia? Nadia? Frances Ha-2 2012 info-icon
[Janelle] Fantastic. Okay. Süper! Tamamdır. Frances Ha-2 2012 info-icon
How are the dances, Frances? [Chuckles] Dans işleri nasıl gidiyor, Frances? Frances Ha-2 2012 info-icon
Hello? [Sophie] Frances? Alo? Frances? Frances Ha-2 2012 info-icon
Hey, do you want to live in our apartment while we're in Japan? 1 Baksana, biz Japonya’dayken bizim dairede kalmak ister misin? Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman] Hi, Frances. Honey, we just got your messages. Selam, Frances. Tatlım, mesajlarını yeni aldık. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Chuckles] Well, he's divorced now, and hes staying with us. Eleman boşandı, bizimle kalıyor. Frances Ha-2 2012 info-icon
Oh! This is such good timing. Zamanlaman süper. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] Hi Mom. [Mother] Hi honey. Merhaba anne. Merhaba tatlım. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] H1i Mom. Tom, pick up the other phone. Selam anne. Tom, diğer telefonu kaldır. Frances Ha-2 2012 info-icon
I keep thinking I'm gonna run into Sophie. [Father] Hi, honey. Sophie ile karşılaşmayı umuyorum. Selam tatlım. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Mother] I got a picture of Sophie and Patch in the largest dog park in Japan. Bende Sophie ile Patch'in Japonya'nın en büyük köpek parkındaki resimleri var. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Father] Are you choreographing? [Mother] Tom, we went over this. Koreografi yapıyor musun? Tom, bunu sormuştuk. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Mother] Where are you right now? Nature. Şu an neredesin? Doğada. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Man] She's a senator or a congress woman or something. Kadın senatör ya da kongre üyesi gibi bir şey. Frances Ha-2 2012 info-icon
You look like a painting: The Lonely Boy. Tablo gibi duruyorsun: Yalnız Çocuk. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Woman Sobbing] You don't care. Senin umurunda bile değil. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Patch] I didn't even go here! Buraya hiç gelmedim ki ben! Frances Ha-2 2012 info-icon
[Congress woman] Good. Nice to meet you. Güzel. Tanıştığıma memnun oldum. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Sophie] I want to drive. [Patch] No, you're too fucked up. Araba kullanmak istiyorum. Olmaz, berbat durumdasın. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Sophie] You're fucked up. No, I'm not. I drank fucking Perrier. Sen berbat durumdasın. Hayır değilim. Boktan bir soda içtim. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Sophie]I'm not going beck to New York. I don't want to go to the funeral tomorrow. New York'a dönmüyorum. Yarın cenazeye gitmek istemiyorum. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Sophie] Can I stay? Of course. Kalabilir miyim? Elbette. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Sophie's Voice] F, I'm sorry I was so drunk last night... F, dün gece çok sarhoş olduğum için kusura bakma... Frances Ha-2 2012 info-icon
[Door Shuts] Ha, ha. I love you. Ha, ha! Seni seviyorum. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Chuckles] Thanks. Teşekkürler. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Frances] I really appreciate that. Gerçekten minnettarım. Frances Ha-2 2012 info-icon
[Colleen] It's just great. Çok güzel. Frances Ha-2 2012 info-icon
(Russian) And your exams? Peki ya sınavın? Francesca-1 2009 info-icon
(Russian) What do you mean? Ne demek istiyorsun? Francesca-1 2009 info-icon
(Russian) Did you pass? Geçtin mi? Francesca-1 2009 info-icon
(Russian) What grade? Kaç aldın? Francesca-1 2009 info-icon
(Russian) Put your mom on. Telefonu annene ver. Francesca-1 2009 info-icon
(Romanian) Hi! What's up? Merhaba. Ne var ne yok? Francesca-1 2009 info-icon
What's his problem? Derdi ne onun? Francesca-1 2009 info-icon
Tell him if he doesn't study he won't get that bike! Söyle ona, dersine çalışmazsa istediği bisiklete kavuşamaz. Francesca-1 2009 info-icon
Just tell him! 1 Sen söyle. 1 Francesca-1 2009 info-icon
And tell mom to stop calling me for all that crap! Annene söyle, saçma sapan şeyler için beni aramayı kessin! Francesca-1 2009 info-icon
Dunno, what washing machine? Bilmiyorum, ne çamaşır makinesi? Francesca-1 2009 info-icon
I don't know when I'll be back. Ne zaman gelirim, bilemiyorum. Francesca-1 2009 info-icon
If you need anything, let me know. Bir şeye ihtiyacın olursa, haber ver yeter. Francesca-1 2009 info-icon
Send me a text or something. Mesaj falan atarsın. Francesca-1 2009 info-icon
Okay, bye. Tamamdır, görüşürüz. Francesca-1 2009 info-icon
Lady? Bayan? Francesca-1 2009 info-icon
You asked for a court order! Mahkeme emrini iste! Francesca-1 2009 info-icon
There you have it! Al şunu! Francesca-1 2009 info-icon
I want my money! Are you crazy? Paramı istiyorum! Deli misin sen? Francesca-1 2009 info-icon
Don't you understand I won't give you a dime?! Sana zırnık bile koklatmayacağımı anlamıyor musun?! Francesca-1 2009 info-icon
Read this. It says here I'm the owner. Oku şunu. Mal sahibinin ben olduğumu söylüyor. Francesca-1 2009 info-icon
There are five others who claim to own this building! "Bu binanın sahibi benim" diye iddia eden beş tane daha insan var! Francesca-1 2009 info-icon
I have a registered contract, and that's what I'm paying. Elimde taahhütlü sözleşmem var ve bunu paşa paşa ödüyorum. Francesca-1 2009 info-icon
And stop trying to pick me up! Pick you up? Beni kazıklamaya da bir son ver artık! Kazıklamak mı? Francesca-1 2009 info-icon
You're so used to that, dear! Think I don't know where you're going? Buna alışıksın sen, canım! Nereye gittiğini bilmiyor muyum sanıyorsun? Francesca-1 2009 info-icon
What you're up to over there? What do you know? Burada hangi iş doğru ki? Ne biliyorsun? Francesca-1 2009 info-icon
You know nothing! You're nuts! Hiçbir şey bilmiyorsun! Çatlağın tekisin! Francesca-1 2009 info-icon
If you ever set foot in here again, you're for it! Bir daha buraya ayak basarsan, bedelini ödersin! Francesca-1 2009 info-icon
You hear me? Beni duydun mu? Duydun mu? Francesca-1 2009 info-icon
Hi Magda. Sorry to bother you. Is dad there? Merhaba, Magda. Kusura bakma, rahatsız ettim. Babam içeride mi? Francesca-1 2009 info-icon
You wanna talk to him? If it's not too much trouble... Konuşmak mı istiyorsun? Eğer bir sorun olmazsa... Francesca-1 2009 info-icon
Just a sec. Sure. Bir saniye lütfen. Elbette. Francesca-1 2009 info-icon
Hi, daddy! How's my gorgeous girl? Merhaba, baba! Nasılmış benim muhteşem kızım? Francesca-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20269
  • 20270
  • 20271
  • 20272
  • 20273
  • 20274
  • 20275
  • 20276
  • 20277
  • 20278
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim