Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19297
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| This looks like Masako! | Bu Masako'ya benziyor! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| It's spooky! | Ürkütücü! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Don't Look, I'm bowing for forgiveness. | Sakın! Bak, af edilmek için boyun eğiyorum. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I beg you to let me go. | Beni bırakman için sana yalvarıyorum. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Please let me off. | Lütfen bırak beni. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I lost my job so... | İşimi kaybettim ve... | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| So what! | Ne olmuş ki! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Kick him! | Tekmele onu! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You should've said sorry in the beginning! | En başta özür dilemeliydin! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Please don't kill me... | Lütfen beni öldürme. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I have to send money to my mom back home. | Eve dönmesi için anneme para göndermem gerekiyor. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| If you'd apologized this wouldn't have happened. | Eğer özür dilemiş olsaydın bunlar olmayacaktı. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| That's why I hate men! | Bu nedenle erkeklerden nefret ediyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Too much trouble! | Başımızın belâları! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You're to much trouble! Die! | Başa belâ bir herifsin! Geber! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Hey, Hiromi. | Hey Hiromi. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Nobody has manners these days. | Bugünlerde kimse davranışlarına dikkat etmiyor. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Nobody teaches them. | Kimse onlara bunu öğretmiyor. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I know! He must be so dumb! | Çok aptal biri olduğunu biliyorum. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You're the best! | Sen muhteşemsin! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Sorry, that guy bothers me. | Af edersin, bu adam beni rahatsız ediyor. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Yoshi, wait for me! | Yoshi, bekle beni! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'm in trouble... | Başım belâda. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I feel like calling for Mom... | Annem arıyor sanıyorum. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Maybe I'll die... | Belki de öleceğim. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I just might. | Ölüp gidebilirim. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Come out, I know you're there! | Çık dışarı, orada olduğunu biliyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Leave him alone. | Bırak şunu. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Let's go and pick up where we left off. | Gidelim ve kaldığımız yerden devam edelim. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I can see you hiding! | Saklandığını görebiliyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You dirty thieves! | Sizi pis hırsızlar! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I want to go now. | Artık gitmek istiyorum. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Give it up, Yoshi. | Yeter artık Yoshi. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I can see you. What are you hiding for? | Seni görebiliyorum. Neden saklanıyorsun ki? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I want to leave now please! | Artık gitmek istiyorum, lütfen! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Why are you howling, brother? | Neler oluyor kardeşim? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Or maybe you're a sister. | Ya da belki kız kardeşsindir. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| What were you snorting? | Ne homurdanıyordun sen? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Is it a crime to sleep? | Uyumak suç mu ki? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You going to charge us for sleeping here? | Burada uyuduğumuz için bizi suçlayacak mısın? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You fell asleep smoking? It stinks! | Tüttürürken uyuya mı kaldın? Pis kokuyor! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You know everything. Want some? | Her şeyi istiyorsun. Biraz ister misin? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Who are you with? | Kiminle birliktesin? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Which gang? | Hangi çete? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'm not a yakuza. | Ben Yakuza değilim. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You must be. | Öyle olmalısın. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Were you looking for a quiet place to screw? | Düzüşmek için sakin bir yer mi arıyordunuz? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You want me to get the cops? | Aynasızları çağırmamı ister misiniz? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| She's dead. | Ölmüş bu. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| She wasn't after us? | Peşimiz demiydi o acaba? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Who's after you? | Kim senin peşindeydi? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| The yakuza got pissed with us and kicked us out. | Yakuza bize kızdı ve bizi patakladı. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| So we stole heroin from them. | Onlardan eroin çaldık. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I thought they'd sent you. | Seni onlar gönderdi sanmıştım. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Apparently not. You scared the shit out of me. | Görünüşe göre öyle değil. Altıma sıçıyordum az daha. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I don't know what you're talking about! | Neden bahsettiğini anlamıyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You're talking to the dummies? | Karşında aptal mı var? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Let go! Help me! | Bırak beni! Yardım et! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You have to help me! | Bana yardım etmelisin! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Which end do you want? Front or rear? | Nasıl istersin? Önden mi, arkadan mı? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| How about the boss? | Peki ya patron? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| He doesn't give a shit about women. | Kadınlar umurunda değil onun. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| He hates them. | Kadınlardan nefret eder. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| We'll decide with rock, paper, scissors. | Taş, kâğıt ve makas ile bir karar vereceğiz. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Rear end again! I feel homo! | Yine arkadan! Homo gibi hissediyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Oh, God, Yoshi is dead...! | Aman Tanrım, Yoshi öldü! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Take care of me now. | Beni esirge. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Make her stroke you. | Seni okşamasını sağla. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| The bitch isn't dead! | Bu kaltak ölmemiş! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'll make sure you are! | Bir kontrol edeyim bakalım. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| She's a dyke. | Lezbiyen bu. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| She's the butch. | Erkek fatma. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| How about her? | Ondan ne haber? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'll count to 10. | 10'a kadar sayacağım. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| And you run. | Sonra sen koş. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Here I go! | Başlıyorum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Three, four... | ...üç, dört... | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Don't wait around! Five, six... | Burada bekleme! Beş, altı... | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Seven, eight... My purse! | ...yedi, sekiz... Cüzdanım! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Nine. | ...dokuz. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| There's a man down here. He saw everything! | Burada yerde bir adam var. Her şeyi gördü! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I found him for you! | Onu senin için buldum! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Let me go instead! | Bırakın gideyim! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Is there another one? | Başka biri daha var mı? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You want him dead? | Ölmesini mi istiyorsun? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| He fucks dead women. | Ölü kadınları siker. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| He'll be right with you. | Seninle de ilgilenecek. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| See? He's a quick draw. | Gördün mü? Eli hızlıdır. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| My mother has dementia...! | Annem bunadı! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Mine too but she's fine! | Benimki de ama durumu iyi! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| So I won't talk! | Öyleyse konuşmayayım hiç! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| But you saw everything. | Ama her şeyi gördün sen. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'm the unluckiest man. | Çok talihsiz bir adamım. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Killing me would put a jinx on you! | Beni öldürmek size uğursuzluk getirir! | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| We're lucky motherfuckers. | Biz şanslı piçleriz. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Yeah, ass fucking mothers. | Evet, götten sikicileriz. | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| OK, timeout. Now what? | Tamam, zaman doldu. Şimdi ne var? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| Are you OK, Kentaro? | İyi misin Kentaro? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| You want a piece of me? | Benden bir parça ister misin? | Figyua na anata-1 | 2013 | |
| I'll call an ambulance! | Ambulans çağırayım mı? | Figyua na anata-1 | 2013 |