Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19216
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
To Sachin... | Sachin'e. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, that was just to distract them | Efendim, onların dikkatini dağıtmak için söyledim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Before they're back, put barricades here | Onlar gelmeden önce barikatı kurmalıyız. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
I'll be back in ten minutes. I have another idea | 10 dakika içinde döneceğim. Başka bir fikrim var. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir | Bayım. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Excuse me, sir | Affedersiniz, bayım. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, your scooter key | Bayım, motosikletinizin anahtarı. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Thank you Mention not | Teşekkür ederim. Önemli değil. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Good news, old chap | İyi haberlerim var. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
No Ferrari has come here for gas | Buraya benzin almak için gelen bir Ferrari olmamış. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
In Mumbai, there are only five gas stations... | Bombay’da, Ferrari'nin benzin alabileceği... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
that stock gas for the Ferrari | ...sadece beş tane benzin istasyonu var. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
We've checked all five | Hepsini kontrol ettik. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
This means... | Bu da demek oluyor ki... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
the thief has gas for only 50 km | ...hırsız sadece 50 km gidebilir. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
But 50 km in which direction? | Ama hangi yönde 50 km? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
The car may have gone 50 km this way... | Biz bu yöne 50 kilometre giderken... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
while we go 50 km that way | ...araba bu yöne 50 kilometre gitmiş olabilir. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
That makes 100 km | Bu 100 kilometre yapar. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Your brain measures 1 centimeter | Beynin 1 santimetreyi bile ölçemez. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Don't put a 100 km load on it | O yüzden 100 kilometreyi hesaplamakla uğraşma. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
C'mon, start your Ferrari | Hadi, Ferrari'yi çalıştır. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
My brain's not working | Beynim çalışmıyor. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Give me the helmet | Kaskını ver. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
That scooter key looked like the Ferrari key to me | Motosikletin anahtarı Ferrari'nin anahtarına benziyordu. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Don't remind me of the key. C'mon, hurry | Anahtarları boş ver şimdi. Hadi, acele et. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
And how much for this? | Bunlar ne kadar? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
5000... 3000... 2000... | 5000... 3000... 2000... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
1500... 1500... 1500... | 1500...1500...1500... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Rs. 1500... | 1500 Rupi. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
What model, what size? | Hangi model, hangi boy? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Tell me, Your Royal Highness? | Söyleyin bana, ekselansları. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Size... It's big | Boyutu... Büyük olsun. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Is it a truck? | Kamyon mu? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
You need a large banner | Büyük bir pankarta ihtiyacın var. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sorry | Pardon. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
A banner | Afiş. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Banner? | Afiş mi? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Why a banner? | Ne afişi? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Lower it carefully | Dikkatlice indirin. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
That's great | Harika. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
No one will touch it now | Şimdi hiç kimse dokunamayacak. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Clear off now | Yaklaşmayın. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
BCA? | BKD? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Bombay Cricket Association? | Bombay Kriket Derneği? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, I was once President | Efendim, ben bir zamanlar başkandım. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
No... Our BCA is... | Hayır. Bizim BKD farklı... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Borivli Cricket Association | ...Borivli Kriket Derneği. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
A cricket club for our constables | Bizim memurlar için bir kriket kulübü. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, I'm famous for my quarter centuries | Efendim, çeyrek yüzyıl boyunca ünlüydüm. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, you're here for Sachin Tendulkar's car? | Efendim, Sachin Tendulkar'ın arabası için mi buradasınız? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Who's the senior officer here? | Buranın yetkilisi kim? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Who brought Sachin's car here? | Sachin'in arabasını buraya kim getirdi? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
It wasn't me. It was Inspector Mhatre | Ben değildim. Müfettiş Mhatre idi. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Get Inspector Mhatre | Müffettiş Mhatre'yi getir. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, Inspector Mhatre plays football | Efendim, Müfettiş Mhatre futbol oynar. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
He knows nothing of cricket | Kriket hakkında hiçbir şey bilmez. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
This is Sachin's car | Bu Sachin'in arabası. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
He didn't know that | Bunu bilmiyor. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
The car was in a No Parking zone, so... | Araba yasak park alanındaydı, bu yüzden... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Yes, but how will I know if the car's with cops or thieves? | Evet ama arabanın polislerle mi yoksa hırsızlarla mı olduğunu nasıl anlayacaktım? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
It's like this, sir... | Bir dakika, efendim... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
When we confiscate a car... | Bir arabaya el koyduğumuzda... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
we make a chalk circle there | ...oraya tebeşirle daire çizeriz. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
In it we write the name of the police station the car is at | Arabaya polis merkezinin adını yazarız. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
If you make a chalk mark... | Tebeşirle çizerseniz... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
and thousands walk over it... | ...ve üzerinden yüzlerce kişi geçerse... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
won't it get erased? | ...silinmez mi? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Yes... But sir, we have to follow orders | Evet... Ama efendim, emirleri uygulamak zorundayız. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Who's the senior officer here? | Buranın yetkili memuru kim? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Who's your senior? | Senin üstün kim? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
I'm the senior most, sir | Ben en kıdemliyim efendim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
But don't scold me sir, please | Ama lütfen beni azarlamayın, efendim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Did I scold you? | Seni azarladım mı? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Did I get angry? | Sinirlendim mi? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Did I raise my voice? No | Sesimi yükselttim mi? Hayır. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Who dares to say I scolded you? | Seni azarladığımı söylemeye kim cüret eder? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
I want to meet your senior officer | Senin üstünle görüşmek istiyorum. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, take the car | Efendim, arabayı alın. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Yes, take the car | Evet, arabayı alın. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
I'll handle Inspector Mhatre | Ben Müfettiş Mhatre'yi hallederim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
No fine, nothing | Ceza yok, hiçbir şey yok. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
You must take the fine No sir | Cezayı almalısın. Hayır efendim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sachin will scold me | Sachin beni azarlayacak. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Please sir, I don't want anything | Lütfen efendim, hiçbir şey istemiyorum. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
But how do I take the car... | Ama arabayı nasıl alacağım? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, I'll get you a tow truck | Efendim, çekici bir kamyon getireceğim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
lt'll drop you where you want | Nereye isterseniz oraya bırakır. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Free of charge Totally free | Ücretsiz. Tamamen ücretsiz. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Gautiya... Ashok... | Gautiya... Ashok... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Yes son? | Evet oğlum? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Papa, I got selected | Baba, seçildim. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
I'm so proud of you, son | Seninle gurur duyuyorum, oğlum. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Kayo, listen I got the money | Kayo, dinle. Parayı aldım. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Got the money? | Parayı aldın mı? | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Papa, hold on | Baba, bekle. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Sir, it's Papa. He got the money | Efendim, babam parayı almış. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Rusy, congratulations | Rusy, tebrikler. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Today, both father and son are victorious | Bugün, baba ve oğul, ikinizin de zafer günü. | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |
Kayo sounds... | Kayo'nun sesi... | Ferrari Ki Sawaari-1 | 2012 | ![]() |