Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19089
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm coming down. | Aşağıya geliyorum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, my God. My bag is at the studio. | Tanrım, çantam stüdyoda kaldı. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, good. I still have my keys. | Güzel, anahtarlarım buradaymış. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Um... You want to come in? | İçeri gelmek ister misin? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Uh, you know, I should go. | Ben de gitmeliyim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I could make hot chocolate. Maybe we could just sit and talk | Sıcak çikolata yapardım. Belki oturup... | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
just a little bit. | ...biraz konuşurduk. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
We should both get cleaned up. | İkimiz de temizlenmeliyiz. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
What time is it? It's almost 9:00. | Saat kaç? Neredeyse 9. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
God, this day, it just feels like... a lifetime. | Tanrım, bugün bir ömür kadar uzun geçti. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Are you sure you can't come in? Just for a little bit. | Gelmek istemediğine emin misin? Sadece birazcık. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I'm glad you're okay. | İyi olduğun için çok mutluyum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Yeah, thanks to you. | Evet, senin sayende. Kendi ilişkimle problemlerim var zaten. Sizinkinin de bir parçası olmak istemem. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
She's really upstairs? Yes. | Yukarıda mı? Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
If it makes you feel any better, you were right. | Eğer gururlanmak istiyorsan, haklıymışsın. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I went to a clinic. | Bir kliniğe gittim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I don't have any options. | Başka bir seçeneğim yok. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Lila, I'm here for you, no matter what you need: | Lila, ne olursa olsun, senin yanındayım. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
A place to stay, advice, | Kalacak bir yer, tavsiye... Ve söylediklerimi söylememeliydim. Çok yanlıştı. Hatalıydım. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
my favorite sweater... in a few months. | ...en sevdiğim kazağım... birkaç ay sonra tabi Hobilere geçebiliriz. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I mean, you have me, but what you need is a mother. | Yani ben yanındayım ama bir anneye ihtiyacın var. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
She's gonna make this my fault. No, she won't. I won't let her. | Her şey benim suçummuş gibi yapacak. Hayır, yapmayacak. İzin vermem. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
And I can't just come live here with you? | Gelip, burada yaşayamaz mıyım? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
We need to talk to Mom and Dad. But maybe? | Annem ve babamla konuşmamız lazım. Ama belki kalabilirim? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
It'd be so great. Come on. I'm freezing. | Harika olur. Hadi, yürü. Donuyorum. Utanmalısın da. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Come on. It's okay. | Hadi gel. Her şey yolunda. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
So our first order actually sold out in a week. | İlk siparişlerimiz birinci haftada tükendi. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
And you found that people like wearing socks for sleeves. | Ve insanların bluz kolu niyetine çorap giymeyi sevdiğini keşfettin. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, yeah. They love it. | Evet. Bayıldılar. Özür dilerim. Sana bu şekilde söylemek istemiyordum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Yeah. Meghan's so smart. This whole thing was her idea. | Evet. Meghan çok zeki. Hepsi onun fikriydi. Teşekkür ederim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
That's nice to hear. | Bunu duyduğuma sevindim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, my God. Lila. | Aman Tanrım. Lila. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I'm sorry. Shh. It's okay. | Özür dilerim. Ziyanı yok. Ne oldu? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Everything's gonna be fine. | Her şey düzelecek. ...oluverdi. Noel'la çatıdaydık. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
The fire, I mean, it wasn't just crackling. | Yangın öyle çıtırdayan bir ses çıkartmıyordu. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
It was like the air made noise. | Daha çok gürlüyordu. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
But Noel saved you. He's your hero. | Ama Noel hayatını kurtardı. Kahramanın. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
What would've happened if he hadn't been there? | Eğer orada olmasaydı ne olurdu bilemiyorum? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, God, I don't even want to think about that. It's too awful. | Tanrım, orasını düşünmek bile istemiyorum. Çok korkunç. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I'm throwing these out. They're stinky from smoke. | Bunları atıyorum. Leş gibi duman kokuyorlar. Bu koku asla çıkmaz. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I want to keep them. Oh, really? | Saklamak istiyorum. Öyle mi? Çok duyarsız davrandım. Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
It's just gonna remind you what happened. | Olanları sana hatırlatacak. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Yeah, I want to keep 'em. | Evet, saklamak istiyorum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Put 'em in Ziploc bags. | Tamam. Hiç değilse kilitli torbaya koy. Yoksa dolabın mangal gibi kokar. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
That smells fantastic. | Harika kokuyor. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
You want one? Yeah. Yeah. Sure. | Bir tane ister misin? Evet. Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
You want cheese? You want salsa? | Peynirli mi istersin, domates soslu mu? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Better have cheese. Yeah. | Peynir olsun. Tamam. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Did you want salsa? Whatever you got. | Domates sosu ister misin? Ne varsa. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
What's going on? I had that test today. | Ne var ne yok? Bugün sınav vardı. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
How'd you do? Good. | Nasıl geçti? İyi. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Shut up. Good? No, I did. I got an "A." | Yok canım. İyi mi geçti? Evet, iyi geçti. "A" aldım. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
What? That's incredible. Yeah. | Ne? Şahane. Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I mean, not that I'm surprised, but... | Yani, şaşırdım diyemem ama | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Whoa. What happened to you? | Sana ne oldu? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
There was a fire in the administration building. Are you okay? | Yönetim binasında yangın çıktı. İyi misin? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Anybody get hurt? No, but Felicity was there. | Zarar gören var mı? Yok ama Felicity de oradaydı. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Is she okay? Yes. Yeah, she's okay. | İyi mi? Evet. Evet, iyi. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
She's a little freaked out, but she's okay. | Biraz korktu ama şimdi iyi. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I'm gonna go get cleaned up. | Gidip temizlenmeliyim. Ve seninle çalışmayı seviyorum. Öyle mi? Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Felicity? Hey, come in. | Felicity? Selam, içeri gel. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Is it Noel? | Noel mu? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Hello? Hi. It's me. | Alo? Merhaba, benim. Pekâlâ. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Is this too late to call? | Çok mu geç aradım? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
No. It's fine. | Hayır, geç değil. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
How are you? I'm... all right. | Nasılsın? İyiyim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Noel said you were in a fire. Yeah, yeah, | Noel yangın çıktığını söyledi. Evet, evet... Hoşça kal. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
but we're okay. | ...ama ikimiz de iyiyiz. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I just wanted to call and make sure. | Arayıp, emin olmak istedim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Elena said that you got an "A" on your o chem exam. | Elena organik kimyadan "A" aldığını söyledi. Selam. Selam. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Yeah. Yeah, it's not a big deal, though. | Evet. Evet ama o kadar da büyütülecek bir şey değil. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, yes, it is a big deal. | Evet, büyütülecek bir şey. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
So Elena and Javier are there, right? You're not alone? | Elena ve Javier orada değil mi? Yani yalnız değilsin. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
No. I'm... I'm fine. | Hayır. Gayet iyiyim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
But thanks for calling. | Aradığın için teşekkür ederim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
And congratulations on the "A." That's, you know... | "A" aldığın için tebrik ederim, biliyorsun, çok Değil mi? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
All right. Bye. | Tamam. Hoşça kal. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Okay, bye. | Hoşça kal. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I'm really sorry about your work. | Çalışmaların için çok üzgünüm. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I think I'm gonna need an extension. | Sanırım uzatma almam gerekecek. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I really liked what you were doing. Thanks. | Yaptıklarını çok beğenmiştim. Teşekkür ederim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
It's the kind of work that students in the honors seminar do. | Özel programda olan öğrencilerin çalışmaları gibiydiler. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I assume you're still interested. | Hâlâ ilgilendiğini varsayıyorum. Selam. Ne yapıyorsun? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Oh, my God. Yes. | Tanrım, evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Your pinata took another hit. | Pinyatan bir darbe daha aldı. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Let's see what spills out as a result. | Bakalım sonuç olarak içinden neler dökülecek. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Where are they moving you to? | Sizi nereye taşıyorlar? | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Just some temporary office downstairs. | Aşağıya, geçici ofislere. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Did you make that? No. | Sen mi yaptın bunu? Hayır. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
'Cause it's really realistic. It's for you. | Çok gerçekçi olmuş. Sana aldım. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Thank you. Cavallo's letting me into his class. | Teşekkür ederim. Cavallo beni sınıfına kabul etti. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
The honors program? Yeah. | Özel programa mı? Evet. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
That's great. Yeah. I'm pretty excited about it. | Harika. Evet. Çok sevinçliyim. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
But I keep thinking about what you said yesterday. | Ama devamlı dün söylediklerini düşünüyorum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Are we really not friends anymore? No. | Artık arkadaş değil miyiz? Hayır. Sadece bir geceydi. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I mean yes. Of course. Of course we're friends. | Yani, evet. Elbette hâlâ arkadaşız. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
It's just, um... | Sadece... | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
I just need to change some things about myself. | ...kendimle ilgili bazı şeyleri değiştirmem gerekiyor. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Why change? I love the way you are. | Neden değişmek istiyorsun? Seni böyle çok seviyorum. | Felicity-1 | 1998 | ![]() |
Yeah. Well... | Evet | Felicity-1 | 1998 | ![]() |