Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18432
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And I thought you people were meant to be... good storytellers. | Ben de güya siz iyi hikaye anlatırsınız sanıyordum. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
No, your left. More, more, more. | Hayır senin soluna. Biraz daha. Biraz daha. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
The viceroy of Pithom is outside. He's not on the agenda. | Pithom valisi dışarıda. Gündemimizde değil. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I beg you. It's in your interest. | Yalvarırım. Sizin çıkarınıza. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Really? That's your advice? | Gerçekten mi? Tavsiyen öyle mi? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
That's right. You are. That's right. | Doğru. Sensin o. Doğru dedin. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
And I said, How can I believe such a story? | Böyle bir hikayeye nasıl inanabilirim dedim? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
And he reports it to your father, who would have hanged this thief, | Bunu da babana rapor etti, eğer kendisi ölmeseydi bu hırsızı asacaktı. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Miriam! Come. Sit. Sit down. | Miriam! Gel ve otur. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
He just admitted he knew. That wasn't an admission! | Az önce bunu bildiğini itiraf etti ya. İtiraf değildi! | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Khyan... allow me to talk to my mother. | Khyan. Annemle konuşmama izin ver. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Moses! Moses! | Musa! Musa! | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
You. Wait your turn. | Hey sen. Sıranı bekle. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I'm sorry. I'm just curious. | Özür dilerim. Merak ettim sadece. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
When? Today? | Ne zaman? Bugün mü? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Loving what I know of you. | Sevmek seni tanımak. Güvenmek ise henüz bilmediğim. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I pledge my love. I pledge my love. | Aşkımı vaat ederim. Aşkımı vaat ederim. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Is there a problem with the palace? It's not done. | Sarayla ilgili bir sorun mu var? Daha bitmedi işte. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Mother says it's forbidden. By who? | Annem yasaklanmış olduğunu söylüyor. Kim tarafından? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
But I will... I will see you again. | Ama seni tekrar göreceğim. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I'm not saying no. I'm saying time. | Hayır demiyorum. Zaman diyorum. Zaman. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
You're listening to Hebrews. I'm not listening to Hebrews. | İbranileri dinliyorsun. Dinlemiyorum. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Not one of ours, so... | Bizimkilerden değil. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I would like Moses... | Musa'nın... | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Moses. Where's Moses? | Musa. Musa nerede? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Moses... His family. | Musa. Ailesi. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Carry this image home with you tonight, | Bu görüntüyü eve götürün bu gece... | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
and discuss why you would protect him | ...yarın bu zamanlar bu ailenin yerinde başka bir tanesinin olacağını... | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
there will be another family where this one is. | ...bilerek onu neden koruduğunuzu tartışın. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Draw! Loose! | Çek! Bırak! | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
The army supply lines. No! | Ordu ikmal hatları. Hayır! Halkın ikmal hatları. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Yes? Yes! | Evet mi? Evet. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
I do know a few things about military action. | Askeri harekat hakkında bazı şeyler bilen benim. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Still, if you're not going to listen to me, | Yine de beni dinlemeyeceksen neden beni ailemden ayırdın? | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Divine goddess Kebechet, | Kutsal tanrıça Kebechet, bize hayat veren nehrimizin... | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
This year there's much more of it than usual. Drifting in on the currents, | Bu yıl her zamankinden de fazla. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Hebrew? Read it. | İbranice mi? Okusana. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
These pharaohs who imagine they're living gods, | Firavunlar kendilerini yaşayan tanrılar sanıyorlar, et ve kemikten fazlası değiller. | Exodus Gods and Kings-2 | 2014 | ![]() |
Welcome back, Felix. | Tekrar hoş geldin, Felix. Geri dönmek güzel Gary. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
It says here that you've had two suspensions | Burada geçen dönem iki defa ihtar aldığın yazıyor. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Oh, that can't be right. I thought that was three. | Bu doğru olamaz. Üç olduğunu sanıyordum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Two, Felix. | İki Felix. İki ihtar. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
The first was in September | Birincisi Eylül'de ponpon kızlar fonunu bir koala derneğine bağışladığın için. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Noble cause, don't you think? | Sence de onurlu bir sebep değil mi? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I think you owe an apology to a dozen cheerleaders. | Bence bir düzine ponpon kıza bir özür borçlusun. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I think there are two dozen koalas | Bence seninle aynı fikirde olmayan iki düzine koala var Gary. 1 | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
To display an indecent photo of Mrs. Jensen. | ...gösterecek şekilde programlamaktan ötürü almışsın. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I think I did everyone a favor with that one. | Bence bunu yaparak herkese bir iyilik yaptım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'm not gonna play games with you, Felix. | Seninle oyun oynamayacağım Felix. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Two suspensions in a single semester | Bir dönemde iki ihtar almak Eastwood'da duyulmuş bir şey değil. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Mr. Truman, I understand | Anlıyorum Bay Truman. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'm... I'm not what you'd consider an exemplary student. | Sizin örnek gösterebileceğiniz öğrenci tipi değilim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
But I believe I play a pivotal role | Ama bu okulun işleyişinde çok önemli bir rol oynadığıma inanıyorum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
If I wasn't here to test the rules, | Eğer burada olup kuralları test etmeseydim... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
How would the other students even know they existed? | ...öğrenciler kuralların varlığından nasıl haberdar olacaktı? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Is that true? | Bu doğru mu? Sakız ister misiniz? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Are you trying to get expelled? | Atılmaya mı çalışıyorsun? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
And deny you the pleasure of my company? | Arkadaşlığımdan hoşlandığınızı inkar mı ediyorsunuz? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'm expelling you, Felix. | Atıldın Felix. Bu kadar. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Wait. Seriously? | Bekle. Gerçekten mi? Bu senin üçüncü hatan. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Incredible. | Muhteşem. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I spent my whole school career trying to ditch class, | Tüm eğitim kariyerim boyunca dersleri ekmek için uğraştım... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
And they punish me by giving me an early retirement. | ...onlar da beni erken emeklilikle cezalandırdılar. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Right now Mr. Truman is about to call my mom | Şu anda Bay Truman atılışımı konuşmak için annemi aramak üzere. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I can't let that happen. | Buna izin veremem. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
On average, an Eastwood high fire drills take 11 minutes. | Eastwood'da ortalama bir yangın tatbikatı 11 dakikadır. Bana sadece 10 dakika lazım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yo, Felix! | Selam Felix! | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Danny boy. What's up, buddy? | Danny oğlan. N'aber dostum? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You pulled the fire alarm again? | Yine yangın alarmına mı bastın? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Of course. Did I get you out of that trig test? | Elbette. Seni şu trigonometri sınavından kurtardım mı? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You got me out of the trig test. | Beni trigonometri sınavından kurtardın. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Timed it perfectly. Yeah. | Mükemmel zamanlama. Evet. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yo, I heard you got suspended. | İhtar aldığını duydum. Yok, atıldım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Whoa, what? Are you serious? Yeah. | Ne? Ciddi misin? Evet. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Dude, your parents are gonna kill you. | Dostum ailen seni öldürecek. Bilmezlerse öldürmezler ki bilmeyecekler. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What makes you say that? We'll talk soon. | Neye dayanarak söylüyorsun bunu? Sonra konuşuruz. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I got a take an important call in eight and a half minutes. | Sekiz buçuk dakika içinde çok önemli bir arama gelmesi lazım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You're insane! | Delirmişsin! | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I programmed my mom's phone | Annemin telefonuna gelen çağrıları Skype hesabıma gelecek şekilde ayarladım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
When Mr. Truman calls, I'll just... | Bay Truman aradığında sadece | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Excuse me. I got to take this. | Pardon. Buna bakmam gerekiyor. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Expelled? | Atıldı mı? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Expelled, Mrs. O'neil. | Atıldı, Bayan O'neil. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
We have a three Strike policy here at Eastwood, | Eastwood'da üç ihtar kuralımız var ve bu oğlunuzun üçüncü ihtarıydı. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What are we gonna do with him? | Ne yapacağız biz bu çocukla? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
No, not you. | Hayır, sen değil. Ben. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What happened? I thought he was improving. | Ne oldu? İyiye gittiğini sanıyordum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
His grades are getting worse. | Notları daha kötüye gidiyor. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Last year, my brother, Ben, forged a report card. | Geçen sene kardeşim Ben, sahte bir karne hazırladı. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
When my parents found out, they sent him | Ailem öğrendiğinde, onu dağlardaki disiplin okuluna gönderdiler. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Located in the foot hills of Montana, | Montana tepelerinde okuldan çok bir hapishaneyi andıran bir yer. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
There's bar on windows, | Pencerelerinde parmaklıklar, öğretmen yerine bekçiler var. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I heard it smells like butthole. | Göt deliği gibi koktuğunu duydum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
He got a 1.7 GPA. | 1.7 not ortalaması var. İnanılmaz. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What about you, Felix? How are things at school? | Peki ya sen Felix? Senin okul nasıl gidiyor? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Things are great. I aced my trig test. | Harika. Trigonometri sınavında döktürdüm resmen. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Wow. Great job, kiddo. | Vay canına. Aferin evlat. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yep. Studied for it all week. | Evet. Bütün hafta o sınava çalıştım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I like to hear that. Yes. | Bunu duyduğuma sevindim. Evet. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Diane says the report cards are coming out in a few days. | Diane karnelerin birkaç gün içinde geleceğini söyledi. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |