Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182870
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He wouldn't have died if you had only hid him for 2 days. | Onu sadece iki günlüğüne saklasaydın ölmezdi. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l'll make sure this won't get back to you. | Bunun sana geri gelmeyeceğini kesinleştireceğim. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You still talk like a punk kid. | Hala serseri bir çocuk gibi konuşuyorsun. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l saw a fortuneteller once. She said l'm possessed. | Bir zamanlar bir falcı gördüm. Benim perili olduğumu söyledi. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l'm possessed by the spirits of my dead mother and a good friend. | Ben ölmüş annemin ve iyi bir arkadaşın ruhlarına kapıldım. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l think you know who l'm talking about. | Kimin hakkında konuştuğumu bildiğini düşünüyorum. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l still feel like shit when l think about what you did to me. | Kendimi hala bana ne yaptığını düşündüğüm zaman aşağılık gibi hissediyorum. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l put in a big fat check for the party. | Parti için büyük miktarda bir çek yazdım. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Use it to get yourself some good medicine. | Onu kendine biraz iyi ilaç almak için kullan. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
After all, stealing money is what you do best. | Herşeye rağmen, para çalmak senin en iyi yaptığın şey. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Where are you going, auntie? | Nereye gidiyorsun auntie? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Come on! Let's do the twist! | Hadi! Tvist dansı yapalım! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You guys still here? | Siz erkekler hala burada mı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Tell Won ki l need to see him. | Won ki'ye onu görmem gerektiğini söyle. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
The boss told us not to drink. | Patron bize içmememizi söyledi. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Don't worry about it, kid. | Bunun için endişelenme çocuk. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Won ki should appreciate all the hard work you're doing. | Won ki yaptığın tüm zor işleri değerlendirmeli. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Look at that pretty lady. | Şu güzel bayana bak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Go get me a beer. What? | Bana bir bira almaya git. Ne? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Get me a Hite. | Bana Hite bul. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Won ki, this bastard... l'll... | Şu adi Won ki... Ben... | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l'm not like the other kids here. | Ben buradaki diğer çocuklar gibi değilim. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Put that down and walk away. | Onu geri koy ve git. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Look here, kid. Who do you take me for? | Buraya bak çocuk. Beni kimin için alıkoyuyorsun? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
That's enough. Get rid of him. | Yeter. Ondan kurtul. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You have a good eye. | İyi bir gözün var. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Let's get together sometime. | Hadi birgün buluşalım. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Aren't you going to take it? | Almayacak mısın? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What a handsome kid. | Nasılda yakışıklı çocuk. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Cut it off. | Kapat onu. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Mun Chi guk. | Mun Chi guk. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Start the engine when l say so. | Ben söylediğim zaman motoru çalıştır. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Don't stick your nose where it's not needed. | Burnunu ona gerek duyulmayan yerlere sokma. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l'm almost done, sir. | Neredeyse yapıldı efendim. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Think you can finish that by tonight? | Bunu bu geceye kadar bitirebileceğini düşünüyor musun? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What did you tell your friend? | Arkadaşına ne dedin? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l told him we're looking to open a new shop. | Ona yeni bir dükkan açmayı umduğumuzu söyledim. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Did he believe you? | Sana inandı mı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What's there not to believe? | Burda inanmayacak ne var? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You think l'm funny, kid? | Benim komik olduğumu mu düşünüyorsun, çocuk? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You could have run a gym with him. | Onunla birlikte bir jimnastik salonu yürütüyor olabilirdin. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What turned you into a gangster? | Seni çeteciye çeviren ne? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Why did you quit Taekwondo? | Taekwondo'yu neden bıraktın? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Fine. You don't have to tell me. | İyi. Bana anlatmana gerek yok. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This place is famous for them three legged bitches. | Burası çarpık bacaklı kızlarıyla meşhur bir yer. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Lighten up, kid. That was a joke. | Rahatla çocuk. Bu bir şakaydı. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What a jerk. | Tam bir ahmak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Are we here? | Burada mıyız? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Yes, sir. We're here. | Evet efendim. Buradayız. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This town's full of assholes. What a shitty place. | Bu kent adilerle dolu. Ne iğrenç yer. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Hold on. l think l spoke too soon. | Bekle. Sanırım çok erken konuştum. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Yeojeong Tea Room | Yeojeong Çay Yeri | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Do you work for Yoon Yeo jung? | Yoon Yeo jung için mi çalışıyorsun? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
What do l have to do to get a piece of you? | Senden birşeyler almak için ne yapmalıyım? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Right back at you. | Aynısı sana geri geliyor. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This place has been empty since my dad died. | Bu yer babam öldüğünden beri boştu. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
lt's a little messy, but you won't get a place like you | Biraz dağınık, ama bu kadar düşük fiyata | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
at a price this low. | böyle yer alamazsınız. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This place is pretty much empty. | Burası oldukça boş. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l sold them to a school at a low price. | Onları düşük fiyata bir okula sattım. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l can contact them for you. | Onlarla senin için bağlantı kurabilirim. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
There are schools all around. This is in a good location. | Heryerde okul var. Bu iyi bir yerde. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Why are you selling the place? Not making much profit? | Bu yeri neden satıyorsun? Fazla kar yapmıyor musun? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You're pretty sharp. No wonder you're from Seoul. | Sen gerçekten kurnazsın. Seoul'den olduğuna şaşmamalı. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Look. lt's Kim Seong han! | Bak. O Kim Seong han! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Throw me a pitch. | Bana bir atış yap. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
ls that supposed to be a joke? | Bu bir şaka mı olmalı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This place will make a good inn if you fix the heater. | Eğer ısıtıcıyı tamir ederseniz burası iyi bir otel olacak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This is a lame town. Why stay for a whole week? | Burası aksak bir kasaba. Neden bütün hafta kalınsın? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
He wants to stay longer. | O daha uzun kalmak istiyor. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
He doesn't look that old. Why is he so goddamn rude? | Okadar yaşlı görünmüyor. Neden bu kadar terbiyesiz? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Do you work for him in Seoul? | Seoulde onun için mi çalışıyorsun? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
We'll have to see about that. | Bunu düşünmeliyiz. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Don't count on it. | Umursama. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You heard me, bitch! | Beni duydun, cadaloz! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You think l'm crazy? l'm not paying you back! | Benim deli olduğumu mu düşünüyorsun? Sana geri ödemiyorum! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You said l could use the money. | Parayı kullanabileceğimi söyledin. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
So what's your problem, bitch? | Öyleyse sorunun ne cadı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You heard me. Bitch! | Beni duydun. Cadaloz! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You called me that first! | Bana önce bana böyle hitap ettin! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You want to know where l am? What for? | Nerede olduğumu mu bilmek istiyorsun? Ne için? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Oh my. | Aman. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Didn't you hear her the first time? She's not paying you back! | Onu ilk seferinde duymadın mı? Sana geri ödemiyor! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Me? l was just passing by. | Ben? Ben sadece geçiyordum. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
She's not paying you back. Got that? | Sana geri ödemeyecek. Anladın mı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
lt's a Zippo. | Bu Zippo markası bir cakmak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
You flicked me off this morning. Remember? | Bu sabah bana hakaret ettin. Hatırladın mı? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l get so lonely at night when l'm away from home. | Evimden uzakta olduğum zaman geceleri kendimi yalnız hissediyorum. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
l don't do that kind of work. Go find it elsewhere. | Ben bu tarz iş yapmıyorum. Git başka yerde bul. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Who knows? You could change your mind later. | Kim bilir? Daha sonra fikrini değiştirebilirsin. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Come visit me sometime. Coffee will be on the house. | Bazen beni ziyarete gel. Kahve evde olacak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
She's going to sleep with me. | O benimle yatacak. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Why are you bringing Makgeolli? l'm gonna pay it back! | Neden Makgeolli getiriyorsun? Geri ödeyeceğim! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
When? When! | Ne zaman? Ne zaman! | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
Chi guk was the only one who won a medal. | Chi guk madalya kazanan tek kişiydi. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
But the coach entered another kid. | Ama koç başka bir çocuğu soktu. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
This business is corrupt. | Bu iş rüşvetçi. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
That's why he quit? | Bu yüzden mi bitirdi? | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
No. His mother got sick with a kidney disease. | Hayır. Annesi böbrek rahatsızlığından hastalandı. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |
He never shows it, but he's a good son. | Bunu hiç göstermedi, ama o iyi bir oğul. | Yeolhyeol-nama-1 | 2006 | ![]() |