• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182832

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
35 percent are in it at the end. İş bitiminde yüzde 35. Yella-1 2007 info-icon
l have to go into town. l need something to wear. Kasabaya gitmeliyim. Giyeceğe ihtiyacım var. Yella-1 2007 info-icon
That's going to be my last customer. They're dumping me. Bunlar son müşterim olacak. Yella-1 2007 info-icon
Why do you think? Niye düşünüyorsun ki? Yella-1 2007 info-icon
Here, you need money. Al, paraya ihtiyacın olur. Yella-1 2007 info-icon
What for? Niye olsun? Yella-1 2007 info-icon
Shopping. Alışveriş için. Yella-1 2007 info-icon
The papers are in the glove compartment. Evraklar torpido gözünde. Yella-1 2007 info-icon
Yella Fichte, is your husband home? Yella Fichte, kocanız evde mi? Yella-1 2007 info-icon
Sorry, l have to talk to your husband. Özür dilerim, kocanızla görüşmem gerekiyor. Yella-1 2007 info-icon
I'd like to discuss something with you. Sizinle bir şey konuşmak istiyordum. Yella-1 2007 info-icon
We are going to invest. I'm happy to hear that. Yatırım yapmak üzereyiz. Bunu duyduğuma sevindim. Yella-1 2007 info-icon
We're going to invest and want 35 percent. Yatırım yapacağız ve yüzde 35 istiyoruz. Yella-1 2007 info-icon
l think so too, that's good for you. Sizin içinde iyi olacağını düşünüyorum. Yella-1 2007 info-icon
it's also good for you. Senin için de iyi olacak. Yella-1 2007 info-icon
We could have pushed for 45 percent. Yüzde 45'de istiyoruz. Yella-1 2007 info-icon
You wouldn't have complained. Sızlanıp durmamalıydınız. Yella-1 2007 info-icon
The risk with the patent is quite high. Patent riski çok yüksek. Yella-1 2007 info-icon
is this the routine with you? Sana göre bu olağan bir şey mi? Yella-1 2007 info-icon
200,000. 200,000. Yella-1 2007 info-icon
Papa, you were going to fix my flute! Baba hani flütümü tamir edecektin! Yella-1 2007 info-icon
Yes, one minute, dear. Evet, bir dakika canım. Yella-1 2007 info-icon
l have a life insurance policy. How high? Hayat sigortası poliçem var. Ne kadarlık? Yella-1 2007 info-icon
600,000. How high a credit can you get on that? 600,000. Bu kadar yüksek bir poliçeyi nasıl aldınız? Yella-1 2007 info-icon
30,000 tops. 30,000'lik gelirimle. Yella-1 2007 info-icon
That's all that l have. Tüm sahip olduğum bu kadar. Yella-1 2007 info-icon
You have the house. Eviniz var. Yella-1 2007 info-icon
it belongs to my wife. Karıma ait. Yella-1 2007 info-icon
That's impossible. İmkanınsız. Yella-1 2007 info-icon
Please leave now. Lütfen şimdi gidin. Yella-1 2007 info-icon
We're not finished yet. Daha bitirmedik. Yella-1 2007 info-icon
Then make it 45 percent. O zaman yüzde 45 yapalım. Yella-1 2007 info-icon
But please leave now. Ama şimdi gidin lütfen. Yella-1 2007 info-icon
lf the Americans learn that your patent could be annulled... Amerikalılar patentinizin iptal olduğunu öğrenirse... Yella-1 2007 info-icon
you'll have nothing left. ... o zaman hiçbir şeyiniz kalmaz. Yella-1 2007 info-icon
l thought you wouldn't be coming back. Geri gelmeyeceğini düşünüyordum. Yella-1 2007 info-icon
You should find someone else. Birilerini daha bulmalısın. Yella-1 2007 info-icon
Not even a small time shit bank would hire me now. Artık önemsiz, lanet bir banka bile benimle çalışmaz. Yella-1 2007 info-icon
No, Susanne, we can't wait any longer. Olmaz Susanne, daha fazla bekleyemeyiz. Yella-1 2007 info-icon
Don't tell me to relax, l am relaxed, OK? Bana sakinleşmemi söyleme, ben sakinim, tamam mı? Yella-1 2007 info-icon
They're getting impatient here. Sabırları taşmak üzere. Yella-1 2007 info-icon
Yes, connect me to his mobile again. Evet tekrar bağla bakalım. Yella-1 2007 info-icon
I'm just getting his voice mail. Bıraktığı mesajı dinliyordum. Yella-1 2007 info-icon
Connect me to Mrs Gunthen again. Tekrar Bayan Gunthen'i bağla. Yella-1 2007 info-icon
Hello Barbara, Werner here. Alo Barbara, ben Werner. Yella-1 2007 info-icon
He hasn't arrived yet. Where could he be? Henüz gelmedi. Nerede olabilir? Yella-1 2007 info-icon
lf you see him, tell him to call me immediately. Eğer onu görürsen, beni acilen aramasını söyle. Yella-1 2007 info-icon
No, we can't wait any longer. it's almost twenty past. Yok, daha fazla bekleyemeyiz. Neredeyse yirmi geçiyor. Yella-1 2007 info-icon
Susanne, keep trying, on both mobile phones. Susanne, her iki telefonu da aramaya devam et. Yella-1 2007 info-icon
lf you reach him, please tell me right away. Eğer ona ulaşabilirsen, lütfen hemen bana haber ver. Yella-1 2007 info-icon
He'll be here any minute now. Her an gelebilir. Yella-1 2007 info-icon
He went over to the company. Firma civarına gitmişti. Yella-1 2007 info-icon
is there water somewhere here? Bu civarda hiç göl var mı? Yella-1 2007 info-icon
NARRATOR: Yellowstone, Yellowstone... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
volcanic wonderland. ...volkanik hârikalar diyârı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Two million acres of wild space Kuzey Amerika'nın tam kalbinde... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
right in the heart of North America. ...810.000 dönümlük yabanî bir alan. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The heat of the summer has unveiled Yaz sıcağı, Yellowstone'daki... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the full extent of the Yellowstone wilderness ...yaban hayatı tamamen açığa çıkardı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and, for a few precious months, it has blossomed. Ve birkaç değerli aylığına Yellowstone serpildi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But, now, Yellowstone is changing. Şimdiyse, Yellowstone değişiyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
In just a few weeks, the snow and ice of winter will be back. Yalnızca birkaç hafta sonra kışın kar ve buzu geri gelecek. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
As the animals of Yellowstone now turn to face Yellowstone'daki canlılar, şimdi yılın belki de... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
perhaps the biggest challenges of their year, ...en büyük zorluğuyla yüzleşmeye hazırlanırken... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the true value of the world's first national park ...dünyanın ilk ulusal parkının gerçek değeri her zamankinden... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
is about to become clearer than ever. ...daha belirgin hâle gelmek üzere. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
It's late August and on Yellowstone's peaks Ağustos'un son günlerindeyiz ve Yellowstone'daki doruklarda... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
there is already a dusting of fresh snow. ...taze kar şimdiden serpiştirmeye başladı. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Now, a new sound marks the new season. Yeni bir ses, gelmekte olan yeni bir mevsimin habercisi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Fuelled by testosterone, Bu erkek geyik... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
the bugle call of this male elk is a boast of his strength. ...testosteronla kamçılanan boru sesiyle güç gösterisi yapıyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
All over Yellowstone, Yellowstone'un her yerinde... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
male elk are challenging each other for dominance. ...erkek geyikler hakimiyet için birbirine meydan okuyor. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The sound of Yellowstone's autumn. Bu Yellowstone'un güz sesi. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
They are trying to win the admiration of females Dişilerin hayranlığını kazanarak onları... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and gather them into a harem. ...haremlerinde toplamaya çalışıyorlar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Only then do they stand a chance at mating with them before winter. Ancak bu şekilde kış bastırmadan onlarla çiftleşme şansı yakalayabilirler. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But the females are not yet in season, Ama dişiler henüz buna hazır değil... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
so they are not really that interested. ...o yüzden pek ilgili oldukları söylenemez. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
And, for now, they have a more practical concern. Ayrıca şimdilik daha elzem bir kaygıları var. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Winter will soon be here. Kış yakında bastıracak. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
They are eager to head down to lower ground Kar iyiden iyiye başlamadan... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
before the snow comes in earnest. ...daha alçak kesimlere inmek istiyorlar. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Some will move down into nearby valleys, Bazıları civardaki koyaklara inecekken... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
whilst others will journey much further, ...diğerleri çok daha uzaklara... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
even beyond the boundaries of Yellowstone itself. ...Yellowstone sınırlarının bile ötesine açılacak. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Yellowstone is deep in the Rocky Mountains of North America, Yellowstone, Kuzey Amerika Kayalık Dağları'nın derinlerinde... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
an isolated high plateau defended by rugged peaks. ...engebeli doruklarla korunan ıssız bir yüksek plâtodur. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
In the middle is the National Park. Bunun merkezindeyse Ulusal Park yer alır. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The park and the surrounding mountains form one of the most important Park ve onu çevreleyen dağlar Yeryüzü'ndeki en önemli ve... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and spectacular wilderness areas on Earth. ...en görkemli yaban sahalarından birini vücuda getirir. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
In just two months, this great plateau will become a deep freeze once more. Sadece iki ay içinde bu büyük plâto bir kez daha bir derin dondurucuya dönüşecek. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
Before then, the animals of Yellowstone will have to get ready Bundan önce Yellowstone canlıları buna hazırlanmak ya da burayı... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
or get out. ...terk etmek zorunda. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
But, for now, below the snow dusted peaks, Ama şimdilik, karın şöyle bir yokladığı dorukların aşağı kesimlerinde... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
summer still lingers in the heart of Yellowstone. ...yaz, Yellowstone'un kalbinde hâlâ devam etmekte. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The sun has revitalised this place Güneş buraya yeniden can vermiş. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
and, now, there are more living things here Ve şimdi burada yılın geri kalanındakinden... Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
than at any time of the year. ...daha fazla canlı var. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
The summer has brought visitors too, Yazla birlikte ziyaretçiler de gelmiş. Yellowstone: Land to Life-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182827
  • 182828
  • 182829
  • 182830
  • 182831
  • 182832
  • 182833
  • 182834
  • 182835
  • 182836
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim