Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182777
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Fine. Give me back my swimming pants! | Güzel. Beni benim yüzme pantolon ver! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I'm done. | Mahvoldum. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''I fell in love | "Ben aşık oldum | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
the first time I saw you'' | Seni gördüm ilk kez" | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
That's too direct, you jerk! | çok doğrudan bir deyişle, pislik! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Can it be something less direct | Ve daha romantik | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''MELODY'' | "MELODY" | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I've got it! | Ben var! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You read and I'll write. | Okumak ve ben yazacağım. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''A young couple with a lack of family warmth...'' | " Aile sıcaklığını bir eksikliği ile genç bir çift..." | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Okay, slowly... | Tamam, yavaş yavaş... | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
How do you spell ''couple''? | Nasıl "çift" yazılır? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''MISS DEClMATOR. STORE BY THE HlLL, LANTAU ISLAND'' | ". HILL TARAFINDAN MISS Decimator MAĞAZA, Lantau Island" | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''THE FRUIt Is SWELLlNG'' | "MEYVE ŞİŞME" OLDUĞU | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
What do we write now? | Şimdi ne yazabilirim? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''When a peach swells, | "Ne zaman bir şeftali şişer, | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
will be overcome with passion. | tutkuyla üstesinden olacak | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Juicy my ass! I'm just fantasizing! | Kıçımı Juicy! Sadece hayal ediyorum! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''GlRIfRlEND'' | "Kız arkadaşı" | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Here are the synopses of all the movies we've shown. | Burada gösterdiğim tüm filmlerin sinopsis bulunmaktadır. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Thanks, Uncle Kew. | Sayesinde, amca Kew. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Take your time. Okay. | Acele etme. Tamam. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
There are so many here! | Kadar çok var burada! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
These synopses will last us a lifetime! | Bu sinopsis bize bir ömür boyu sürecek! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Look at this! | Bu at bak! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Which one is this? | Hangisi bu? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''999 WHO'S THE MURDERER''? | "999... KİM KATİL'S"? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
It's been almost 10 years. | Neredeyse 10 yıl oldu edilir. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I think it starred Cho Tat wah and Lin Fung. | Ben Cho Tat wah ve Lin Fung rol aldı düşünüyorum. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
My dad didn't kill himself! He was murdered! | Babam intihar etmedi! O öldürüldü! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Dinner at 7, | Akşam Yemeği, | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
then I'll take you to see something exciting at 10. | sonra 10 heyecan verici şey görmek götürecektir. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I'll pick you up at 7. Where do you live? | Ben 7 de bulacaktır. Nerede yaşıyorsun? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
That's it! Just attack his head! | Bu budur! Sadece başını saldırı! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
On the ground! Roll! | Yere! Rulo! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
What're you afraid of? Just stab him! | Ne korkuyorsun? Sadece bıçak onu! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Chop him up! Yes! | Onu doğrayın! Evet! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
We don't have to watch it! | Biz izlemek zorunda değilsiniz! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You want some soda? | Biraz soda ister misin? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
No soda? We can go and catch some crabs! | Yok soda? Biz gidebiliriz ve bazı yengeçler yakalamak! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
And to think I bought a new hat just for her! | Ve ben sadece onun için bir yeni bir şapka satın düşünmek! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Bastard! Not again?! | Piç! Yine?! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Don't just stand there! | Orada durmayın! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Fan?! What are you doing here? | Fan?! Burada ne yapıyorsun? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
So it was ''Crazy'' who killed your dad. | Bu yüzden baban kim öldürdü "Crazy" oldu. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
No wonder you hate his guts. | Hayır onun nefret ediyorum. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You never joke around about your dad! | Baban hakkında şaka asla! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
As long as you believe me. | Sürece inan bana olarak. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Of course! I saw him crush my dad to death! | Tabii ki! Onu ölüme babam ezmek gördüm! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You won't understand. | Sen anlamayacaktır. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
He killed my dad. | O benim babam öldürdü. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I must take revenge for him. | Onun için intikam almak gerekir. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
But you'll be in trouble if you kill him. | Ama onu öldürürsen sorun olacaktır. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You better think it over. | Daha iyi üzerine düşünüyorum. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I'll break his head! | Ben başını kıracak! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Let me do it then! I hate him too! | Bana o zaman yapayım! Ben de ondan nefret ediyorum! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Really? Give it to me! | Gerçekten mi? Onu bana ver! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Don't just stand there! We're not catching birds here! | Orada durmayın! Biz burada kuş alıcı değildir! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Why are you pointing it at the Temple, asshole? | Neden Tapınağı , pislik işaret ediyor? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
This was even worse!! | Bu daha da kötü oldu! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Hou? | Hou? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Can you take me to see this movie? | Bu filmi görmek beni alabilir miyim? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Su...Sure. Let's go. | Su... Tabii. Hadi gidelim. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
See? I told you this was a good synopsis! | Görüyor musun? Ben bu iyi bir özet olduğunu söylemiştim! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Mr. Kuen. | Bay Kuen. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
One cane, please. | Bir kamışı, lütfen. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Hey. Aren't you showing ''ROMEO AND JULlET''? | Merhaba. Eğer "ROMEO VE JULIET" gösterilmiyor? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Holy shit. That's not good. | Kahretsin. Bu iyi değil. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
''At 1 1 :30 am, President Nixon and his wife got off the plane. | "11:30 am, Nixon Başkan ve eşi uçaktan indi. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
The President examined the PLA along with Premier Chou En lai.'' | Başkan Premier Chou En lai ile birlikte PLA incelenmiştir " | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You know what? That was my very first movie. | Sen benim ilk film ne biliyorum | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
We'll go see it when they show it again. | Biz tekrar göstermek zaman görmek gideceğiz | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Those pictures you sent me were beautiful. | . Eğer beni gönderdi Bu fotoğraflar güzel | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You like them? | Sen onlar gibi | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I'll ask Uncle Kew for more and send to you. | Daha fazla için Amca Kew sormak ve göndereceğiz Eğer | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You...why do you live in a nunnery? | Sen... neden bir rahibe manastırı içinde yaşıyorsun | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
My dad was very poor when l was born. | Ben doğduğumda babam çok kötü oldu | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
that my birth stars clashed with his, | benim doğum yıldız onun çatıştı olduğunu, | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Do you know this plant? | Bu bitki biliyor musunuz | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
It's called ''Ghost Needles''. | Bu "Hayalet İğneler" denir | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Once fermented, you can use it to cure arthritis. | kez fermente, yapabilirsiniz artrit tedavi için kullanabilirsiniz | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
And do you know this one? | Ve bu biliyor musunuz | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
This is ''Chicken Droppings Vine''. | Bu "tavuk dışkıları Vine" dir. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You're like a little old lady! | Küçük bir yaşlı kadın gibi! | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I have some ointment. | Bazı merhem var. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
So you've always lived here? | Yani her zaman burada yaşamış? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Yes, my Master is very nice to me. | Evet, benim Usta bana çok güzel. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
She takes care of me and lets me study, | Bana dikkat alır ve bana çalışma sağlar, | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Do you have any friends? | Herhangi bir arkadaş var mı? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I have? | Ben? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Then, will you become one of them? | Daha sonra, onlardan biri olacak? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
A nun? | Bir rahibe? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I have to go back now. | Şimdi geri gitmek zorunda. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Can you loan me your jacket? | Bana ceketini ödünç verir misin? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Thank you for your birthday gift. | Da doğum günü hediyesi için teşekkür ederiz. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
Birthday gift? | Doğum günü hediyesi? | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
I don't know when my birthday is, | Benim doğum günüm ne zaman bilmiyorum, | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
but...I like it to be today. | ama... Ben bugün olmak istiyorum. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
The day after tomorrow. | Yarından sonra gün. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |
You changed your hair style today. | Bugün saç stili değişti. | Yat luk che-1 | 2002 | ![]() |