• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182781

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're missing out! Sen eksik Yat luk che-2 2002 info-icon
He has a fight with Ma Wing Jing. O Ma Wing Jing ile kavga eden Yat luk che-2 2002 info-icon
It's awesome! Bu harika Yat luk che-2 2002 info-icon
Really? Gerçekten Yat luk che-2 2002 info-icon
Ma turns around and uses his "Tiger's Tail Kick"! Ma dönüyor ve "Tiger Tail Kick kullanır " Yat luk che-2 2002 info-icon
So who wins? Peki kim kazanır Yat luk che-2 2002 info-icon
Yeah, just like the heroine in "A Touch Of Zen"! Evet, sadece "Zen bir dokunuş" içinde eroin gibi Yat luk che-2 2002 info-icon
She was looking at me, silly! O aptal, bana bakıyordu! Yat luk che-2 2002 info-icon
She looked this way! O bu şekilde görünüyordu! Yat luk che-2 2002 info-icon
YOU look over there! SİZE oraya bak! Yat luk che-2 2002 info-icon
I guarantee that you'll be healthier and more fit! Seni sağlıklı ve daha uygun olacağını garanti! Yat luk che-2 2002 info-icon
Come and visit us. Sure. Gelin ve bizi ziyaret edin. Tabii. Yat luk che-2 2002 info-icon
"Gok's Martial Arts School" "Gök en Dövüş Sanatları Okulu" Yat luk che-2 2002 info-icon
Are you sure about this? Yes! Bu konuda emin misin? Evet! Yat luk che-2 2002 info-icon
You might as well learn something! Siz de bir şey öğrenmek olabilir! Yat luk che-2 2002 info-icon
From watching "The Boxer From Shantung", Master. "Shantung The Boxer ", Yüksek Lisans seyrederek. Yat luk che-2 2002 info-icon
Always watching Kung Fu films! Her zaman Kung Fu filmleri izliyor! Yat luk che-2 2002 info-icon
They fight and fight, but no one dies! Onlar kavga ve mücadele, ama kimse ölür! Yat luk che-2 2002 info-icon
That actor, Chen Kuan Tai? He practices cult stances! Bu aktör, Chen Kuan Tai? O kült duruş uygulamaları! Yat luk che-2 2002 info-icon
He knows nothing about Hung Gar Fist! O Gar Yumruk Hung hakkında hiçbir şey bilmiyor! Yat luk che-2 2002 info-icon
The Butterfly Knives. Kelebek Bıçaklar. Yat luk che-2 2002 info-icon
and to glorify our Chinese Martial Arts! ve Çin Dövüş Sanatları yüceltmek için! Yat luk che-2 2002 info-icon
so that we will become famous throughout Asia, biz Asya'da ünlü olacağını böylece, Yat luk che-2 2002 info-icon
Africa, and even Europe! hatta Afrika ve Avrupa! Yat luk che-2 2002 info-icon
One, respect our Master. Bir, bizim Master saygı. Yat luk che-2 2002 info-icon
Two, protect our country. İki, ülkemizde korumak. Yat luk che-2 2002 info-icon
Three, help the weak. Üç, zayıf yardımcı olur. Yat luk che-2 2002 info-icon
Four, always help others. Dört, her zaman başkalarına yardım. Yat luk che-2 2002 info-icon
Five, pay tuition on time. Beş, zamanında masraflarını ödemek. Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll just let you hold them today. Sadece bugün onları tutun izin verir. Yat luk che-2 2002 info-icon
If you are, then I'll call you Big Sister. Sen ise, o zaman Abla arayacağım. Yat luk che-2 2002 info-icon
Just call me Nam. Sadece Nam beni ara. Yat luk che-2 2002 info-icon
Nam? I'm Ming. Nam? Ben Ming duyuyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
Everyone calls me "Fishball Ming". Herkes bana "Fishball Ming" olarak adlandırıyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
He is Fan. O hayranıdır. Yat luk che-2 2002 info-icon
I'll make it five a week. Bir hafta beş yapacaktır. Yat luk che-2 2002 info-icon
No! I'll learn kung fu too! Yok! Ben de kung fu öğreneceksiniz! Yat luk che-2 2002 info-icon
I want to keep you company! Sana şirket tutmak istiyorum! Yat luk che-2 2002 info-icon
I don't need your company! Ben senin şirket gerek yok! Yat luk che-2 2002 info-icon
I was this close to "Chivalrous Lady". Bu yakın "Chivalrous Lady" oldu. Yat luk che-2 2002 info-icon
But I wasn't even aroused! Ama ben bile uyandırdı değildi! Yat luk che-2 2002 info-icon
What if I become... impotent? Ne olursam... iktidarsız? Yat luk che-2 2002 info-icon
Go and catch the adult show tomorrow morning. Gidin ve yetişkin gösteri yarın sabah yakalamak. Yat luk che-2 2002 info-icon
I guarantee you'll be fine afterwards. Ben daha sonra iyi olacak garanti. Yat luk che-2 2002 info-icon
So whenever you're near girls, you'll go like this? Yani kız yakın zaman, böyle gidecek? Yat luk che-2 2002 info-icon
"THE VIRGIN FLOWER BLOOMS" "Meryem ÇİÇEK BLOOMS" Yat luk che-2 2002 info-icon
See! Of course I still could! Görün! Tabii ki hala olabilir! Yat luk che-2 2002 info-icon
See? I told you! Görüyor musun? Sana söyledim! Yat luk che-2 2002 info-icon
What's with you? All those fancy movements! Sizinle nedir? Tüm bu fantezi hareketler! Yat luk che-2 2002 info-icon
What a waste of time! Ne zaman kaybı! Yat luk che-2 2002 info-icon
Start the cymbals! Ziller başlayın! Yat luk che-2 2002 info-icon
This is for you. Thanks. Bu senin için. Teşekkürler. Yat luk che-2 2002 info-icon
Have a sugar cane. Bir şeker kamışı var. Yat luk che-2 2002 info-icon
Always giving me that stare! Her zaman bana bakışları veriyor! Yat luk che-2 2002 info-icon
Come to the Temple tonight, if you dare. Cesaretin varsa Tapınağı bu gece, gel. Yat luk che-2 2002 info-icon
Whoever loses will have to fix my pants. Kaybeder kim pantolonum düzeltmek gerekir. Yat luk che-2 2002 info-icon
Curly! Here. Kıvırcık! İşte. Yat luk che-2 2002 info-icon
The Mantis Fist! Mantis Yumruk! Yat luk che-2 2002 info-icon
Sounds good. Let's see it. Yes. Kulağa hoş geliyor. Hadi görelim. Evet. Yat luk che-2 2002 info-icon
Baldy! Here! Baldy! İşte! Yat luk che-2 2002 info-icon
We'll have a "Mantis Fist vs The Nine Pa Mei Pushes" tonight. Bu gece bir "Dokuz Pa Mei Bastırıyor Mantis Fist vs " olacak. Yat luk che-2 2002 info-icon
Begin! We'll watch it from up there. Başlayın! Biz oradan izleyeceğim. Yat luk che-2 2002 info-icon
Just fight! Sadece mücadele! Yat luk che-2 2002 info-icon
What the hell was that? Choy Li Fut style? Ne oldu? Choy Li Fut tarzı? Yat luk che-2 2002 info-icon
Where are your styles now? Sizin stilleri şimdi nerede? Yat luk che-2 2002 info-icon
Arm lock! Kol kilidi! Yat luk che-2 2002 info-icon
Again? Oh no! Yine mi? Olamaz! Yat luk che-2 2002 info-icon
Hiding like a goddamn turtle! Lanet bir kaplumbağa gibi gizleme! Yat luk che-2 2002 info-icon
Fuck you! Go to Hell! Canın cehenneme! Hell git! Yat luk che-2 2002 info-icon
Do you want him to crack my head open? Ona benim baş açık çatlamak ister misiniz? Yat luk che-2 2002 info-icon
Can't you see? I'm practicing the "Golden Fire Eyes" magic! Görmüyor musun? Ben "Golden Fire Eyes" sihirli pratik am! Yat luk che-2 2002 info-icon
"JAMES BOND in LIVE AND LET DIE" Are you for real? "CANLI VE DIE LET içinde JAMES BOND" Sen ciddi misin? Yat luk che-2 2002 info-icon
Who cares? Come on! Kimin umurunda? Haydi! Yat luk che-2 2002 info-icon
Who would live here? Burada kim yaşayacaktı? Yat luk che-2 2002 info-icon
live in the woods? ormanda yaşıyor? Yat luk che-2 2002 info-icon
Do you know what I saw? Sen ne gördüm biliyor musun? Yat luk che-2 2002 info-icon
I was about to look closer Ben daha yakından bakmak üzereydi Yat luk che-2 2002 info-icon
She floated towards me. O bana doğru süzülüyor. Yat luk che-2 2002 info-icon
Try to kid me, huh? Benimle dalga çalışın, değil mi? Yat luk che-2 2002 info-icon
And blocked me? Ve beni engelledi? Yat luk che-2 2002 info-icon
so he can fix your arm. Master gece görmek gidelim. Yat luk che-2 2002 info-icon
You just want to see "Chivalrous Lady". She wouldn't talk to you! Sadece "Chivalrous Lady" görmek istiyorum. Seninle konuşmak olmaz! Yat luk che-2 2002 info-icon
Otherwise you'll become a cripple! Aksi takdirde bir sakat olacak! Yat luk che-2 2002 info-icon
Your nose will rot! Burnun çürümeye olacak! Yat luk che-2 2002 info-icon
Your arm will fall off! Kolun kapalı düşecek! Yat luk che-2 2002 info-icon
Your face will have scars! Yüzün izleri olacaktır! Yat luk che-2 2002 info-icon
You won't be able to peel canes! Sen kabuğu Köpekler için mümkün olmayacaktır! Yat luk che-2 2002 info-icon
No squeezing fishballs for you! Sizin için yok sıkma fishballs! Yat luk che-2 2002 info-icon
You think you're Kung Fu stars now? Sen Artık Kung Fu yıldız olduğunu düşünüyorum? Yat luk che-2 2002 info-icon
doesn't mean you can! yapabilirsiniz anlamına gelmez! Yat luk che-2 2002 info-icon
No way, Master. Olmaz, Yüksek Lisans. Yat luk che-2 2002 info-icon
Chang Cheh! Chang Cheh! Yat luk che-2 2002 info-icon
Cut off someone's arm and he becomes the "One Armed Swordsman"! Birinin kolunu kesin ve o "One Armed Swordsman" olur! Yat luk che-2 2002 info-icon
Their guts are all spilled out, Onların cesareti tüm dışarı dökülmesi, Yat luk che-2 2002 info-icon
What's it called? "Ven..." Bu serginin adı nedir? "Ven..." Yat luk che-2 2002 info-icon
"Vengeance" "Vengeance" Yat luk che-2 2002 info-icon
Right! "Vengeance"! Doğru! "İntikam"! Yat luk che-2 2002 info-icon
What a bad model for kids! Ne çocuklar için kötü bir model! Yat luk che-2 2002 info-icon
All of you monkeys like to watch those films. Eğer maymun Tüm bu filmleri izlemek istiyorum. Yat luk che-2 2002 info-icon
How can you not turn bad? Nasıl kötü açamıyorum? Yat luk che-2 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182776
  • 182777
  • 182778
  • 182779
  • 182780
  • 182781
  • 182782
  • 182783
  • 182784
  • 182785
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim