Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182401
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I've already beaten you twice. | İki defadır seni yeniyorum. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
It's once. But who's counting? | Bir kereydi. Ama kim sayıyor ki! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Is that fear I see in your eyes, Warrior Princess? | Savaşçı Prenses'sin gözlerinde, Endişe mi görüyorum? | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
So disappointing when a warrior falls short of your expectations... | Bir savaşçıdan beklenmeyen şey, Bu bir hayal kırıklığı... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
A horse... | Bir at getirin. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
A horse! | At istedim! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Xena... What's the matter? Confronting your reputation? | Zeyna, Ne oldu? İtibarınla yüzleşemiyor musun? | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
No, confronting yours. | Hayır seninkiyle yüzleşiyorum. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
And that wasn't fear you saw in my eyes before. | Ve az önce gözlerimde gördüğün, Endişe değildi. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
It was disgust. | Gördüğün şey iğrenmeydi. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
I killed your mother to save my daughter. | Kızımı kurtarmak için Anneni öldürdüm. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
And you killed the amazons to avenge your mother. | Ve sen annenin intikamı için Amazonları öldürdün. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
So the amazon killed your soldiers. | Bu yüzden Amazonlar senin askerlerini öldürdü. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Why add one more name to the ranks of the dead? | Neden boşuna bir ölüm daha olmak zorunda? | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
End it here, Bellerophon. | Bunu sonlandıralım, Bellerophon. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Make the decision to walk away from the cycle of killing. | Öldürme döngüsünü sonlandır. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Or...? | Yoksa ne...? | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Or I'll make the decision for ya. | Yoksa senin için bir döngü hazırlarım. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
You forget, Xena... | Unuttun mu Zeyna.. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
You can't kill me. 'Cause I'm a half god! | Beni öldüremezsin. Çünkü yarı tanrıyım! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
You forget... You're half mortal too. | Sen unutma... Ayrıca yarı insansın da. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
It didn't have to end this way. | Bu yolla sonlanmak zorunda değildi. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
It did. | Zorundaydı. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Come on! Get up! | Gel buraya! Kalksana! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Come on! Let's get out of here! | Haydi gel buradan gidelim! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
I don't think I did. | Ben öyle düşünmüyorum. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
With each battle... I lose more of myself. | Her olan savaş ile... Kendimden daha fazla şey kaybediyorum. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
War's tough on us all, Gabrielle. | Savaş hepimizi buna zorluyor. Gabrielle. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Queen Gabrielle... | Kraliçe, Gabrielle | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Your people need ya. | Senin halkının, sana ihtiyacı var. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-1 | 2001 | ![]() |
Hope you don't mind if we borrow her for a while� | Umarım onu bir süreliğine ödünç almamızın, sakıncası yoktur. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but the ceremony is� Amazon only� | Ama törenimiz... Sadece Amazonlar katılabilir. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�like the other ones. Yeah, that's ok, I� | Diğerleri gibi tamam sorun değil ben... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�I'd rather sleep rough out in the forest. | Ormanın dış taraflarında bir yerlerde uyurum. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Our best warriors will leave immediately� to rescue her. | Onu kurtarmak için en iyi savaşçılarımızı göndereceğiz... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
All right� so tonight, I'll sneak through the pass, knock off the leader� | Pekala bu gece geçiş yoluna gizlice girerek Lideri etkisiz hale getireceğim... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�and try to create a diversion, while you and the other amazons� | Sen ve diğer Amazonlar gelene kadar, | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�come off the water and take 'em from behind. | İlgisini başka yöne çevireceğim. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
So� | Pekala... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
The great Varia� | Harika Varia... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I'm guesssing this is not how you planned on spending your first day� | Sanırım ilk günün planladığın gibi olmadı... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�as queen of the amazons. | Bir Amazom kraliçesi olarak. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
In the name of all the amazons� I demand that� | Tüm Amazonlar adına... Bunu talep ettim. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
You invite the wrath of the Amazon Nation on your head� by kidnapping me? | Kendi kendine Amazon ulusuna öfkelendin, Ve beni mi kaçırdın? | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�I had intended just to kill you. | Amacım sadece seni öldürmekti. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�plans change. | Planlar değişti | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Whoever you are� | Her kimsen... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Whatever your grudge is against me� | Bana karşı kinin ne olursa olsun... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�my sisters won't stand for this. | Kız kardeşlerim bunu yanına bırakmayacak. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but knowing my luck, if I owe you money, I'll survive. | Ama biliyorum ki senden biraz ödünç para alırsam şansım yaver gidecek. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I've been hit like that before� | Daha önce böyle vuruldum ama... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but never by a mortal. | Asla bir ölümlü tarafından değil. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I was born of Artemis� The greatest of all the olympians! | Olimpos’luların en harikası! Artemis beni yarattı... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
She watched over them, taught them everything they needed to survive,� | Onların ihtiyacı olan her şeyi onlara öğretti. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�yet they abandoned her. | Buna rağmen onu terk ettiler. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
You're a good enough fighter� | Sen bir savaşçı için gayet iyisin. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
First you. Then every one of those bitches� | İlk önce sen. Sonra o cadılar... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�until there's not a single amazon left to draw a breath� | Amazonların biri bile nefes alana kadar devam edeceğim. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�starting with those fools bobbing out there in the water. | Suda onlarla oynamaya başladım bile. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
You, amazons, deserted Artemis� | Siz Amazonlar Artemis'i terk ettiniz... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�when she needed your worship the most. | Tamda sizlere en çok ihtiyaç duyduğu bir anda. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
For that� I will kill each and every one of you. | Bu yüzden, Her birinizi teker teker öldüreceğim. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
But, maybe� | Ama belki de... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�we can come to some kind of understanding. | Bir şekilde anlaşabiliriz. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Gabrielle� I've got an idea. Ready the catapult! | Gabrielle Bir fikrim var. Ateş toplarını hazırlayın! | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
It won't buy us much time, only seconds� | Çok fazla değil ama bu bize bir kaç saniye kazandıracak. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but it's the only chance we've got. | Bu bizim tek şansımız. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Gwyn Teir� | Gwyn Teir... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
No� At least we're out of the line of fire. | Olamaz. En azından ateş çizgisinin uzağındayız. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
How? If we go by water� | Nasıl? Eğer suyun içinden gidersek, | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�we can take up a flanking position on the other side of the fortress. | Kalenin diğer tarafında bir pozisyon elde ederiz. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
More of us will be injured� or die. | Ya bir çoğumuz daha çok yaralanacak... yada öleceğiz. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I was blindfolded� | Gözlerim bağlıydı, | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but there was definitely a track they brought me down on. | Ama beni getirdikleri yolda, kesinlikle bir şey yoktu. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
And if I came down� | Eğer aşağı doğru gelebildiysem... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Bellerophon promised to spare you all� | Bellerophon, Hepinizi koruyacağına söz verdi... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�if Varia killed Gabrielle. | Tabii ki Varia Gabrielle'i öldürürse. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I'm so� sorry. | Ben üz... Üzgünüm. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
As an amazon queen� | Bir Amazon kraliçesi olarak... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�I give you my word, I will not harm you. | Sana söz veriyorum, Seni incitmeyeceğim. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
I'll take your word, Varia� | Sözünü kabul ediyorum, Varia | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
It made her do something she never thought she'd do� | Bu onu hiç yapmaması gereken, şeylere zorladı... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�just like you're going to have to rally your troops to fight again� | Tıpkı senin gibi, sende tekrar askerlerle kavga etmek zorunda kaldın. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�Maybe die, Gabrielle. | Hatta öldürmek zorunda kaldın, Gabrielle. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
If that's what I have to do� | Eğer tek yapmam gereken buysa... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
It's not me, Xena,� | Bu ben değilim Zeyna. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but it is the queen of the amazons. | Bu bir Amazon kraliçesi. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Queen Mawu Ka� | Kraliçe Mawu Ka... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Queen Gwyn Teir� | Kraliçe Gwyn Teir... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Your friend� | Senin arkadaşın... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�Bane� | Bane... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Their blood� on the shores of this land. | Onların kanı... Bu toprakların kıyısında. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
Our sisters have died� | Kız kardeşlerimiz öldüler... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�but death is not an end to their spirits. | Ama ölüm onların ruhları için, Bir son değildir. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�it's a pathway� to an afterlife. | Yaşamdan sonra olan bir geçittir. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
And when it is my time to join them� | Ve onlara katılma zamanım geldiğinde... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�I want to know that I can grasp them by the hands,� | Ellerimle yapabileceklerimi Bilmek istiyorum... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�I can look them all in the eyes� | Onların gözlerinin içine bakıp... | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�and tell them� that their blood� was not shed without purpose. | Onlara şunu söyleyebilmek... ‘Kanınız boşuna dökülmedi!’ | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |
�That we finished the job that they began. | Başladıkları işi bizler bitireceğiz. | Xena: Warrior Princess To Helicon and Back-2 | 2001 | ![]() |