Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181509
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I know, I was a little harsh. | Farkındayım, biraz kaba davrandım. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
But he is cute, right? | Ama hoş çocuk, değil mi? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
So why are you so rude to him? | Öyleyse ona niye bok gibi davranıyorsun? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I don't want to hurt him. That's what you just did. | Onu incitmek istemiyorum. Fakat az önce incittin. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I mean, really hurt him. | Gerçek anlamda incitmekten bahsetmiştim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Humans "break" so easily. | İnsanlar çok çabuk inciniyorlar. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Come! Charlotte. | Gel! Charlotte. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I didn't want to rush things. I'm sorry. | Böyle aceleci olmak istememiştim. Affedersin. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Stupid Louise. Stupid, stupid, stupid Louise! | Aptalsın Louise. Aptal, aptal, aptalsın Louise! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Hey! Good morning. | Selam! Günaydın. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Already here? Yes. | Geleli çok oldu mu? Evet. Eve hiç gitmedin mi yoksa? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I couldn't sleep. | Gözüme uyku girmedi. Ne oldu ki? Bilmiyorum. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
No, I mean a private life. Cuddles and kisses. | Özel hayattan bahsediyorum. Sarılmak, öpüşmek diyorum. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I'm working on it. | O yönde çalışmalarım var. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Are you going out? | Gidiyor musun? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I spent the last two nights out. Did you even notice? | İki gecedir yoktum, fark ettin mi? Çocuk değilsin artık. Çocuk değilsin artık. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
How did you find me? Hi. I almost didn't recognize you. | Beni nasıl buldun? Merhaba. Seni neredeyse tanıyamayacaktım. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Are you going to try and arrest me again? No. | Beni tekrar tutuklamaya mı çalışacaksın yoksa? Hayır. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You stole money from an asshole abusing women. | Ufacık bir para kazanmak için şerefsizin tekiyle iş yapmışsın. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
It would be unfair. | Bunu haksız bulduğumu söylemek isterim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I found it on the bridge after you run away the other day. | Sen gittikten sonra etrafı biraz araştırdım da. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Thank you. No problem. | Teşekkür ederim. Memnuniyetle | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You changed your style didn't you? I like it. | Tarzını mı değiştirmişsin ne? Hoşuma gitti. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You've only seen me once. It's my job to be observant. | Beni sadece bir kere gördün. İşim gereği iyi bir gözlemciyim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Your hair, for example, are different now. They are not dyed. And your shoes ... | Saçın mesela, biraz değişmiş. Renkli değil. Ayakkabıların da değişmiş. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You've never wore heels again. I can tell from the way you walk. | Geçen ki ayakkabılar değil, yürümekte zorlanmandan anlaşılıyor. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Anything else? Yes. | Başka değişiklik var mı? Evet | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
The first time we met you wouldn't agree to have a coffee with me. | İlk buluşmamızda benimle kahve içmeye gelmemiştin. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Will you leave me alone then? But we just met. | Gidersek beni rahat bırakacak mısın? Daha yeni başladık | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Just once. | Sonsuza kadar. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Let me get that. | Hadi, ver bakalım. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
It's healed. Not bad. | Düzeldi. Hiç fena değil. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I have good genes. | Genlerimden kaynaklanıyor. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Why would someone like you become a cop? Someone like me? | Senin gibi birisi neden polis olur? Benim gibi birisi mi? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Well, someone who seems all right. | Evet, senin gibi adamakıllı biri! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Oh, thanks. | TeÅŸekkür ederim. Teşekkür ederim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
It's one of the few jobs where you get paid for the adrenaline rush. | Adrenalinin yükseldiği için sana maaş ödenen nadir işlerden biri. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Car sirens, breaking through doors, chasing the criminals. I love it. | Mavi ışıklarla sokakları kızıştırmak, kapıları kırmak, suçluları yakalamak. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
That's what you said to your job interview? Exactly. And you? | İşe girerken mülakatta bunları mı anlattın? Aynen. Ya sen? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Stealing was always your dream job? I'm done with that. | Hayalindeki meslek yankesicilik miydi? O geçmişte kaldı. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I must go. | Gitmem gerekiyor. Hemen mi? Evet. Gitmem gerekiyor. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Too bad. | Yazık. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Everything okay? Yes. | Her ey yolunda mı? Evet. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You promised! You can tear it once i'm around the corner. | Söz vermiştin! Köşeyi döndüğümde yırtıp atarsın. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Come on, Lena. Why shouldn't we meet again? This is ridiculous. | Hadi ama, Lena. Niye tekrar görüşmüyoruz ki? Bunun hiçbir anlamı yok. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I'll get in trouble with my boyfriend. | Sevgilimle sorun yaşıyoruz. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
How do you think I can afford such clothes? | Sence bu elbiselere param yeter miydi? Bu hayattan kurtulma yolum bu. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Louise would tell you that you will get used to it. | Louise ortama alıştığını söylerdi. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
She wants you to be happy. | Yanımızda olmandan hoşlanmanı istiyor. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I became too depressing for her taste. | Ona bir şekilde karamsar göründüm. Oysa şimdi yüzyıllardır aradığı kişinin… | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You'd better not disappoint her. | Umutlarını boşa çıkarmasan iyi edersin. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I was a very untalented actress. | Yeteneksiz bir oyuncuydum. Sesli filmlerde oynama şansım olmadı. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Louise and I met at a movie premiere. | Louise ile ilk kez gala gecesinde tanışmıştık. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
My husband and my daughter had already returned home. | Kocamla küçük kızım o zamanlar çoktan arabayla gitmişlerdi. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Otherwise you wouldn't have bitten me? Or Nora? Or Lena? | Yoksa beni ısırır mıydın? Veya Nora? Veya Lena? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Oh, Charlotte, don't ruin the evening. Right, since we're having so much fun. | Charlotte, akşam vakti keyfimizi kaçırma. Sanki çok keyifliyiz ya. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
The ladies seem to be in a bad mood. You don't spoil us enough. | Bize merhamet edin lütfen! Tekrar ettirmeyin bana. Çıkın! Bayanlar biraz bunalım mı takılıyor ne? Tadımızı kaçırıyorsun. Bize merhamet edin lütfen! Tekrar ettirmeyin bana. Çıkın! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Which unfulfilled desire torments you? I miss the sun. | Yerine gelmemiş isteklerin var gibi? Güneşi özlüyorum. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I feared you wished for something that I wouldn't be able to give you. | Maalesef sana veremeyeceğim bazı şeyleri özlemeye devam edeceksin. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Where is he? In there. | Nerede o? İçeride. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Who are you? Are you a cop? Put the gun down! Slowly! | Sen kimsin Polis misin? Yavaşça! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I want to be in a secure cell. In the best prison. Please! | Beni hemen en iyi korunan hapishaneye atın. Lütfen. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Hi, guys! | Merhaba, çocuklar! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Get out of here! We will call the police! | Hadi, çıkın oradan! Yoksa şikâyeti olurum. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Please don't! I won't say this again. Get out. | Merhamet edin! Bağışla! Tekrar ettirmeyin bana. Çıkın! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
What did she say? That we should join them! | Ne dedi? Yanına havuza girecekmişiz. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
There's plenty of room here. | Burada daha çok yer var. Sonra böylesine bir eğlenceyi, | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
This is a huge opportunity! I have to agree, unlikely to happen again! | Bu fırsatı kaçırmayalım derim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
You won't do anything to them, right? I promise. | (Lena) Onlara dokunmayacaksın, değil mi? Söz. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Hello, Mr. guard! What's your name? | Merhaba, Bay Wachmann. Merhaba. Siz kimsiniz? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
What were you doing up there? Guarding the place. | Yukarıda ne yapıyorsunuz? Etrafı kontrol ediyoruz. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
This is fine. Really? | Ama burada anormal bir şey yok. – Gerçekten mi? Evet, kesinlikle. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Isabelle? | Isabelle? Arkadaşım nereye gitti? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
He's gone already? | Kaçtı mı yoksa? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Do you have any idea where my colleague is? | Arkadaşımın nerede olduğunu biliyor musun? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Charlotte! No, Charlotte! Charlotte! | (Lena) Charlotte! Hayır, Charlotte! Charlotte! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Why did you do that? Why not? | Bunu neden yaptın? Neden olmasın? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I'm sorry. I'm sorry! Oh, please! | Üzgünüm. Üzgünüm! Yapma şunu. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
We need an ambulance! Yes. | Bir Ambulansa ihtiyacımız var! Evet. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Hello Tom. It's me, Lena. | Merhaba Tom. Benim Lena. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
I didn't know who to call and I ... | Kimi arayacağımı bilemiyordum ve... | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
They are very dangerous, believe me! What kind of drugs are you on? | Bakın çok tehlikelidir. Hangi illegal maddeyi kullanıyorsunuz? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Who? Me? I'm not taking drugs. | Ne? Ben mi? – Evet, uyuşturucu! Uyuşturucu kullanmam. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Their eyes were like the the devil's eyes and they walked on the ceiling. | Åeytani gözleri olan kadınlar. Tavanda yürüyorlardı. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Aha, they had wings? What? | Kanatları mı vardı? Ne? Yani uçabiliyorlar demek istedim. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Why did they steal my Lamborghini? What? | Öyle olsa Lamborghini'mi niye çalsınlar? Ne? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Silver, like the cross. | Bu haç gibi gümüş renkteydi. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Where did you find the Lamborghini? The "Grand Hotel"? | Lamborghini'yi nerede buldunuz? Grand Otel'de mi? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Hello Tom. It's me, Lena. I didn't know who to call and I ... | (Mail Postası) "Merhaba, Tom. Benim, Lena. Ben kimi arayacağımı bilemedim..." | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
"I ... | "Ben..." | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
What's up? You have a girlfriend now? | Ne oldu? Bir sevgilin mi var yoksa? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
No. No! | Hayır. Hayır! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
What have you done? No! | Ne yaptın? Hayır! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
The police is surrounding the hotel. | Polis oteli sarmış. Ben onları oyalarım. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Have your men at the emergency exits too, understand? Yes, of course, immediately! | Adamların çıkışları tutsun, anlaşıldı mı? Tabii ki hemen! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
What floor? Fourth. | Kaçıncı kat? Dördüncü. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
How did they find us? | (Louise) Bizi nasıl buldular? | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Where's Nora? Behind me. | Nora nerede? Arkanda. | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Stop! Why? | Dur! – Ne oldu? Dur! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |
Damn! We must help her! | Lanet olsun! Ona yardım etmek zorundayız! | Wir sind die Nacht-2 | 2010 | ![]() |