Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177446
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| All right, fine! | Tamam, peki! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Howmuch do you want? | Hayırdır, kaç metre istiyorsun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| 3 meters! I said 3 meters. | 3 metre, 3 metre dedim. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Pashow! | Pashow! Hey, Pashow! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Satellite, come here for a minute! | Satellite, bir dakika gelsene! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| My name is Soran. Everyone calls me Satellite. | Adım Soran. Herkes bana Satellite der. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I knowthis girl. She is from Halabcheh. | Satellite, bu kızı tanıyorum. Halepçeli. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Halabcheh?! Howdo you know? | Halepçe?! Sen nerden biliyorsun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I know! Her parents were killed. They came to the village yesterday. | Biliyorum! Ailesi öldürüldü. Bizim köye dün geldiler. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| They want to go to the border with the rest ofthe refugees. | Sınıra mülteci olarak gitmek istiyorlar.. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| She has a brother who went on the mines. He lost his arms. | Kardeşi mayın toplarken kollarını kaybetmiş. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| He hit Abdolrahman with his head. | Abdurrahman'a kafa atmış. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| His nose started to bleed. He hit him like this. | Burnu kanamaya başlamış. Aynen şöyle vurmuş. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Don"t tell anyone! Okay. | Kimseye söyleme! Tamam. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Why didn"t you give me the rope? | Neden bana ipi vermiyorsun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Only 2 or 3 meters was left. L"II give you more later. | Al bacım, 2 ya da 3 metre kaldı zaten. Daha sonra daha fazla veririm sana. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Howmuch shall I pay? No! Don"t even mention the money. | Borcum ne kadar? Hayır! Paradan bahsetme, yeter ki işini görsün. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| But I have to pay. No! See you later! | Ama eninde sonunda ödemek zorundayım. Hayır sonra görüşürüz! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Come to me if you need anything! | Eğer bir şeye ihtiyacın olursa bana gel! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Hey, what are you doing? | Hey, ne yapıyorsun orada? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Why aren"t you turning the antenna? Turn it! | Neden anteni çevirmiyorsun? Anteni çevir, anteni! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Esmaeel, l"m tired. | Esmaeel, yoruldum. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| You can"t get pictures with this antenna. | Bu antenle görüntü alamazsın. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I swearyou won"t ever get pictures in this village with this antenna. | Sana yemin ederim bu antenle bu köyde görüntü alamazsın. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I said you should buy a satellite. A satellite! | 5 dakikada git de bir uydu al. Uydu! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| The village governor says the satellite is prohibited. | Köyün şeyhi bize dedi ki; köye uydu sokmayın. Günahtır, günah.. Anladın mı? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Don"t say that! The sexy and dance channels are prohibited, not the news. | Böyle söyleme! Porno ve erotik kanalları seyretmek günahtır, haber kanallarını seyretmek değil. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I installed satellites for all the villages around here. | Bu köydeki herkesin uydusunu kendi ellerimle kurdum. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Do you know"Sargolli" village? | Şu "Sergeli" köyüne bak! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Withjust 20 families, they bought a satellite! | 20 aile uydu aldı! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| They did? Yes! | "Sergeli" köylüleri mi aldılar? Evet, git bak istersen. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| How strange! | Tüh!! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| You are 70 families here, why don"t you buy one? | 70 ailesiniz burda, neden bir uydu almıyorsunuz? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| It"s bad foryour reputation! | Bu köy için bir ayıptır, ayıp! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| But we are only 30 families. Just 30! | Yahu biz sadece 30 aileyiz, 30 aile. Kaç defa söyleyeceğim sana!. 30! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| What about the houses on that side? | Bu taraftaki evlere ne demeli peki? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Nowthey are in Turkey. | Şimdi Türkiye Hükümetine sığındılar, bilmiyor musun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| They have separated us. They won"t let them pay forthe satellite. | Bizden ayrılar onlar. Onlar şimdi gurbetteler. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Your wife was from that side. | Senin karın Hazal Teyze de bu köyden değil miydi? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Nowyou"re strangers? | Teyze bu köyde değil miydi? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| They have separated us. | Gurbete gitti onlar, gurbete. Anladın mı? Evet. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Not long nowbefore USA comes! | USA gelmeden uzun zaman önce! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| What"s USA? | USA nedir? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| USA means America. | USA ne midir? USA, Amerika demek, Amerika, duymadın mı? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Have you seen the movie Titanic? | Titanik filmini izledin mi sen? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Titanic, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane. | Titanik, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Zeinedin Zeidan is not American. | Zeinedin Zidane Amerikalı değil. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| He is not American. | Doğru diyor Amerikalı değil o. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| He"s French and a Muslim. I knowhim well. | O Fransız ve Müslüman. Çok iyi tanırım onu. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Hello! Hello! | Selamun aleykum! Aleykum selam! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Where is this car going? It"s going to Arbil. | Bu araba nereye gidiyor? Bin bin. Hewler'e gidiyor. Hewler? Haaa. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Let"s go! | Haydi gidelim! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Are you an Iranian Kurd? | İran'ın Kürtlerinden misin sen? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Yes! I am an Iranian Kurd, and a doctor. | Evet İran'lı Kürdüm, ve doktorum. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Why have you come to Iraq in this chaos? | Bu savaşta, bu karmaşada buraya nasıl geldin? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| This is the fourth time l"ve come. | Dört defadır bu bölgeye geldim gitti. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I come, I go. I come, I go. | Geliyorum, gidiyorum. Geliyorum, gidiyorum. Geliyorum, gidiyorum | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| L"m looking for an orphan. | Kimsesiz, Hewler'li bir çocuğu arıyorum. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I think he"s from Arbil. He"s driven me nuts. | Deliye döndüm. Deliye döndüm. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I don"t knowwhere to find him. | Bu çocukcağız bulunamıyor. Bilemiyorum kime sorayım. Kimin yanındalar. Deliye döndüm... | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I knowhim. I know as well too doctor. | Ben biliyorum. Seni de tanıyorum doktor dayı. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Howdo you knowme? | Nasıl bildin benim doktor olduğumu? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| We were sitting in the same car a fewmonths ago. | Hatırlamadın mı? Daha önce de seninle yolculuk etmiştik. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| You were going to Solaymaneyeh from Kirkuk, looking forthe orphan. | Yetimlere bakmak için, Süleymaniye'ye oradan da Kerkük'e geçmiştin. O zaman sen bana sormuştun. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Exactly! | Oğlum ben sana kurban olurum. Vallahi oralara gitmiştim. Doğru söylüyorsun. Sen her şeyi doğru bilen iyi bir çocuksun. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Howdo you knowhim? | Onları nereden tanıyorsun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| You"re looking forthe boy, who makes predications, right? | Hükümlü çocuklara bakıyorsun değil mi? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Yes, do you have news ofhim? | Evet, onlardan gerçekten haberin var mı? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I do and I don"t,"I don"t know." | Haberim var veya yok, "I don"t know." | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| What does "I don"t know" mean? It"s chaos everywhere. | Satellite, "I don"t know" nedir? Her yerde karışıklık var. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| "I don"t know" means I have no idea. | "I don"t know" hiçbir fikrim yok demek. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Are you pulling my leg? No, I knowhim. | Ayağımı çeken sen miydin? Biliyorum, biliyorum. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Don"t listen to this boy! It"s all lies. | Bu çocuğu dinleme! Bu yalancı. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| That boy is very important. He makes predictions. | Kardeşim, dünya savaşta. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| These days money is in the news. | Niye? Paranın hatırı için. Para, para, para, para. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| My God! Have you come from Iran forthat? | Allah u Ekber (Allah büyüktür)! İran'ın ilerisinden mi geliyorsun? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| What are you saying? | Yahu, ne diyorsun sen? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| War! The world is at war. Everybody"s after news. | Dünya savaşta, savaşta! Savaş, savaş, savaş, savaş. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| The boy is lying! | Babalık, bunun hiçbir şeyden haberi yok. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Buy a satellite to get the news. | Söylediklerinin tamamı yalan. Haberleri dinlemek için uydu al. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| A satellite? What for? | Uydu mu? Uydu da nedir? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| It"s all lies. They lie and fill their pockets. | Hepsi yalan. Yalan söylüyor onlar, sadece ceplerini doldururlar. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Pashow, who gave them permission to come here? | Pashow, onlara buraya gelmeleri için kim izin verdi? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Tell them to go to Karim"s land! Hurry up! | Onlara Karim'in bölgesine gitmelerini söyle! Acele et! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Shouldn"t I come with you? Hurry! | Yapamam seninle geleyim? Acele et! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Hurry up! | Koş, koş. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Wait here! | Burda bekle! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Hello! | Selam u aleykum! | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Hello! | Vay Aleykum selam, Rahmetullah u berakât | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| L"ve come with them from "Kanibo" to buy a satellite dish. | "Kanibo" dan buraya uydu almak için geldik. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| It"s too expensive. You can"t buy one. | Evet..fakat çok pahallıdır, alamazsın. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Howmuch is it? | Ne kadar? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| 2000, 2500 Dinars. Maybe I can give you some discount. | 2000, 2500 Dinar. Belki sana biraz indirim yapabilirim. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Don"t you have any cheaper ones? It"s war; it"s the end ofthe world. | Daha ucuzu yok mu? Savaş var, dünyanın sonudur. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| If you don"t have money, don"t buy it. | Paran yoksa, alamazsın. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| I have a fewradios. Can we exchange? | Bir kaç radyom var. Takas yapamaz mıyız? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Radios? | Radyolar? | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Radios have no value any more. | Radyo'nun hiç kıymeti kalmadı artık. | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Only cash for satellites. | Uydu için para lazım, peşin para... Para, para, para, | Turtles Can Fly-1 | 2004 | |
| Can we can give you some radios and pay halfin cash? | Sana birkaç radyo veririz geri kalanıda peşin para olmaz mı? | Turtles Can Fly-1 | 2004 |