• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Medicine, food, lifted her in and out of the tub. İlaç, yemek, küvete oturtup kaldırmak. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
The man's trying to eat. l'm just saying. Adam yemek yiyor. Sadece söylüyorum. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Another life l might have gone into health care. l actually enjoyed it. Tekrar dünyaya gelsem sağlıkçı olurdum. Cidden hoşlanmıştım. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
How about a bandage over your mouth then? We're trying to play. O halde ağzına bir bandaj yapsak? Oyun oynamaya çalışıyoruz. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You can lift a grown woman out of a tub? Yaşlı bir kadını küvetten kaldırabiliyor musun? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
lsn't it ironic? Şaka gibi değil mi? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Fucking hospital stay like mine, Benim gibi uzun süre hastanede kalınca... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
you lose goddamn muscle mass, not fat. ... lanet kas kütlen eriyor, yağlar kalıyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Fucking believe it? İnanabiliyor musunuz? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You'd think at least something good would have come out of the situation. Sanırsın ki, bu durumdan azıcık da olsa iyi birşeyler çıkar. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You in, Ton'? Sure, why not? Var mısın Ton? Tabii, neden olmasın? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
He's in. Same game, five card calls? Oyunda. Aynı oyun mu? Beş kart? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Same game. Why? You wanna change games now 'cause l won three pots? Aynı oyun. Neden? Üç pot kazandım diye oyunu değiştirmek mi istiyorsun? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Keep the cards down, Sil. Kartları kapat Sil. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
The government's own neuropsychologist Hükümetin kendi nöropsikoloğu... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
clearly finds evidence of dementia. ... bunamanın açık belirtilerini buldu. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Evidence consistent with dementia. Bunama ile bağlantılı belirtiler. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Nonetheless, l'm going to recommend he be sent Yine de kendisinin ileri değerlendirmeler için... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
to a prison psychiatric facility for further evaluation. ... hapisane psikiyatrik tesisine gönderilmesini önereceğim. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
He'll only be warehoused in a public facility. Sadece umumi bir tesiste tutulacak. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Now, Your Honor, we ask that Mr. Soprano be sent Bakın, sayın hakim, biz Bay Soprano'nun... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
to a private locked facility. Why not a resort in Antigua? ... özel bir tesise gönderilmesini istedik. Neden Antigua'da bir otel istemediniz? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You want his mental state improved so you can put him on trial? Mahkemeye çıkarabilmek için sağlığının düzelmesini mi istiyorsunuz? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Just let him go to a place where he can get better. O halde bırakın iyileşebileceği bir yere gitsin. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You got Uncle Angelo at table 19? Angelo Amca'yı 19. masaya mı koydun? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
What? He's with Connie and them. Ne? Connie ile birlikte işte. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
And when he sees Aunt Lorraine and the Haitian boyfriend Sonra yan masada Lorraine Teyzeyi Haitili sevgilisi ile... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
sitting next to them... ... birlikte görecek. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l thought you were on top of this. There's 400 people, John. Bununla ilgilendiğini sanmıştım. Orada 400 kişi var John. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l've had other things on my mind. Düşünmem gereken bir sürü şey var. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
And l'm idling away the hours? Ben de değerli vaktinizi mi çalıyorum? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Who's not talking to who? Kim kiminle konuşmuyor? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
This one can't see that one. Bu, bunu görmemeli. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
lt's okay, honey. Take it easy. Tamam tatlım. Sakin ol. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You were the one who wanted a big wedding. Büyük düğün isteyen sendin. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Catherine, your sister has enough to deal with without the commentary. Catherine, kızkardeşin yorum olmadan bu işi halledebilir. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l'm sorry l blew my stack, okay? Üzgünüm, zıvanadan çıktım, tamam mı? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
We are gonna get through this as a family dignified, proud Bütün zulüm ve engellere rağmen onurlu ve gururlu bir şekilde... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
despite all the persecution and roadblocks. ... ailecek bu işin üstesinden geleceğiz. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
And when l say family, that includes you, too, Eric. Aile dediğimde buna sen de dahilsin Eric. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Thank you, John. Thank you who? Teşekkürler John. Teşekkürler kim? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l want you to relax. Make sure you eat. Rahat olmanı istiyorum. Yemeği ihmal etme. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You too. Me? No, thank you. Sen de. Ben mi? Kalsın, istemem. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l am eight lbs. away from my goal, and l am fitting in that dress Hedefimden 3,5 kilo fazlam var ve beni öldürse bile... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
if it kills me. Jesus, can we ever talk about anything ... o elbiseyi giyeceğim. Tanrım, bu ailede yemekten başka... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
in this family besides food? birşey konuşabilecek miyiz? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Three sixes. Boat, 10s over Jacks. Üç altılı. Üç onlu, iki vale. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Vito, you again. All right, that's it for me. Yine sen Vito. Tamam, ben kalkıyorum. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Banker's hours. Pace myself, doctor said. Kısa mesai. Doktor ağırdan al dedi. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You'd be surprised how much energy the body expends İyileşme sürecinde vücudun ne kadar enerji harcadığını... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
during the healing process. Penne Arabiatta, ... duysan şaşarsın. Acılı makarna... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
go get the car cooled down, will you? Arabayı getirip ısıt, olur mu? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Penne Arabiatta. Yeah, that's what l call him. Acılı Makarna. Evet, ona bu adı verdim. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Red pepper flakes up his ass. Kıçında pul biberler uçuşuyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
He's a fucking hothead. Herif horoz gibi. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Ton', Phil Leotardo's here. Ton, Phil Leotardo geldi. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
All right, bring him in. Tamam, içeri gelsin. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
There he is. Back in business. İşte burada. İşbaşında. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
How's the labonza? Oh, it's good. İşkemben nasıl? Oh, iyi. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You guys letting him win? Kazanmasına izin mi veriyorsunuz? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Listen, l need to bend your ear. Seninle uzun uzadıya konuşmalıyız. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Can't it wait? l was just about to go. Bekleyemez mi? Gitmek üzereydim. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l just sat in traffic all the way from Brooklyn. Brooklyn den buraya trafikte anam ağladı. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l was up by John. He sends his regards. John'la birlikteydim. Saygılarını iletti. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
He'd like you to do him a favor, though. Bir de kendisine bir iyilik yapmanı istiyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Our friend there, the Mayor of Munchkinland, Munchkinland Belediye Başkanı olan dostumuz. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
John wants him gone. John onun temizlenmesini istiyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Jesus. Rusty? Tanrım. Rusty'mi? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
John's worried he might find another puppet like Little Carmine, John onun Little Carmine gibi başka bir kukla bulup aileyi istediği... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
try to run the family through him. ... gibi yönetmesinden endişe ediyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
So why me hit him? Peki neden ben vuruyorum? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You guys got more buttons than my grandmother's fucking corsets. Sizin futbol takımı kuracak kadar çok tetikçiniz var. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
John wants things to point away from the family. John ailenin zan altında kalmamasını istiyor. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
You know what? Tell him no. Bak ne diyeceğim. Ona "olmaz" de. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Time and again l've done his bidding. Durmadan onun dediklerini yapmaktan bıktım. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
lt's time to set some limits. Bazı sınırlar koymanın zamanı geldi. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Really? Yeah, really. Öyle mi? Evet, öyle. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Be well. Sağlıcakla. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
l thought l heard the door. Kapının açıldığını duydum. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
How was the first day? İlk günün nasıldı? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Tired, though. You wanna take a nap? Yine de yoruldum. Kestirmek ister misin? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Downy fresh. Yumoş tazeliği. :)) The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
God, this feels great. Tanrım çok iyi hissediyorum. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
lt does. Kesinlikle. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Let 'em in. Girsinler. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Ho! Where are the rest of the 40 thieves? Heey! Kırk haramilerin gerisi nerede? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Good week. 1 20 credit card numbers Bereketli hafta. 120 kredi kartı numarası... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
plus the three digit security codes, ... artı 3 haneli güvenlik kodları... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
but l won't charge you no extra. Excellent. ... ama size ekstra hesap çıkarmayacağım. Harika. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Don't leave home without it. No, we'll use them. Onsuz evden çıkmayın. Yok biz hemen kullanacağız. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
No, credit cards. Hayır, kredi kartları. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
The commercial. Reklam yahu. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
So Tony's out of hospital. Please give him our wishes. Tony hastaneden çıkmış. Lütfen iyi dileklerimizi ilet. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
We brought him some dates. Ona hurma getirdik. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Also, Chris, you know how we can purchase Bir de Chris, nereden iki tane uzun şarjörlü... The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
a couple of TEC 9 semi automatics, extended magazines? ... TEC 9 yarı otomatik satın alabiliriz bir fikrin var mı? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
Hold on. TEC 9s? What the fuck for? Bekle. TEC 9 mu? Ne sikim için lazım? The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
lt's a family problem. Bir aile sorunu. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
My former brother in law, actually. Aslında eski üvey kardeşim. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
All right, fucking take it easy. Tamam be, sakin olun. The Sopranos Mr. & Mrs. John Sacrimoni Request-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172130
  • 172131
  • 172132
  • 172133
  • 172134
  • 172135
  • 172136
  • 172137
  • 172138
  • 172139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim