Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171567
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Come join me, WolfguyJack... | Bana, Kurt Adam Jack'e katıl. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
at Greaser's Cafe where it's 1955... | Yılın her gününün 1955 olduğu Greaser Kafe'ye gel, bebek. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[Announcer]Actual year may vary, Consult calendar for current year, | Asıl yıl değişebilir. Güncel yıl için takvime danışın. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
A '50s style restaurant. What a neat idea. | 50'li yıllar tarzında bir restoran. Ne güzel bir fikir. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Why don't we eat there tonight?. Nah. We'll go next month. | Bu akşam neden orada yemiyoruz? Hayır, önümüzdeki ay gideriz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Dennis the Menace? | Afacan Dennis. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Yes. I was America's bad boy. | Evet, ben Amerika'nın yaramaz çocuğuydum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I once hid my dad's hat! [ Chuckling ] Uh huh. | Bir kez babamın kafasına vurmuştum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
And another time, I accidentally stepped in Mr. Wilson's flower bed. | Bir başka seferde, kazayla Bay Wilson'ın çiçekliğine bastım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
That was a two part episode. | O bölüm iki kısımdı. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
California, here we come! | Kaliforniya biz geliyoruz! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
It is not a real car Grandpa | Bu gerçek araba değil, büyükbaba. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Allen Gaines Burgers | Allan Gins burger. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
"Un American Cheese Sandwich"?. "Polio Dogs"?. | Amerikalı olmayan peynirli sandviç. Felç Eden Sosisli. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
It's clever how the names remind you of the '50s... | İsimlerin 50'li yılları hatırlatması çok akıllıca. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
and at the same time, tell you what there is to eat. | Aynı zamanda neler olduğunu da belirtiyor. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Hmm. Hmm?. Wow! Look at this old timey gizmo. | Vay canına, şuna bakın eski zımbırtı. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Giggling ] I feel like I've gone back in a time machine. | Zaman makinesiyle geriye gitmiş gibi hissediyorum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Dad, they have those everywhere. | Baba, bunlardan her yerde var. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
What an age we live in. [ Chuckling ] | Nasıl bir çağda yaşıyoruz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Coughing ] Oh, man! | Ahbap! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Oh, my throat doctor says I'm not supposed to do that anymore. | Boğaz doktorum bunu artık yapmamamı söyledi. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Okay. Is everybody ready for our nightly dance contest?. | Pekâlâ, herkes gecelik dans yarışmamız için hazır mı? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Dancing?. Oh, no! You're not gettin' me on that dance floor! | Dans mı? Hayır! Beni o dans pistine çıkarmayacaksın! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Don't try and make me. If I have to get a divorce, I will! | Bunun için uğraşma! Boşanmam gerekirse boşanırım! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Our grand prize tonight is a vintage 1955... | Bu akşamki büyük ödülümüz klasik bir 1955 model... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Harley Davidson motorcycle, | ...Harley Davidson. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Gasping, Shouting ] I need a dance partner! | Bir dans partnerine ihtiyacım var! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
What about you? | Ya sen? Tamam, babacık. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Hey Hey Set your socks hot up and your toody to poody | Çoraplarınızı çekin ve hazır olun. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Here we go with "Mental House Rock" by Johnny Bobby. | Johnny Bobby'den "Tımarhane Rock"la başlıyoruz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Wow! A '50s nostalgia cafe. | Vay canına. 50'li yılların nostaljik restoranı. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Well, well, well. I have never seen such reckless disregard... | Vay vay. Bir eşin sağlığı konusunda hiç bu kadar... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
for a wife's well being in my life. | ...umursamazca davranıldığını görmemiştim. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
You just won yourselves a motorcycle! Whoo hoo! | Az önce bir motosiklet kazandınız. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Finally I've won the respect of my fellow m Get away from it! | Sonunda dostlarımın saygısını kazandım... Ondan uzak durun! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Muttering ] Okay, hepcats. | Pekâlâ, millet. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Let's twirl some more platters at Greaser's Cafe... | 50'li yılların yok olmadığı... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
where the '50s are never goin' away! | ...Greaser's Kafe'de biraz daha şarkı çalalım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Well, that dream is over. At least we still have each other. Right, honey?. | Bu rüya bitti. En azından hala birbirimiz varız, değil mi tatlım? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Honey?. [ Wind Blowing] | Tatlım? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Man, you're bending the hell out of that kickstand, Dad. | Motosikletin ayağını büküyorsun, baba. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Why don'tyou just take it for a ride?. | Neden biraz gezmiyorsun? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Promise you won't laugh?. Yeah, I promise. | Gülmeyeceğine söz verir misin? Evet, veririm. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I don't know how. [ Laughing ] | Kullanmayı bilmiyorum! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[Laughing Continues ] You don't know how! | Kullanmayı bilmiyorsun! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Will you teach me?. | Bana öğretir misin? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
All right, class. Today we'll be sitting quietly in the dark... | Pekâlâ, çocuklar. Bugün sessizce karanlıkta oturacağız. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
because teacher has a hangover. | Çünkü öğretmeniniz akşamdan kalma. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Groans ] It's like a chainsaw in my head! [ Motorcycle Engine Revving] | Sanki kafamın içinde testere var! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Later, Homer. Sweet hog, Mr, Simpson, | Hoşça kal, Homer. Güzel motor, Bay Simpson. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Remember to rebel against authority, kids! | Otoriteye baş kaldırmayı unutmayın, çocuklar. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Tires Squealing ] [ Skinner ] Don't listen to him, children. | Onu dinlemeyin, çocuklar. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
W We already did. | Çoktan dinledik. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Now I can't get it out of my head! | Artık kafamdan atamıyorum! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Grunts ] Thankyou, Nelson. | Sağ ol, Nelson. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
The sermon today is on John 4:.13. [ Revving ] | Bugünkü vaaz Yahya 4:13 üzerine. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I think it was Jesus who said... | Galiba İsa kutsanmış olanlar hakkındaki görüşü... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Oh, the heckwith it. Church dismissed. | Boş verin. Kilise dağılsın. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Will you turn that engine off?. | Şu motoru kapatır mısın? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Quiet, Marge. The motorcycle and I are trying to sleep. | Sessiz ol, Marge. Motosikletle uyumaya çalışıyoruz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Revs ] I know. I know. | Biliyorum. Biliyorum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Just tune her out. | Onu görmezden gel. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Man On TV] And now back to your Tuesday morning movie, | Ve şimdi de Salı sabahı filmimize dönüyoruz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Oh, I don't know what's come overJimmy. | Jimmy'e ne oldu bilmiyorum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
He won't do his homework, he only salutes the flag with one finger... | Ödevlerini yapmıyor. Bayrağı tek parmağıyla selamlıyor. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
and he comes home every night with other people's blood on his shirt. | Ve her gece eve gömleğinde başkalarının kanıyla geliyor. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
He's a rebel, I tell you. A rebel without a cause. | O bir asi, inan bana. Amaçsız bir asi. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Just like that boy in that popular movie we saw. | O sevilen filmde gördüğümüz çocuk gibi. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Look what you've done to beautiful display! | Ne yaptığınıza bakın. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, that's the life for me, Marge | Evet, tam bana göre bir hayat, Marge. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
cruisin' and hasslin' shopkeepers. | Dolaşıp mağaza sahiplerinin canını sıkmak. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
When will you teens learn to be uncool like everyone else?. | Siz gençler diğerleri gibi sıkıcı olmayı ne zaman öğreneceksiniz? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Never, pops. That's right! Never! | Asla, ahbap. Evet! Asla! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, you can arrest me, but you'll never defeat the Cobras. | Beni tutuklayabilirsin, ama Kobraları asla yenemezsin. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Nothing can defeat a motorcycle gang! | Bir motosiklet çetesini kimse yenemez. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
A gang. That's the answer. | Bir çete! Cevap bu! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Answer to what?. Hey, don't make me hassle you, Lisa. | Neyin cevabı? Uğraşmayayım seninle Lisa! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
If you want to be in the gang, eventually you're gonna have to get motorcycles. | Çetede yer almak istiyorsanız er geç motosiklet almanız gerekecek. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, we know. Hey, Homer! Can I join?. | Evet, biliyoruz. Baksana, Homer! Katılabilir miyim? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
This gang's for rebels, Flanders, not "conformos." | Bu çete asiler için Flanders. Uyumlular için değil. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Yeah! Buzz off!. | Evet. Yok ol! | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Well, if l were a member, we could use my rumpus room as our lair. | Pekâlâ, üye olsaydım, oyun salonumu sığınağınız yapardım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
That guy just don't get it, do he?. | Bu adam anlamıyor, değil mi? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
My rumpus room with the new bumper pool table?. | Yeni tamponlu bilardo masalı oyun salonum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Bumper pool?. I'm there. | Tamponlu bilardon mu var? Şaka mı yapıyorsun? | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
The first meeting of Hell's Satans is called to order. | Cehennem Şeytanlarının ilk toplantısı başlıyor. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I move we reconsider our club name. Make it something a little less blasphemous. | Bence kulüp adımızı tekrar düşünelim. Biraz da az kafirce bir şey yapalım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
After all [ Chuckles ] we don't want to go to hell. | Ne de olsa cehenneme gitmeyi istemeyiz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
How about the Devil's Pals?. No. You see | Şeytan'ın Dostlarına ne dersiniz? Hayır, bak... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Or the Christ Punchers?. The Christ | Ya da İsa Boksörleri. İsa... | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I I don't think you understand my objection. | İtirazımı anladığınızı sanmıyorum. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I'm the president, and the decision is mine. | Başkan benim. Ve karar bana ait. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
We're Hell's Satans. Besides, I already made our club jackets. | Cehennem Şeytanları. Üstelik, kulüp ceketlerimizi şimdiden yaptırdım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
Whoa! "Machine wash warm." | Makinede sıcak yıkayın. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
"Tumble dry." Ooh, la, la. | Tamburlu kurutma, vay canına. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
[ Bell Dings ] Wait up, guys! I gotta empty my grass bag! | Bekleyin, çocuklar. Çöp torbamı boşaltmalıyım. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
"Hell's Satans," huh?. | Cehennem'in Şeytanları demek. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
I'm watching you punks. Can't hassle us, pig. | Sizi izliyorum, serseriler. Canımızı sıkamazsın, domuz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |
We're goin' the speed limit. Oink, oink, oink. | Hız sınırında gidiyoruz. | The Simpsons Take My Wife, Sleaze-1 | 1999 | ![]() |