• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171565

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don't you have any sense of corporate responsibility? Senin hiç kurumsal sorumluluğun yok mu? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Look, lady, if you have a problem, Bakın bayan, eğer bir sorununuz varsa,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
bring it up with your sewing circle, okay? ...gidin dedikodu grubunuza anlatın, tamam mı? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
But we're on hiatus. Everyone's everywhere. Ama ara verdik. Herkes başka yere gitti. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Note to Marge. Get out! Marge'a not. Defol! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'll play it later. Sonra dinlerim. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
If you looked up meanie beanie fo feanie Sözlükte "kaba saba adam"ın anlamına bakarsanız,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
in the dictionary, you'd see his picture. ...o adamın resmini görürsünüz. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Wait! You went to a sugar factory? Bir dakika! Sen çikolata fabrikasına mı gittin? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Were there Oompa Loompas? Hiç Oompa Loompa gördün mü? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
There was one in a cage, but he wasn't moving. Kafeste bir tane gördüm ama o da hareket etmiyordu. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
That company's ruining the whole town's health, O şirket tüm kasabanın sağlığıyla oynuyor... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
and I don't know how to stop them. ...ve ben onları nasıl durduracağımı bilmiyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Why don't you file a class action suit? Neden toplu dava açmıyorsun? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh, yeah! Like Erin Brockovich. Elbette! Erin Brokovich'in yaptığı gibi. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
The prostitute with the heart of gold. "Altın kalpli fahişe." The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'm not sure I can afford a fancy lawyer. Pahalı bir avukat tutmaya gücüm yetmez. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
That's okay, Mom. Today's law schools are churning out 2.1 lawyers Önemli değil, anne. Günümüzdeki hukuk fakülteleri, her Amerikalı... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
for every person in America. Look. ...için 2.1 tane avukat mezun ediyor. Baksana. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Pick me! Pick me! Beni seç! Beni seç! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Me so litigious! Ben iyi avukatlık yapmak! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Pick me! I just passed the bar, see? Beni seç! Sınav yeni geçtim, bak. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh. Hop in. Atla bakalım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
We want to sue the sugar industry Zararlı ürünler sattığı için... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
for selling a harmful product. ...şeker sanayisini dava etmek istiyoruz. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
We have to sign up plaintiffs and take depositions from the townspeople. Kasaba halkından imza ve para toplamamız gerekiyor. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Ah, jeez. You don't want old Gil going door to door. Hay aksi. Benim kapı kapı dolaşmamı istemezsiniz. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh, I've made too many enemies Çalışmayan elektrikli süpürgeler ve... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
selling suckless vacuum cleaners ...Rick James İncil'i satarken... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
and Rick James Bibles. ...çok düşman edindim. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Don't worry. I'll do the legwork. Merak etme. Ayak işlerini ben yaparım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'm filing a class action lawsuit against big sugar. Büyük şeker şirketi aleyhine toplu dava açıyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Would you like to give a deposition? İmza verir misin? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Sure. I'll join your lawsuit. Elbette. Davaya ben de katılıyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Sugar's made my Ralphie hyperactive. Şeker Ralphie'yi hiperaktif yaptı. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'm happy and angry! Mutlu ve kızgınım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh, shoot. I'll sign. Neyse. Ver imzalayayım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Figure them sugar folk owe me O şekercilerin hesap vermesi lazım,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
for what they done to my cousin, ...baksana kuzenimi ne hâle getirdiler,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Dia Betty. ...Dia Betty. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'm trying to slim down so I can fit into Momma's coffin. Annemin tabutuna sığabilmek için zayıflamaya çalışıyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
That's my reward. Bu pasta benim ödülüm. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Now let's see if I can remember how to make my mark. Bakalım imzamı nasıl attığımı hatırlayabilecek miyim. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'll get down with your lawsuit. Davaya ben de destek veriyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Disco Stu got hooked on the white stuff back in the 70s. Disko Stu, beyaza 70'lerde bulaştı. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh, hello, Homer. Merhaba, Homer. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Well, well. If it isn't the woman Bak sen. Dünyayı kurtarmakla o kadar... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
who's too busy saving the world to save her own marriage. ...meşgulsün ki kendi evliliğini bile kurtarmaktan acizsin. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
What are you talking about? Is that dinner? Neden bahsediyorsun? Akşam yemeği mi bu? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
It was dinner! Akşam yemeğiydi! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Why didn't you just turn off the oven? Fırını kapatsaydın ya. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I was hoping we could do that together! Bunu beraber yaparız diye umut ediyordum! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Hello? FRINK: (DISGUISED VOICE) Marge Simpson? Alo? Marge Simpson mı? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'm an anonymous whistleblower. Ben isimsiz bir muhbirim. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I worked on a top secret project Ben çok gizli bir proje olan... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
called Operation (NORMAL VOICE) Hoyvin Mayvin! ...Operasyon Hoyvin Mayvin'de çalıştım! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Professor Frink? Profesör Frink? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Oh, what gave me away? Nereden anladınız? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Out of curiosity, was it the hoyvin or the mayvin Sadece meraktan soruyorum, hoyvin dememden mi, mayvin dememden mi... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
or was it the whole gahoyving thing that I do? ...yoksa konuşmamdan mı anladınız? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
So, Professor, tell us about Operation Hoyvin Mayvin. Profesör, bize Operasyon Hoyvin Mayvin'den bahsetsenize. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Well, we knew perfectly well it was addictive. Bu maddenin alışkanlık yaptığının tamamen farkındaydık. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Candy was just a sugar delivery system. We thought we were God. Çikolatalar, şekeri dağıtmak için sadece bir araçtı. Kendimizi Tanrı zannediyorduk. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Hoyvin mayvin. Hoyvin mayvin. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Frink, you little weasel! I'll kill you! Frink, seni sinsi herif! Seni geberteceğim! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
May I remind you we're in open court? Halka açık bir duruşmada olduğumuzu hatırlatırım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'll kill you, too! I'll kill you all! Seni de gebertirim! Hepinizi gebertirim! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Mr. Motherloving, that could be interpreted as a threat. Bay Motherloving, söyledikleriniz tehdit olarak yorumlanabilir. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I'll kill you while you sleep. Seni uykunda öldüreceğim. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Now, Count Fudgula, how long were you spokes vampire Kont Fudgula, kaç yıldır Motherloving kahvaltılık gevreğin... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
for Motherloving's breakfast cereals? ...modelliğini yapıyorsunuz? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Twenty of your mortal years, Sizin yaşınızla yirmi yıl... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
but I had to quit when my fangs succumbed to gingivitis. ...ama sivri dişlerim diş eti iltihabına yenik düşünce bırakmak zorunda kaldım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Now all my victims have to be mashed up. Artık tüm kurbanlarımın püre halde olması gerekiyor. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Your Honor, I admit it looks bad for me, Sayın Yargıç, hakkımda kötü şeyler... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
but I think you might be turned around ...söylendiğinin farkındayım ama belki... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
by some surprising taste imony. ...biraz şekerleme fikrinizi değiştirir. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Sir, this is a house of justice, not a sugar shack. Bayım burası adalet binası, şeker kulübesi değil. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
It's Hershey highwaymen like you who made me fat. Ben, sizin gibi sorumsuzlar yüzünden şişmanladım. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Well, Your Honor, the court carries it well. Sayın Yargıç, şişmanlık size yakışıyor. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Silence! I rule in favor of Marge Simpson! Sessiz olun! Marge Simpson lehine karar veriyorum! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
And thanks to Marge Simpson's damning evidence, Marge Simpson'ın topladığı delillerle,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I hereby ban all sugar products from Springfield forever. ...şeker içeren ürünlerin satışını sonsuza dek yasaklıyorum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Good evening. Our top story, İyi akşamlar. En önemli haberimiz:... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Springfield's cake hole has been shut forever. ...Springfield'ın şeker alımı sonsuz kadar durduruldu. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Under what has been dubbed "Marge's Law," "Marge Kanunu" olarak da bilinen yasaya göre,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
all forms of sugar are now illegal. ...tüm şeker türevleri yasaklandı. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Thank you, Erin Choco snitch! Teşekkürler, Erin Çiko İspiyoncu! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
That was a group effort. Bunu hep beraber bulduk. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
I was just trying to make this a healthier place to live. Bu kasabayı daha sağlıklı bir yer haline getirmeye çalışıyordum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Well, good work, Blue hair in Brocko witch. Aferin sana, Mavi Saçlı Broko Cadı. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Okay, that was mine. Tamam, bunu ben uydurdum. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
So, say a bittersweet farewell Şimdi bu eski arkadaşlara... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
to such old friends as mud pies, ...elveda diyoruz: elveda Mud Pie,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Bite 'Ems, Eclairios, Chew 'Ems, Kellogg's All Fudge, ...Bite 'Ems, Eclairios, Chew 'Ems, Kellogg's All Fudge,... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Big Red Snack Foam, Milk Chuds, Eat 'Ems. ...Big Red Snack Foam, Milk Chuds, Eat 'Ems. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
And all sugar pills will be changed back to highly concentrated opiates. Ayrıca tüm plasebo haplar... The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
That's it, boys! Burn it all! Devam edin, çocuklar! Hepsini yakın! The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
Even this promotional Johnny Depp from the movie Chocolat? "Çikolata" filminden verdikleri Johnny Depp heykelini de yakalım mı? The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
We melted for him. Now he's gonna do likewise. Biz onun için yanıp tutuşmuştuk. Sıra onda. The Simpsons Sweets and Sour Marge-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171560
  • 171561
  • 171562
  • 171563
  • 171564
  • 171565
  • 171566
  • 171567
  • 171568
  • 171569
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim