• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171343

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Maybe it'll speed up if I make Belki "Oh, buna inanabiliyor musunuz?!" sesleri yaparsam sıra hızlanır. Belki de "Buna inanabiliyor musun"... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
"Oh, can you believe this" noises. ...sesleri çıkarırsam ilerlerler. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Oh, for goodness sakes! Oh, Tanrı aşkına! Tanrı aşkına! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Oh! God! Oh! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Mm hmm. Thank you. Come again. Mm hmm. Teşekkürler. Gene bekleriz. Teşekkürler. Tekrar bekleriz. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Who is next? Sıradaki? Sıradaki kim? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Yo no creía en fortunas, Aslında şansa inanmam,... Şansa inanmam... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
pero entonces me salió una galleta... ...ama sonra bir kurabiye aldım. ...ama sonra bir kurabiye aldım... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Sí, sí. Evet, evet... Evet, evet. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
...que decía que hoy era mi día dichoso. Kurabiye bugün şanslı günüm olduğunu söyledi. ...ve orada yazana göre bugün şanslı günümmüş. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Primero no lo creí, Tabii önce inanmadım,... Başta inanmadım... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
pero entonces me caí ...ama daha sonra bir şeker makinasına çarptım, ay, ay ,ay! ...ama sonra kayıp... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
contra la máquina de dulces, ay, ay, ay! ...şeker makinesine çarptım. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
And now, Şimdi de,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Valerie and Dave will deliver their own vows, ...Valerie ve Dave kendi yeminlerini edecekler,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
because my vows, apparently, weren't good enough. ...çünkü benim yeminlerim görünüşe göre pek iyi değil. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Show me how it's done, Dave. Nasıl yapıldığını göster bana, Dave. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
"Valerie, "Valerie,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
even though you're a Starbucks girl, Sen bir Starbucks kızısın,... ...sen Starbucks kızı,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
and I'm a Seattle's best guy, ...bense Seattle's Best kahvesini tercih ediyorum. ...ben Seattle'ın en iyi çocuğu olsam da,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I know we can focus on the things we have in common... Ama buna rağmen buluştuğumuz çok ortak nokta var. ...biliyorum ki üzerinde yoğunlaşabileceğimiz ortak noktalarımız var... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
like Mad Men, season two!" ...mesela Mad Men, ikinci sezon gibi! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I give it a year. Bunlara bir yıl tanıyorum. Bir sene veriyorum. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Homer! Where are you? Homer! Nerdesin? Homer! Neredesin? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I'm almost there. Nerdeyse ordayım. Neredeyse geldim. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I can see the church steeple in the distance. Kilise kulesini ufukta görebiliyorum. Buradan kilisenin kulesini görebiliyorum. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Uh oh! Here comes a train. Tren geliyor! İşte tren geliyor. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Hey, where's your ticket? Hey, biletin nerde? Biletin nerede? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Leave me alone! Bırak beni! Rahat bırak beni! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
No, don't do it, sir! Durun, yapmayın efendim! Hayır, yapmayın efendim! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
He's strangling me! I'm gonna choke! Beni boğazlıyor! Boğulacağım! Boğazlıyor beni! Boğuluyorum! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Good evening, Mr. Homer, how can I...? İyi akşamlar Bay Homer, size...? İyi akşamlar, Bay Homer, nasıl...? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
No time to pretend we're friends! Arkadaş taklidi yapmaya zaman yok! Arkadaş olduğumuzu varsayacak zaman yok. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Lotto me! Loto bileti! Sayısal oynayacağım. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
"1 6 17 22 24 35." "1 6 17 22 24 35." The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I did it! I'm gonna make it! Hallettim! Başaracağım! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
¶ You like potato... ¶ Sen patates dersin Sen patates seversin The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
¶ You like tomato... ¶ Sen domates dersin Sen domates seversin The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
¶ Potato... ¶ Patates The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
¶ Tomato... ¶ Domates The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
¶ Let's call the whole thing... ¶ İyisi mi her şeyi boşver... Bütün bunlar için hep beraber The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I'm a comin', Marge! Geliyorum, Marge! Geliyorum Marge! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Let him go, Lou. Bırak gitsin, Lou. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Someone going that fast has no time for a ticket. O hızda giden birinin ceza alacak vakti yoktur. Bu hızda giden birinin ceza yemek için vakti yoktur. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Okay, who's ready Peki, kim düğün temalı bir "tak tak" şakası duymak ister? Pekala evlilik kim o esprisi... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
for a wedding themed knock knock joke? ...için kim hazır bakalım? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Start the joke! Şakayı başlat! Espriye başla. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Um, knock knock? Tak tak? Tak tak. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Who's there? I don't know. Kim o? Bilmem. Kim o? Bilmiyorum. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Did I hear "lettuce"? "Terlik" mi dedin? Marul mu dedin? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Not from me, you didn't. Hayır, demedim. Benden duymadın. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Lettuce who? Hangi terlik? Marul kim? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Don't drag your kid into this! Çocuğunu buna karıştırma! Çocuğu da peşinden sürükleme! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Lettuce... Yeni çifti "terlik" ederim... Marul... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
congratulate the new couple. Yeni çiftçi tebrik ediyoruz. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Why won't she stop?! Neden hala devam ediyor?! Neden durmuyor artık?! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
There, there. There, there, sweetie. Geçti, geçti. Geçti tatlım. Geçti, geçti, geçti tatlım. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I'm gonna make it! Yetişeceğim! Başaracağım! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
I didn't make it? Yetişemedim mi? Başaramadım mı? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Here I am, about to start my new life in Springfield! Springfield'da yeni bir hayata başlamak üzereyim! İşte buradayım, artık Springfield'de yeni bir hayata başlayacağım! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
What an idiot! Aptala bak! Tam bir gerizekalı! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
This is the perfect time for my catchphrase: Akılda kalıcı sözüm için mükemmel bir zaman: Sloganımı söylemek için mükemmel bir zamanlama... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
"Soon you will be mi..." "Yakında benim ola " "Gelecekte sen..." The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Homie? Homie? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Homie, can you hear me? Homie, beni duyabiliyor nusun? Homie, beni duyabiliyor musun? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Oh, thank God, you're okay! Oh, çok şükür iyisin! Tanrı'ya şükür, iyisin! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
And surrounded by the people I love the most in the... Ve dünyada en sevdiğim insanlar yanım Ve çevremde de en çok sevdiğim insanlar... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Could you scooch over a bit? Biraz çekilir misin? Biraz kenara kaysanıza? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Our top story: Günün haberi: Bugünkü ana başlığımız... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
last night's big Lotto winner has still not come forward. Dün akşamın loto talihlisi hala ortaya çıkmadı. ...dünkü sayısal çekilişinin sahibinin hala ortaya çıkmaması. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Once again, those numbers are: 1 6 17 22 24 and 35. Kazanan numaralar, tekrardan: 1 6 17 22 24 ve 35. Numaraları tekrar vermek gerekirse, 1 6 17 22 24 ve 35. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
A million dollars! Bir milyon dolar! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Now I'm really glad I didn't die! İşte şimdi ölmediğime memnunum! Şimdi gerçekten de ölmediğime sevindim. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
The mysterious winner purchased the ticket Gizemli talihli, bileti dün akşam saat 7:07'de satın aldı. Gizemli kazanan bileti yaklaşık... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
at 7:07 last night. ...dün gece 7:07 sularında almış. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
7:07? 7:07 mi? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
That's exactly the moment I was furious at you Tam da düğünü kaçırdığın için sana kızgın olduğum an. Tam da kadeh kaldırmaya geç kaldığın için... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
for missing our toast. ...sana kızgın olduğum saatler. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
And now I'm the one who has to ask: Ve şimdi sana sormak zorundayım: Şimdi sana sormam gerekli... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
can you forgive me? Beni affedebilecek misin? ...beni affedebilir misin? The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Oh, I'll try. Deneyeceğim. Denerim. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
If I tell Marge I won, Eğer Marge'a kazandığımı söylersem... Eğer Marge'a kazandığımı söylersem,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
she'll know I was buying the ticket ...ona sahnede eşlik etmek yerine bilet aldığımı anlayacak. ...onunla sahnede olmam gereken saatte... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
when I was supposed to be onstage with her. ...bilet almakla meşgul olduğumu anlar. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Oh, I'm rich and I can't even tell my own wife! Oh, zenginim ama kendi karıma bile söyleyemiyorum! Zenginim ama bunu karıma bile söyleyemiyorum. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Calm down, Homer. Sakin ol, Homer. Sakinleş, Homer. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Calm down. Sakin ol. Sakinleş. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Wow, I do look pretty calm down there. Vay canına, yukardan ne kadar sakin görünüyorum. Vay canına, bayağı bir sakinleştim. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Ladies and gentlemen, the Orchard Avenue Kwik E Mart, Bayanlar ve baylar, Orchard Meydanı Kwik e Mart,... Bayanlar ve baylar, meyve bahçesi bulvarı Kwik E Market'i... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
birthplace of the yardstick on the doorframe ...sizi soyan hırsızın boyunu anlamanıza yardımcı olan... ...kapı çerçevesindeki mihenk taşı... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
that tells you how tall your robber was, ...soyguncunun ne kadar uzun olduğunu söyleyen yer,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
is proud to announce its latest Lotto victor. ...size son sayısal kazananını duyurmaktan gurur duyar. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Mr. Barney Gumble! Bay Barney Gumble! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
That's right! I bought the winning ticket! Doğru! Kazanan bileti ben aldım! Doğru! Kazanan bileti ben satın aldım! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
And now I can buy back all the blood I sold! Şimdi sattığım bütün kanları geri alabilirim! The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Actually, after taxes, Aslında, vergileri düşünce,... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
the amount you will receive is... ...alacağın para bu. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
This money will go to partially cover the cost of a study Bu para, parayla ne yapacağımza karar vermek için yapılacak... Bu para, bu parayla ne yapılacağını bulma çalışmaları... The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
to decide what to do with the money. ...bir araştırmanın masraflarında kullanılacak! ...için kullanılacaktır. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
Barn, thanks for picking up the money for me. Barn, parayı benim adıma aldığın için teşekkür ederim. The Simpsons Million Dollar Maybe-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171338
  • 171339
  • 171340
  • 171341
  • 171342
  • 171343
  • 171344
  • 171345
  • 171346
  • 171347
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim