Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170337
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I mean, there's no way in the world. | Demek istediğim, dünyada olmaz. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| He's gonna want info now, looking for whoever killed his partner, right? | Adamını kimlerin öldürdüğünü öğrenmek için bilgi topluyor, tamam mı? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Hey, all I'm doing is telling you. | Hey, ne yaparsam sana söylerim. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| When this guy starts looking, forget it. | Bu adam iz üstündeyse, unut gitsin. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Okay. So who's this guy who's looking? | Tamam. Kim bu adam, neye benziyor? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| That's out. | Boşver. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Forget it. That wasn't part of the deal. | Unut. Mesele bu değil. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Well, maybe we're gonna have to change that deal if he comes looking for me. | Eğer benim peşimdeyse, bu bir mesele olabilir. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| What'd he say? Nothing. Nothing much. | Ne dedi? Hiç. Önemli değil. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| A little while. Want me to get him out? | Çok olmadı. Çıkarayım mı? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Just sit down, Mr. "T." Sit down! | Otur, Mr. "T." Otur! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Now it's your turn to talk. | Şimdi konuşma sırası sende. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| we can do this the easy way or the hard way. | bunu kolay yoldan da yapabiliriz, zor yoldan da. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I told you, man. I only work at the garage. I don't know nothin'. | Anlattım abi. Ben sadece garajda çalışıyorum. Bir şey bilmiyorum. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Look at my hands. | Ellerime bak. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I've been here before. You do what you gotta do. | Buraya daha önce de geldim. Ne yapacaksan yap. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I didn't talk then, and I ain't talkin' now. | O zaman konuşmadım, şimdi de konuşmam. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| You son of a bitch! [Grunts] | Seni orospu çocuğu! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Get up! Get up here! | Kalk! Kalk şurdan! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| What's happenin'? Hey, what's happenin', Ringy? | Ne oluyor? Hey, ne oluyor, Ringy? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| How you doin'? All right. How you doin'? | Nasıl gidiyor? İyidir. Senden ne haber? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| How you doin'? What do you say, baby? | Nasıl gidiyor? Ne diyorsun, bebeğim? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| [Breathing Heavily] Breathing's very labored. | Zor nefes alıyor. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Keep a close watch on him. All right. | Yakından takip edin. Tabii. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I'll be in the hospital if you need me. | İhtiyaç olursa hastanedeyim. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Routine. [Moaning] | Rutin. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| How's he doing? Very badly. | Durumu nasıl? Epeyce kötü. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Coltello? Leave | Coltello? Leave | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Carmine? Leave | Carmine? Bırak | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who shot you? Leave me... alone. | Seni kim vurdu? Yalnız bırak. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who shot the policeman in your car? | Arabandaki polisi kim vurdu? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I'm hurt... bad. | Kötü yaralandım. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Carmine... | Carmine... | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| who shot you? | kim vurdu seni? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| [Gasping] What are you doing? | Ne yapıyorsunuz? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who shot you, Carmine, huh? | Kim vurdu seni, Carmine, ha? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who shot the policeman? Y You'll kill me. | Polisi kim vurdu? Öldüreceksin beni. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| There you are. There you are. | Al. Al. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Now, you tell me. Who shot you? | Şimdi, söyle bana. Seni kim vurdu? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Please, don't let me die. Who shot the policeman? | Lütfen, öldürme beni. Polisi kim vurdu? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I don't know. I don't know. Please. | Bilmiyorum. Bilmiyorum. Lütfen. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| No! No! He Help, nurse! | Hayır! Hayır! İmdat, hemşire! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| H Help! Ple Please! | İmdat! Lütfen! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Help! No! No! Y You'll kill me. | İmdat! Hayır! Hayır! Öldüreceksiniz. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who, Carmine? Who did it? | Kim, Carmine? Kim yaptı? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who shot the policeman? | Polisi kim vurdu? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| M M M M Max. | M M M M Max. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| His idea. M Max. | Onun fikri. M Max. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Freeze! Do nothin'. Get out. | Kıpırdama! Yapma. Çık dışarı. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| No! Shut up! | Hayır! Kapa çeneni! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Oh, no! Oh! Okay, Max. Right here, right here. | Oh, hayır! Oh! Tamam, Max. Burada, burada. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Get up. Get up. Slow. Slow, Max. [Sobbing] | Kalk ayağa. Kalk ayağa. Yavaş. Yavaş, Max. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Shh! Right here. Right here. Up, up, up, up. Please don't. | Şşş! Burada. Kalk, kalk. Yapma lütfen. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Oh! Oh, no! Maxie! Maxie! | Oh! Oh, hayır! Maxie! Maxie! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Answer this question. Okay. | Soruma cevap ver. Tamam. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who were the guys who shot my partner in the back of that car? | Ortağımı arabanın arkasında öldüren kimdi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I don't know. I swear, I don't know. Answer the question! | Bilmiyorum. Yeminle, bilmiyorum. Soruya cevap ver! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I sw Huh? Max, shh. Tell me, Max. You tell me. | Yemi Ha? Max, Şşş. Söyle, Max. Anlat. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who were those guys that shot my partner in the backseat of the car? | Ortağımı arabanın arka koltuğunda vuranlar kimlerdi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I swear to God, I don't know! [Sobbing Continues] | Allah çarpsın, bilmiyorum! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Take it easy with No! | Sakin ol Hayır! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Please don't hurt her! No! | Lütfen ona birşey yapma! Hayır! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| No! All right. | Hayır! Tamam. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Who, Max? Who? I don't know. | Kim, Max? Kim? Bilmiyorum. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I tell ya, I don't know! All I know is about the kidnappings. | Söyledim ya, bilmiyorum! Tek bildiğim kaçırılma. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| The kidnappings. That's all I know. Kidnappings? What kidnappings? | Kaçırılma. Tek bildiğim bu. Kaçırılma mı? Ne kaçırılması? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| All over town. A lot of guys. What guys? | Şehrin her tarafında. Bir sürü adam. Ne adamı? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Festa Festa a a and Spinelli... Who? | Festa Festa ve Spinelli... Kim? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| And Rosetti and Rico and me. | Ve Rosetti ve Rico ve ben. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| And you, huh? | Ve sen ,ha? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| All right. We're gonna go. Shh. | Pekala. Gidiyoruz. Şşş. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Shh. Yeah. Yeah. [Sobbing Continues] Oh, no. | Şşş. Evet. Evet. Oh, Hayır. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| No more. No more! | Yeter, yeter! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| No more, no more, no more! | Yeter, yeter, yeter! | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I hustled over as quick as I could. | Mümkün olduğunca acele ettim. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Is everything all right? You don't usually call me at home. | Her şey yolunda mı? Beni evden aramazdın. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Everything is lousy. | Herşey iğrenç. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| On account of the cop getting killed, huh? | Polis öldürüldü diye, değil mi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Yeah, I read about it. | Evet, okudum. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I guess you're on that now, huh? | Şimdi bu iş üzerindesin, değil mi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| He must've been a great guy, huh? | İyi bir adamdı, ha? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| He was all right. | İyiydi. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| What do you know about a bandit named Toredano? | Toredano denen serseriyi nasıl bilirsin? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| I never heard of him. | Hiç duymadım. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| You read the story, didn't you? | Olayı okudun, değil mi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Yeah, I read it. I didn't see anything about a | Evet, okudum. Bir şey hatırlamıyo | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Oh, that's the... garage guy, right? | Oo, şu... garajdaki adam, değil mi? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Yeah. I want you to find out about this guy. | Evet. Bu adam hakkında bilgi toplamanı istiyorum. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Now, I wanna know where he goes... | Nerelere gider, kimlerle görüşür... | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| who he sees, what he does. [Sighs] | ne iş yapar, bilmek istiyorum. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Now, he did some time. | Ne yapardı. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Maybe he's seeing the guys he was in with. | Belki bu adamlarla daha önce görüşmüştür. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Hey, Buddy, I mean, how long is this gonna go on, huh? | Hey, Buddy, Yani, bu iş daha ne kadar sürecek? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| You gonna help me? | Bana yardım edeceksin? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Yeah, uh I mean, I'll see what I can do. | Tamam, ne yapabilirsem bakarız. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Now, we had him locked up. | Şimdi, adam bizim elimizde. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| The D.A.'s springin' him in the morning. | D.A. adamı sabah bırakacak. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| Well, he didn't know much, then, right? | Ee, o zaman bir şey bilmiyor demek ki? | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| He knows it all, including what he doesn't have to tell the D.A. | Herşeyi biliyor, D.A.'e ne söylememesi gerektiğini de. | The Seven-Ups-1 | 1973 | |
| But what he's gonna have to tell us | Bize söylemesi gerekenlere gelince | The Seven-Ups-1 | 1973 |