• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167098

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Better than staying home, isn�t it? Memlekette olmaktan daha iyi, değil mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l mean, l killed 15 of those buggers, sir. At home, they�d hang me. Demem şu ki, bu alçakların on beşini öldürdüm. Memlekette beni asarlardı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Here, they�ll give me a fucking medal, sir. Buradaysa madalya takıyorlar komutanım. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
My God! lt�s huge! Tanrım! Ne kadar iri! The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Don�t shoot. Don�t shoot. We�re not a tiger. Ateş etmeyin. Ateş etmeyin. Biz kaplan değiliz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Oh, why, why, why? lsn�t it a lovely day today? Oh, neden, neden, neden? Bugün hava ne güzel, değil mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We were just Well, we�re dressed like this because.... Biz sadece... Böyle giyindik çünkü... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
No, that�s not it. Hayır, bu olmadı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Actually, we�re on a mission for British intelligence. Aslında, İngiliz Gizli Servisi için çalışıyoruz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
There�s a pro tsarist Ashanti Chief No, no, no. Çarlık yandaşı bir Aşanti Kabile Reisi var... Hayır, hayır, hayır. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
No, no, no. No. We�re doing it for an advertisement. Hayır, hayır, hayır. Hayır. Reklam olarak giydik. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s it. Forget about the Russians. Evet. Rusları unutun. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We�re doing an advert for Tiger Brand Coffee. Kaplan marka kahvenin reklamını yapıyoruz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
��Tiger brand coffee is a real treat. Even tigers prefer a cup of it to real meat.�� ''Kaplan marka kahve verir insana neşe Kaplanlar bile bir fincanını tercih eder ete.'' The Meaning of Life-5 1983 info-icon
This is the 50th anniversary. We�re doing it for a bet. Ölümünün 50. yıldönümü. Giyeriz diye bahse girdik. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We�re inmates of a Bengali Psychiatric lnstitution... Bengal Psikiyatri Enstitüsü'nde aynı odada kalıyoruz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt doesn�t matter! What? Bunun önemi yok! Ne? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt doesn�t matter why they�re dressed as a tiger. Neden kaplan gibi giyindiklerinin bir önemi yok. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We wanted the feel from the animal�s point of view. Hayvanların bakış açısından ele alalım istedik. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Quiet! Now look, we�re just asking you if you�ve got this man�s leg. Susun! Bakın, tek sorduğum bu adamın bacağının sizde olup olmadığı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yes. l don�t believe you. Hayır. Sana inanmıyorum. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Why did you say yes? l didn�t. Neden evet dedin? Demedim. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l�m not talking to you. Seninle konuşmuyorum. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Come on. Do we look like the sort of chaps who�d creep into a camp at night... Haydi ama. Sizce biz, geceleyin bir kampa sessizce sızıp... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
...steal into someone�s tent, anesthetize them, tissue type �em... bir çadıra süzülüp, birini bayıltıp, doku testi yaptıktan sonra... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Leg! You�re looking for a leg! Bacak! Bacak arıyorsunuz! The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Actually, l think there is one in there somewhere. Aslında, buralarda bir yerde bir tane vardı galiba. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Someone must�ve abandoned it here, knowing you�d come after it. Birileri siz gelip ararsınız diye bırakmış olmalı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We stumbled across it, actually. They�ll be miles away by now. Biz de gördük aslında. Ama adamlar çok uzaktadırlar artık. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l expect we�ll have to take all the blame as usual. Sanırım yine suçu üstlenmek zorunda kalacağız. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We�re going to show you a scene from another film... Size başka bir filmden bir sahne göstererek... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
But if you think you know, don�t keep it to yourselves. Eğer balığı bulduysanız cevabı kendinize saklamayın. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l wonder where that fish has gone. Merak ediyorum, balık nereye gitti acaba. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
And it went wherever l did go. Ve gelirdi peşimden gittiğim her yere. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
ls it in the cupboard? Yes! Dolapta mı? Evet! The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Wouldn�t you like to know? lt was a lovely little fish. Bilmek istemez misiniz? Ne tatlı minik bir balıktı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt�s behind the sofa! Where can that fish be? Kanepenin arkasında! Nerede olabilir bu balık acaba? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That went wherever l did go. Gelirdi peşimden gittiğim her yere. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Look up his trunk! Yeah! lt�s in his trousers! Hortumuna bakın. Evet! Pantolonunun içinde! The Meaning of Life-5 1983 info-icon
They haven�t said much about the meaning of life so far, have they? Henüz hayatın anlamı hakkında pek bir şey söylemediler, değil mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Well, it�s been building up to it. Has it? Konuyu adım adım işliyorlar. Öyle mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yeah, l expect they�ll get onto it now. Evet. Sanırım artık özüne inecekler. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Personally, l doubt they�re going to say anything about the meaning of life at all. Şahsen, hayatın anlamı hakkında bir şey söyleyeceklerini pek sanmıyorum. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
They�ve gotta say something. They�re bound to. Bir şeyler söylemeleri gerek. Söylemeye mecburlar. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
What do you think the next bit will be? Caption, l expect. Sizce sırada ne var? Bölüm başlığı çıkacak herhalde. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Could�ve guessed it. Bunu tahmin etmeliydim. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s much better. Thank you, honey. Böyle daha iyi oldu. Sağol tatlım. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt was all sort of misty before. That�s fine. Daha önce buğulu gösteriyordu. Böyle iyi. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Hey! How are you? We�re just fine. Hey! Nasılsınız? Çok iyiyiz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That sounds fine. Sure is. lt�s real Hawaiian food... Kulağa hoş geliyor. Öyledir. Hawai yemekleri yaparlar. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lsn�t this nice? Ne güzel, değil mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
What�s this conversation here? Buradaki şu sohbet nedir? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s football. You can talk about the Steelers Bears game Saturday... Futbol. Cumartesi günkü Steelers Bears maçını... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
What is this one here? That�s philosophy. Buradaki ne peki? O felsefe. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
ls that a sport? Bir çeşit spor mu bu? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
No, it�s more of an attempt to construct a viable hypothesis... Hayır, hayatın anlamını açıklamak için... The Meaning of Life-5 1983 info-icon
What was that? What�s he saying? Neydi bu? Ne dedi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We�d appreciate that. Çok makbule geçer. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Look. Have you ever wondered just why you�re here? Neden burada olduğunuzu merak ettiniz mi hiç? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
No, no, no. l mean, why we�re here, on this planet. Hayır, hayır. Demek istediğim, neden burada, bu gezegendeyiz? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Right. You ever wanted to know what it�s all about? Tamam. Bütün bunların anlamının ne olduğunu hiç düşündünüz mü? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
...who�ve tried to find the solution to the mysteries of existence. varoluşun gizini çözmeye çalıştılar. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
And that�s what we�re talking about. Right! Bizim sohbet konumuz da bu. Doğru! The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s neat. Ne güzel. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
You look you�re getting the idea, so l�ll give you these conversation cards. Az çok bir fikir edindiniz, o yüzden size bu sohbet kartlarını vereyim. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
They�ll tell you a little about philosophical method, names of famous philosophers. Size felsefi yöntem ve ünlü filozoflar hakkında biraz fikir verir. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
He�s cute. Yeah, real understanding. Çok tatlı. Evet, çok da anlayışlı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l never knew Schopenhauer was a philosopher. Schopenhauer'in filozof olduğunu bilmiyordum. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yeah. He�s the one that begins with an ��S.�� Evet. Şu, adı ''S'' ile başlayan. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Does ��Nietzsche�� begin with an ��S��? ''Nietzsche'' ''S'' ile mi başlıyor? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
There�s an ��S�� in ��Nietzsche.�� ''Nietzsche''de ''S'' var ama. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Do all philosophers have an ��S�� in them? Bütün filozofların adında ''S'' harfi var mı? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yeah. l think most of them do. Evet. Sanırım çoğunda var. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yeah. That�s right. Evet. Bu doğru. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
But l don�t think she writes her own material. Ama şarkılarını kendisi yazmıyor sanırım. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
There�s no ��S�� in ��Burt Bacharach.�� ''Burt Bacharach''da ''S'' yok. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Or in ��Hal David.�� ''Hal David''de de yok. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Who�s Hal David? Hal David de kim? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Only now, he�s married to Carol Beyer Seger. Ama şu anda Carol Beyer Seger ile evli. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Waiter? This conversation isn�t very good. Garson. Bu sohbet pek iyi değil. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l�m sorry, sir. Üzgünüm efendim. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
We do have one today that�s not on the menu. Bugün mönüde olmayan bir sohbetimiz var. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt�s sort of a specialty of the house, you know? Live organ transplants. Bir tür spesiyalite gibi bir şey. Canlı organ nakilleri. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Live organ transplants? What�s that? Canlı organ nakilleri mi? O da ne? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Don�t worry, dear. l�ll get it. Merak etme canım. Ben bakarım. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
lt�s a large glandular organ in your abdomen. Karın bölgenizdeki büyük, enzim salgılayan organımız. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
You know, it�s reddish brown, sort of Bilirsiniz, hani kızıl kahverengidir. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Yeah, yeah, l know what it is, but l�m using it. Evet, ne olduğunu biliyorum, ama onu kullanıyorum. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Come on, sir. Don�t muck us about. Haydi ama beyefendi. Zevzeklik etmeyin. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
What�s this, then? A liver donor�s card. Bu ne bu? Karaciğer bağış kartı. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Listen, l can�t give it you now. lt says, ��in the event of death.�� Bakın, şu anda veremem. Orada ''ölüm halinde'' yazıyor. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Just lie there, sir. lt won�t take a minute. Şuraya yatın beyefendi. Bir dakika bile sürmez. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Here. What�s going on? Hey. Neler oluyor burada? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
He�s donating his liver, madam. Karaciğerini bağışlıyor hanımefendi. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
ls this because he took out one of those silly cards? O aptal kartlardan doldurduğu için mi oluyor bunlar? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s right, madam. Typical of him. Evet hanımefendi. Hep böyle yapar zaten. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
That�s what he used to say. O da öyle derdi. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
��lt�s all for the good of the country,�� he used to say. ''Ülkenin selameti için'' derdi. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
Do you think it�s all for the good of the country? Sizce bu, ülkenin selameti için mi? The Meaning of Life-5 1983 info-icon
l wouldn�t know about that, madam. We�re just doing our jobs, you know? Bilemem hanımefendi. Biz sadece işimizi yapıyoruz. The Meaning of Life-5 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167093
  • 167094
  • 167095
  • 167096
  • 167097
  • 167098
  • 167099
  • 167100
  • 167101
  • 167102
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim