Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166006
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Right, we won't work. | Doğru, çalışmayız. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
You won't work OT the 1st day of my appointment. | Bu ilk günüm ve siz mesai yapmayacaksınız. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt means not giving me face. | Bu bana hakarettir. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt's not true. | Hayır bu doğru değil. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt's a matter of principle. | Bu bir prensip. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Who'd work overtime without extra pay? | Kim ek ücret almadan fazla mesai yapar ki? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Don't! | Durun! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
All back to work, hear me? | Herkes işine dönsün, duydunuz mu? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Stand back, all of you! | Geri gelin, hepinize söylüyorum. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Are you going to work or not? | Çalışacak mısın çalışmayacak mısın? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Who dares to disobey? | Karşı çıkmaya cesaret edecek olan? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Henry, you're great! | Henry,harikasın! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Are you convinced now? | Şimdi tatmin oldun mu? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
They've to work. | Şimdi çalışmak zorundalar. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Well, you go on with practice. | Güzel, pratik yapmaya devam edin. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
The racket! lt disturbs my sleep | Şu gürültü! Uykumu kaçırıyor. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Any way to buy up that plot | Bu arsayı satın almanın bir yolu yok mu? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
The land is owned by Po Chi Lam gym | Bu alan Po Chi Lam 'a ait. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
He just won't sell | Burayı satmaz. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Dawn! l must get rid of him | Lanet olsun! Ondan kurtulmalıyım. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Fun, are you tired working along? | Tek başına çalışmaktan yorulmadın mı? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Why not let someone help you? | Neden birilerinin yardım etmesine izin vermiyorsun? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Getting help? | Yardım etmek? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
No female dares to kill snakes like l do. | Kadınlar yılanları benim gibi öldürmeye cesaret edemez. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
And l can't afford... | Ben bir erkek çalıştıracak... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...to pay wages to a man. | ...ücreti bulamam. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
So l prefer to be alone. | O yüzden yalnız çalışmayı tercih ediyorum. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
But a female... | Ama bir kadın... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...may suffer... | ...onu gözeten bir erkek yoksa... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...without the care of a man. | ...acı çekebilir. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Why not let me teach you kung fu... | Neden kendini koruyabilmen için sana... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...to protect yourself? | ...kung fu öretmeme izin vermiyorsun? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l like nothing but drunken boxing. | Ben sarhoş boksundan başka dövüş sevmem. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
What good is it? lt can't fight. | Ne kadar iyi ki o? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Come to Sha Min tonight. | Bu gece Sha Min 'e gel. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
and l'll teach you Tsai Li Fu boxing! | Sana Tsai Li Fu boksunu öğreteyim! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l prefer drunken boxing. | Sarhoş boksunu tercih ederim. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
What's there to see? Back to work! | Bakacak ne var burada? İşinize dönün! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
So many are waiting to buy fish. Are you blind? | Kör müsün? Herkes balık almak için bekliyor. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Drunken boxing beat Tsai Li Fu? l chop! | Sarhoş boksu Tsai Li Fu 'yu yener mi? hah! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Master Tsan. | Usta Tsan. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Half fish, minced, | Yarım balık, doğranmış olsun, | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Snake gall good for the eyes, | Yılan safrası gözler için iyidir, | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
suits elderly person best. | Yaşlılar için en uygunudur. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Fun. | Güzel. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Boil snake soup. | Haşlanmış yılan çorbası. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
You snake has fled! | Yılanın kaçmış! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Give me 3 snake galls and one pheasant. | Bana üç yılan safrası bir de sülün ver. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l've already reserved them for you. | Zaten ayırmıştım senin için. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Which half do you want? | Hangi yarısını istersin? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt makes no difference. | Farketmez. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Fei hung, | Fei hung, | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
they say your drunken boxing is OK. | Senin sarhoş boksunun fena olmadığını söylüyorlar. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Teach me a few moves when you've time. | Zamanın olduğunda bana bir iki hareket öğret. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l won't mince fish today. | Bugün balık doğramayacağım. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Never mind. l'll do it at home myself. | Boşver, evde kendim yaparım. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Just do it as l told you. Stop nagging. | Sadece söylediği gibi yap. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l want it right away. | Hemen istiyorum. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Fei hung, when will you teach me drunken boxing? | Fei hung, bana sarhoş boksunu ne zaman öğreteceksin? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
What good is drunken boxing? | Küçük hanım... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt's so sissy. | Sarhoş boksu çok mu iyi ki? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Wong Fei hung, you've spoken the truth. | Wong Fei hung, doğruyu söyledin. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Why don't you ask Tsan to teach you Tsai Li Fu? | Neden Tsan 'dan sana Tsai Li Fu öğretmesini istemiyorsun? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
What good is your Tsai Li Fu? | Tsai Li Fu ne kadar iyi? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
At least it's better than drunken boxing? | En azından sarhoş boksu kadar iyi! | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Never mind him, Fei hung. | Boşver ona, Fei hung. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
When will you teach me drunken boxing? | Bana sarhoş boksunu ne zaman öğreteceksin? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Fun, don't you prefer... | Tsai Li Fu 'yu sarhoş boksuna.. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Tsai Li Fu to drunken boxing? | ..tercih etmeyecek misin? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Pupils, don't you agree? | Talebeler, katılıyor musunuz? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt depends on who's the master. | Bu kimin usta olduğuna bağlı. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
My Tsai Li Fu beats your drunken boxing. | Tsai Li Fu tekniğim senin sarhoş boksunu yener. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lf l lose to you. | Eğer kaybedersem, | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l'll pay for the fish and fish head... | Bugün aldığın balık ve balık başlarının ... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...you bought today. | ...parasını ödeyeceğim. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Tsan, isn't that a deal? | Tsan, anlaştık mı? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Yes, it's a deal | Evet, anlaştık. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Master Tsan, l'm afraid... | Usta Tsan, korkarım... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...l may hurt the passers by. | ...yoldan geçenlerin canı yanabilir. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Let them be the witness then. | Onlar da tanık olsunlar. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Neighbors, ladies and gentlemen. | Komşular, bayanlar ve baylar. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
l, fishmonger Tsan, will have... | Ben, balıkçı Tsan, Wong Fei hung | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...a fight with Wong Fei hung. | ...ile dövüşeceğim. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Be our witness. | Tanığımız olun. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Don't worry, just a token fight. | Merak etme, zaten kazanılmış bir dövüş. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Why don't you use drunken boxing? | Neden sarhoş boksu kullanmıyorsun? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Great, Fei hung, you've won. | Harika, Fei hung, kazandın. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
No, l drew with... | Hayır ben... | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
...Master Tsan. | ...Master Tsan ile berabere kaldım. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Right. Again. | Doğru. Tekrar. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Mom wants me. | Annem beni istiyor. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Excuse me. My mom wants me. | Afedersin, annem çağırıyor. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Your fish. | Balığın. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Well, how much? | Pekala, ne kadar? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
lt my treat. | Bunlar benden. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
All right now. lt's a draw. | Pekala, berabere bitti. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Buy anything you want. | Ne istiyorsanız alabilirsiniz.. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Getting your food free? | Yiyeceği bedavaya mı getirdin? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
Didn't you fight? | Dövüşmeden mi? | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |
You may get the hell from dad again if you did. | Eğer tekrar dövüşseydin baban seni öldürürdü. | The Legend of Drunken Master-1 | 1994 | ![]() |