Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165437
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I want to talk to you | Seninle konuşmak istiyorum | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I want to shampoo you | Seni köpükle yıkamak istiyorum | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I want to renew you again and again | Seni yenilemek istiyorum, tekrar ve tekrar | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Applause, applause | Alkış, alkış. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Life is our cause | Yaşam bizim sebebimiz | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
When I think of your kisses | Öpücüğünü düşündüğümde | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
My mind see saws | Aklım yerinden çıkıyor | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Do you see, do you see | Görüyor musun, görüyor musun | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Do you see how you hurt me, baby | Bana nasıl zarar verdiğini görüyor musun bebeğim? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
And I hurt you, too | Ben de sana zarar veriyorum | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
That's why we both get | İşte bu yüzden ikimizde | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
so blue | çok hüzünlüyüz. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Don't quit your day job, Mom. | İşini bırakma, anne. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Hey. It's already hard enough to open your heart in this world. | Hey. Bu dünyada kalbini açmak zordur. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Don't make it any harder. | Zorlama. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You're right. I'm sorry. It was a wonderful rendition. | Haklısın. Üzgünüm Harikaydı. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Beautiful, thank you. | Güzel, sağol. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I like this guy. | Bu adamı seviyorum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Why, thank you, N ic. | Sağ ol, Nic. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Okay. Paul, where's your bathroom? | Pekala. Paul, lavabon ne tarafta? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
It's just right here around the corner. | Şurada, sağ tarafta, köşede. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
And you know what? I am gonna have a glass of the Alma Rosa, okay? | Şu Alma Rosa'dan bir bardak daha alacağım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
So, I think you'd really love Argentina. | Arjantini çok seveceksin bence. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I really wanna go there. | Cidden oraya gitmek istiyorum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Buenos Aires is literally, like, | Buenos Aires tam olarak şey gibi, | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
one of the most beautiful cities in the world. | dünyadaki en iyi şehirlerden biri gibi. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Can we go? I'll take you. | Gider miyiz? Seni de götürürüm. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
A big rattlesnake when I was in the desert in Baja, Mexico. | Baja, Meksika'da koca bir çıngıraklı yılan vardı. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
We should. I'll take you to Baja. | Gidebiliriz. Seni Baja'ya da götürürüm. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I was in the desert and... | Çöldeydim ve.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
What's it like there? | Nasıl orası? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I was surfing, but then there was no waves, | Sörf yapıyordum, ama dalga yoktu, | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
so we climbed up into the mountains. | biz de dağlara tırmandık. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
And I hear a rattling, and it was a rattlesnake. | Çıngırak sesi duydum, bu bir çıngıraklı yılandı. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
And so I was scrambling. I didn't know what to do, | Korktum ve, ne yapacağımı bilemedim. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
so I reached out for a rock, and then I threw it at the rattlesnake... | bir kaya buldum ve yılana doğru fırlattım.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Did you guys spend some time up there? | Orada kaldınız mı peki? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Yeah, a long time ago. Yeah. Yeah. | Evet, uzun zaman önceydi. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Beautiful, beautiful beaches. You'd like it. | Güzel kumsalları var. Seversin. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
It's really nice having you guys over. | Sizinle burada olmak çok güzel. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I don't entertain here very much. | Ben pek eğlenmedim. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
To an unconventional family. | Sıradışı aileye. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You and Paul were getting along like gang busters. | Sen ve Paul hayalet avcıları gibi oldunuz. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You're sleeping with him, aren't you? | Onunla yatıyorsun.Değil mi? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
J ust be honest with me, okay? | Bana dürüst ol, olur mu? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Don't make me feel crazier than I feel right now. | Beni daha da çıldırtma. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Where is this coming from? I don't... | Bu da nerden çıktı? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Well, I found your hair in his drain. | Çekmecesinde saçını buldum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Because I was working, and I got dirty, and I took a shower. | Çünkü çalışıyordum.. üstüm kirlenmişti ve.. duş aldım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Yeah? Did you take a nap, too? | Öyle mi? Uyumuşsundur da? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Are you straight now? | Artık normal misin? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
No. It has nothing to do with that! | Hayır.Alakası yok. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I've just felt so far away from you lately. | Bu aralar senden uzak hissediyordum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Oh, right. So it's my fault? | Doğru. Suç bende. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
No! Who said anything about fault? | Hayır.Böyle birşey söylemedim. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Just listen to me! | Sadece beni dinle! | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I just... I just... | Ben sadece.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I needed... | Benim.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
What? To be fucked? | Sikilmen mi gerekiyordu? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
No. Appreciated. | Hayır.Takdir edilmem gerekiyordu. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Well, it's always what I'm not doing for you, isn't it? | Senin için hep böyle bu, değil mi? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Well, okay. Here's what I don't do to you. | Pekala, tamam. Ben sana bunu yapmıyorum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I don't work out my issues by fucking other people! | Ben başkalarıyla yatıp, sorunumu bu şekilde çözmüyorum! | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
He's not just "other people." | O başkası falan değil! | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
No! He's our sperm donor. | Hayır.O sperm bağışçımız. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You couldn't have picked a more painful way to hurt me. | Beni kıracak farklı bir yol bulmalıydın. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I need water! | Su içicem! | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Can we just talk about what happened? | Sadece ne olduğunu konuşsak? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I said I don't want to talk to you. | Seninle konuşmak istemiyorum dedim. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Okay. I understand. | Pekala. Anladım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Laser? Honey? | Laser? Canım? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I know that you and Joni heard what was going on, | Sen ve Joni'nin neler olduğunu duyduğunuzu biliyorum.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
and I wanted to tell you that what happened with me and Paul is over. | ve size şunu söylemek istiyorum ki, Paul ve benim aramda ne geçtiyse artık bitti. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
There's nothing going on now. | Şuan birşey yok. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I know it'll probably take you a while to process your feelings around this, | Biliyorum, bunu aşmanız biraz zaman alacak.. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
but I just wanted to tell you that I'm here if you ever want to talk about anything. | ama bilin ki benimle birşey konuşmak isterseniz burdayım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Is there anything you want to talk about? | Konuşmak istediğiniz birşey var mı? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
She's a mess. | Darmadağınık. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
They're not talking. I've never seen her like that. | Hiç konuşmuyorlar. Onları daha önce böyle görmemiştim. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Hey, darling. How you doing? | Hey, canım. Nasılsın? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You're such a phony. | Pislik herif. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You act like you're so groovy and together, but you're not. | Çok normal gibi davranıyorsun, ama değilsin. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
You're a shitty person! | Çok şerefsiz birisin sen! | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Listen, you gotta let me just come and talk to you, honey, please. | Bakın, gelip sizinle bir konuşmama izin verin, tatlım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Joni, listen to me. Please... | Joni, dinle beni. Lütfen... | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Hey, Paul, look at these cukes. Aren't they awesome? | Hey, Paul, şunlara bak. Harika değil mi? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I just talked to Joni. | Az önce Joni'yle konuştum. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
N ic found my hair in your bathroom. | Nic banyoda benim saçımı bulmuş. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Fuck. I n the drain. | Siktir. Duşta. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
The other night? | Öbür gece mi? | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Hey, you know what? | Biliyor musun | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I just say we go for it. I mean, it's all out in the open now. | Bence artık devam etmeliyiz yani, herşey açık artık. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I mean, let's just do this thing. | Yani, yapalım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
I don't care what you say, Jules. We can... | Ne dediğinin önemi yok, Jules. Biz... | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
This can work, you know. This isn't a mistake. | Olabilir yani, bu bir hata değil. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
This isn't just happening for no reason. | Bu boş yere olmadı. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Paul, come on. I'm sick of this life. | Paul, hadi ama. Sıkıldım bu hayattan. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Let's make this happen. I'm ready. | Bunun olmasına fırsat verelim. Ben hazırım. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Fuck it. I wanna... | Siktir et. İstiyorum ki... | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |
Hey, hey. Slow down, tiger. | Hey, hey. Yavaş ol, kaplan. | The Kids Are All Right-9 | 2010 | ![]() |