Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165190
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Every man has a few stories like this. | Tamam, her erkeğin böyle ''birkaç'' tane hikâyesi vardır. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no! | Hayır, her şey yeniden gözümde canlanmaya başladı. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
She used to slap it on with a trowel. | Yüzünde bir ton boya vardı. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
God, why don't women have the confidence to know that less is more. | Tanrım, neden kadınlar hafif bir makyajın yeterli olduğunu bir türlü anlayamazlar. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Then, when she started crying | Sonra ağlamaya başlayınca... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
it all ran down her face, it was like breaking up with The Joker. | ...tüm makyajı aktı. Bir an kendimi Joker'den ayrılıyor sanmıştım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Hang on, she was, she was that upset, she was crying? | Dur bakalım, kızı ağlatacak kadar mı üzdün? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
It sounds like you really hurt this girl's feelings. | Görünüşe göre bu kızın duygularıyla oynamışsın. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
The least you can do is tell the truth, be a man for God's sake. | En azından kızla dürüstçe konuşmalısın. Allah aşkına biraz erkek ol. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Whoa, don't, hey, I am a man. | Dur bakalım orada, ben erkeğim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I will tell her, I will email her. | Ona söyleyeceğim. Ona eposta atacağım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
No, you have to tell her face to face. | Hayır, yüz yüze konuşmalısınız. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
The hell I do. | Çok beklersin. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
This is a fragile young woman, what if she reacts badly? | Burada kırılgan bir bayan söz konusu? Ya aşırı tepki verirse? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
That's exactly why I'm doing it on email. | Zaten bu yüzden eposta atacağım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
No, you have to tell her the truth and you have to do it face to face. | Hayır, ona gerçekleri söylemeli ayrıca bunu da yüz yüze yapmalısın. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
My mum's on Friendface, my mum! | Annem Friendface'de, annem! | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
It's opened up another channel of communication with my mum. | Annemle iletişim kurabileceğim bir kanal daha oldu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
No, it is not good. She's put down her current mood as sensual. | Hayır, iyi bir şey değil. Ruhsal durumuna ''şehvetli'' olarak yazmış. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Why didn't you just not accept her as a friend? | Anneni arkadaş olarak eklemeseydin sen de. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Are you an animal? | Sen ne biçim bir insansın? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I can't turn down a friend request from my mum. | Annemim arkadaşlık isteğini nasıl reddederim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Message for me. | Mesajım var. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I am eating my apple, mum. | Elmamı yiyorum, Anne. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
She packed me an apple this morning and it's the issue of the day. | Gelirken yanıma elma vermişti. Artık günün konusu belli oldu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I have to go, I'm meeting an old school friend for lunch. | Çıkmam lazım, eski bir okul arkadaşımla buluşacağım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Isn't it great the way Friendface brings people together? | Friendface'in insanları bir araya getirmesi... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Nanny's chasing the dog around, all the kids are screaming, | Dadımız köpeği kovalıyordu, bütün çocuklar avaz avaz bağırıyorlardı. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
absolute bedlam, and here's me | Tam bir tımarhane gibiydi. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
My life is an absolute nightmare. | Hayatım tam bir kâbus. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Yes, yes, mine too. | Evet, benimki de. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
So what about the other girls, what are they doing? | Peki kızlar ne âlemde, onlar ne yapıyorlarmış? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Elaine is head of marketing at Dennis Publishing. | Elaine Dennis Yayıncılık'da pazarlama müdürü. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
She's married to the editor of Esquire. | Esquire dergisinin editörüyle evlendi. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Veronica is in A&R with Arista, | Veronica, Arista müzik şirketinde yetenek avcısı gibi bir şey. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
her big embarrassing story is she passed on Arctic Monkeys. | Yaptığı en büyü hata *Arctic Monkeys'i geri çevirmek oldu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Idiot. | Vay embesil. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Jilly is an architect, designing a new wing on The Tate. | Jilly mimar, *Tate kompleksine ilave edilecek binayı tasarlıyor. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Jilly, Jilly Spencer? | Jilly, Jilly Spencer mı? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
She used to eat the wood on her desk. I always thought she was slow. | Eskiden masasını kemirirdi. Onun kafasının işlemediğini sanıyordum. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
She's a genius. | O bir dâhi. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
So what about you, Jen? | Sen ne âlemdesin, Jen? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
What are you up to? | Sen neler yapıyorsun? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
What am I up to? | Neler mi yapıyorum? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Yeah. Oh, god, I hope that's not a rude question. | Tanrım, umarım kabalık etmemişimdir. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
It would be awful if I just listed all our successful friends | Sen geleceği olmayan, nefret ettiğin berbat bir işte çalışırken... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
and you were stuck in some terrible, dead end job you hated. | ...tüm başarılı arkadaşlarımızı sıraladıysam, çok kötü olmuştur. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
No, no, I'm Head of IT at Reynholm Industries. | Reynholm Endüstri'sinde IT'nin başındayım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Oh, I didn't know you were interested in computers. | Bilgisayarlara meraklı olduğunu bilmiyordum. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Interested is not the word. | Meraklı da ne demek. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
You didn't have to call just to tell me that, | Sırf bunu demek için aramana gerek yoktu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, of course I'm wearing it. | Tabii ki giyiyorum. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Can I have another one, please? | Bir tane daha alabilir miyim? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Roy, do you have any | Roy, hiç başarılı... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
attractive, successful looking friends? | ...ve çekici bir arkadaşın var mı? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
What, none at all? | Ne yani, hiç mi yok? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Oh, god, well maybe you could help me then. | Tanrım, o zaman sen bana yardım edebilirsin. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Wow, that's flattering. Are you pissed? | Göğsüm kabardı. Kafan iyi mi? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
A little bit. Could you come to a school reunion with me | Birazcık. Okul anma toplantıma gelip... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
and pretend you're my husband? | ...kocam gibi davranır mısın? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Do you really think that you can quiz me for a better option | Gerçekten bana böyle anlamsız bir istekle gelip de... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
and think I'll still say yes? | ...bunu kabul edeceğimi mi sanıyorsun? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'll give you £50. | 50 Sterlin veririm. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I sort of bigged myself up to this girl, she never had much | Kızın birine kendimi şişirdim. Okulda benimle hiç ilgilenmezdi. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
time for me at school and I wanted to impress her so, I need a husband. | Onu etkilemek istedim. O yüzden bir kocaya ihtiyacım var. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I can't because tomorrow night I'm spending the evening | Gelemem, çünkü yarın akşamı Joker'le geçireceğim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
with The Joker. Yeah, I'm going to do what you said, | Evet, senin sözünü dinleyip... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm gonna tell her the truth, tell her I'm just not interested in her. | ...ona gerçeği söyleyeceğim. Onunla ilgilenmediğim gerçeğini. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Ooh, you're not actually going to do that face to face? | Herhalde bunu yüzüne söylemeyeceksin? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
You told me to. | Sen yüzüne söylememi demiştin. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Well, aren't you worried she'll go mad? | Hiç köpürür diye korkmuyor musun? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm very worried about that. | Hem de nasıl korkuyorum. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Oh, you are a...oh! I'm going to cancel. | Sen var ya sen! İptal ediyorum. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
No, no you can't cancel, not now. | Artık iptal edemezsin. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Who am I going to ask then? | O zaman kime soracağım? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Who are you going to ask what? | Kime ne soracaksın? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
The queen of honesty here needs someone to pretend to be her husband | Bu dürüstlük kraliçemiz okul anma toplantısında... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
at her school reunion. | ...kocası gibi davranacak birisini arıyor. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
So, you remember what to do. | Ne yapacağını biliyorsun. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Big you up to the max. | Seni pohpohlayacağım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
By? | Nasıl? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Listing your fictional achievements. | Hayalî başarılarını sayarak. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Uh huh, and? | Ayrıca? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Saying how lucky I am to have met you | Seninle tanıştığım için ne kadar şanslı olduğumu söyleyip... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
and talking about our sweet sex life. | ...muhteşem seks hayatımızdan bahsederek. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Maybe not the last one, we don't want to sound too smug. | Sonuncusuna gerek yok. Çok da kendimizi beğenmiş gözükmeyelim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
If I'm pretending to be married, | Eğer evli bir gibi davranacaksam... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm pretending to be sexually active. | ...seks hayatı olan biri gibi de davranmalıyım. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Don't worry Jen, I plan on earning this £10. | Hiç kafana yakma, Jen. 10 Sterlini sonuna kadar hak edeceğim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Five now, five later. | Beşi şimdi, diğer beşi de işin sonrasında. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
So...how are you? | Ee, nasılsın? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm fine. It was great seeing your profile pop up on Friendface. | İyiyim. Friendface profiline rastlamam çok iyi oldu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Gave me a great excuse to get back in touch. | Seninle yeniden görüşmek için çok iyi bir mazeret oldu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, that's the brilliant thing about that bloody website. | Şu sitenin en iyi özelliklerinden bir bu. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm great, I am great, yeah. | Çok iyiyim, çok iyiyim. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I'm glad that we got together, Alison, because... | Yeniden görüştüğümüze sevindim Alison, çünkü... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
it's only fair that I be completely honest with you. The truth is... | ...sana karşı tamamen dürüst olmak istiyorum. İşin aslı... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Do you mind if I say something first? | İlk önce benim bir şey söylememe izin verir misin? | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
Er...OK. | Tabii. | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |
I've never been very good with words, so... | Sözcüklerle aram hiç bir zaman iyi olmadı. O yüzden... | The IT Crowd Friendface-1 | 2008 | ![]() |