• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164956

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Reduced to five for one night only. ...bu geceki indirimli satışımızla sadece 5 sterlin! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Ladies and gentlemen, this world, this world that we live in... Bayanlar ve baylar, yaşadığımız şu dünya... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
is full of enchantment... ...görmesini bilene... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
for those with eyes to see it. ...pek çok mucizeyle doludur. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I want to go there, there and there. Şuna, şuna ve şuna binmek istiyorum. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I want something to eat. Stop going on. Karnım acıktı. Kes sesini biraz! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
MAN: No. They won't let you, darling. İzin vermezler, hayatım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
But I want to, I want to. İstiyorum ama! İstiyorum işte! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Linda! You never let me... Linda! Hiçbir şey yapmama izin vermiyorsun! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Do you mind? Bakar mısınız? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Anton, he went back there. Anton, içeri girdi. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Just go and er... I'm going to go back. Ssh. Git de getir. Hemen dönerim. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Die! Yes. Geber! Evet! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Please exit the lmaginarium immediately. Hayalhane'yi derhâl terk edin lütfen! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Choice is not available without parental consent. Ailenizin rızası olmadan giremezsiniz. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
If one of you perverts has got our boy, I won't be answerable for my actions. Sizlerden biri oğlumu aldıysa, sapık herifler... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Diego! Diego! Diego! Diego! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
W What? Ne oluyor? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
She's not looking for him. I don't care! Göz kulak olmuyor ki! Ben mi olacağım be! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Voil�. Buyurun! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Yeah! Oh, it worked! Evet! İşe yaradı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Where have you been? I've been worried sick. Diego, neredeydin?! Yüreğime iniyordu neredeyse! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
One little devil out of the fire... Bir küçük şeytan ateşten kurtuldu. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Wipe that silly expression off your face, you little poof. Get up. Ne öyle ebleh ebleh bakıyorsun, it herif! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
The astounding world of Doctor Parnassus. Thank you. Doktor Parnassus'un heyecanlarla dolu dünyası! Teşekkür ederiz. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Anton? Yes, sir. Anton! Buyurun efendim? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You know the rules about the mirror? Yes, I do. I'm sorry, sir. I'm really... Ayna hakkındaki kuralları biliyorsun, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
He was a ten year old boy. I know. Çocuk daha 10 yaşındaydı. Farkındayım. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You did well, my boy. You did well. İyi iş çıkardın, evlat. İyi iş çıkardın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Good lad. Good lad. Akıllı çocuksun vesselam. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Good lad. Good lad. Thank you. "Akıllı çocuksun vesselam." Sağ ol. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You go through the mirror and he's all over you. Aynanın ötesine geçmene rağmen bir de seni pohpohluyor. Esas potansiyelinizi keşfedin! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I do it once and he serves you my head on a plate. Ben bir kez yaptım diye paparayı yedim ama. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Come on now, Valentina. You're his daughter. Yapma şimdi Valentina... Sen onun kızısın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Do you know what I mean? And you're scrumptious... Anladın mı? Sen onun harikulade... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
(Whispers) His scrumptious daughter. Harikulade kızısın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Why did I say "scrumptious"? Neden "harikulade" dedim ki ben şimdi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Beautiful. Güzel, akıllı, tatlı demek varken... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
"Scrumptious"? Idiot! "Harikulada" ne be, geri zekâlı! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Hey, Parny. Parny... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
ANTON: Whoa... Last call. Perde kapanıyor. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Hey, Anton. Yes, Percy? Anton! Buyur, Percy. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
What did I say? Stop Percying about. Ne dedim sana? Hemen kızma. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
We don't have all night. Bütün gece seni bekleyemem. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Bloody kids again. Yaramaz veletler! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
What's up, Doc? Hey! N'aber, Doktor? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Don't we love our children? Çocuklarımızı severiz, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
She's ripe as a peach. Tamamen olgunlaşmış artık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Sweet little 16. "Tatlı 16." The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
And all mine! Artık benimdir! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
He's come to collect. Tahsilata gelmiş. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
He's early. Erken geldi ama. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
How many days left? Kaç gün kaldı? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You know, you're gonna have to tell her soon. Ona yakında söylemen gerekecek. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
When the moon hits your eye like a big pizza pie Ay ışığı gözlerinde süzülse Pizzaların mideme süzüldüğü gibi The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
That's amore... İşte aşk budur The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Will you shut up about food? Yemek hakkında şarkılar söylemesen?! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
We're plum out. And I'm starving. Paralar suyunu çekti ve ben açlıktan ölüyorum! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Oh, Percy, we've still got a couple of potatoes left. Ah be Percy. Biraz patatesimiz var daha. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Ooh, look at this. Hey, that's mine. Vay, şuna da bakın! Benim o! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Oh, won't you look at that? That is... Neler görüyorum böyle! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
That's private! It's gorgeous. Benim o dedim! Ne de güzelmiş. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Give it. All that mahogany, oh! Ver dedim! Ahşap da pek afili. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Anton! (Chuckles) Anton! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Would you really be happy in a place like that? Böyle bir yerde mutlu olur musun cidden? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I wouldn't. I couldn't do it, I don't think. Ben olmazdım... Yapamazdım galiba. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Well, maybe if I was with you. Seninle olsam değişirdi tabii. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You're always talking about escaping, aren't you? Hep kaçmaktan bahsediyorsun, değil mi? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Always thinking about it. Always dreaming about it. Sürekli düşünüp hayallerini kuruyorsun. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Let's do it. Kaçalım öyleyse. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Why not? You and me. I can't run away. Neden olmasın ki, birlikte kaçarız. Kaçamam. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You and me. We can't run away. I can't. Birlikte kaçarız. Kaçamam; kaçamayız. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I'm underage. Daha reşit değilim. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Oh, don't do that. Hadi be oradan. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I shall be 12 on Wednesday. Çarşamba günü 12 yaşıma gireceğim. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Don't be ridiculous. Küçül de cebime gir. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Percy, how old will I be on Wednesday? Percy, çarşamba günü kaç yaşıma gireceğim? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Ha! See? Duydun mu? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Parnassus says so too. Parnassus da öyle söylüyor. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Are you trying to say he's ridiculous? No. O da mı saçmalıyor sence? Hayır. Hop! Hop! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I'm really going to be 16. ...16 yaşıma gireceğim. Tanrı aşkına, baba! Bırak artık şunu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Sweet 16. "Tatlı 16." The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
The age of consent. Ergenlik yaşı... The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Is that you, Scrumpy? Sen mi geldin, Scrumpy? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Who the hell else is it gonna be? Başka kim olacak? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Oi, you haven't eaten any of this! Yemeğine dokunmamışsın ama! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Yes, I know, I know. And that again? Biliyorum biliyorum. Yine mi içiyorsun?! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
For God's sakes, Dad! Put 'em up. Tanrı aşkına, baba! Bırak artık şunu! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Come on. You're always taking the easy way out. Hadi ama. Hep kolay yolu seçiyorsun. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
No, no. Not now, Scrumpy. Not now. Şimdi olmaz, Scrumpy. Sırası değil. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I have something very important that I have to tell you. Sana söylemem gereken çok önemli bir şey var. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Oh, why does everybody want to live forever? Neden herkes sonsuza dek yaşamak ister ki? The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Lmmortality is a bloody curse. Ölümsüzlük tam bir lanettir. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
So is pretending to be a 12 year old child, damn it. 12 yaşında bir çocuk gibi davranmak da öyle. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Look at me. I mean... Bana baksana. Bir bak! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Look at me. Nobody's fooled. Hâlime bak. Kimi kandırıyoruz ki! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
And I want this stupid thing off my ankle too, while we're at it. Bu arada bu aptal şeyi de bileğimden çıkarmak istiyorum artık. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
You can't stop me growing up just by lying about my birthday. Doğum günüm hakkında yalan söyleyerek büyümeme engel olamazsın. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
Shut up and listen to me! Kapa çeneni de beni dinle bir! The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
I have to explain something to you before it's too late. İş işten geçmeden sana açıklamam gereken bir şey var. The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164951
  • 164952
  • 164953
  • 164954
  • 164955
  • 164956
  • 164957
  • 164958
  • 164959
  • 164960
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim