Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164806
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
How did you get here? l came by freighter. | Buraya nasïl geldin? ªileple. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
JOHANNA: From Hamburg? No, from Lisbon, Portugal. | Hamburg'dan mï? Hayïr, Lizbon'dan, Portekiz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
When did you leave Lisbon? Three weeks ago. | Lizbon'dan ne zaman ayrïldïn? Íki hafta önce. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
How long did you stay there? Two days. l waited for the freighter. | Orada ne kadar kaldïn? Íki gün. ªilebi bekledim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
You stayed under cover? Yeah, at the Grand Hotel. | Baska bir kimlikle mi? Ç Evet, Grand Hotel'de. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Whom did you contact in Lisbon? No one. | Lizbon'da kiminle görüºtün? Kimseyle. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l had strict orders not to contact anybody. | Kimseyle görüºmemem için emir almïstïm. Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l don't see why l have to answer all these questions. | Neden bu sorularï soruyorsunuz? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Didn't you show them my credentials? Yeah, we seen them. | Onlara belgelerimi göstermedin mi? Evet, gördük. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Maybe he doesn't want to tell us when he got here. | Ne zaman geldigini söylemek istemiyor. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
JOHANNA: ls that right, Mr. Dietrich? l have no authority | Dogru mu Bay Dietrich? Yetkim. . . | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
You got off of the boat at 1 0: 1 7 this morning. | ªilepten bu sabah 1 0: 1 7'de indin. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
You left the pier at 1 0:50. | Rïhtïmdan 1 0:50'de ayrïldïn. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
You took a cab to the Martinique Hotel at 32nd and Broad. | Martinique Hotel'e taksiyle gittin. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
You checked in and stayed there until 1 2:30. | Otele giriº yaptïn ve 1 2:30'a kadar oradan ayrïlmadïn. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Then you took a bus to 42nd Street and Times Square. . . | Otobüsle 42. Cadde ve Times Meydanï'na gittin. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
. . .and walked to the Silver Dollar at 46th Street and had a cup of java. . . | Silver Dollar'a yürüdün ve bir kahve ictin. Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
. . .then here. Why didn't you come right here? | Ve buraya geldin. Neden hemen gelmedin? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Why did you go to a hotel? Well, l wanted to take a bath and l | Neden otele gittin? Banyo yapmak istedim ve. . . | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
lt looks like you know all about me. | Her ºeyi biliyorsunuz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Yeah, we're gonna keep on knowing. | Evet, ve bilmeye devam edecegiz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Before you arrived, we worked in small groups, unknown to one another. | Senden önce hücre sistemiyle, birbirimizi tanïmadan calïsïrdïk. Ç Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
BlLL: l see. What's so special about you. . . | Anlïyorum. Seni özel yapan ne ki bütün. . . | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
. . .that you are allowed to know all our agents? | . . .ajanlarïmïzï tanïma iznin var? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Those are the orders. | Emirler böyle. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
lt looks like we're all taking a chance on you, mister. | Anlaºïlan hepimiz senin yüzünden riske giriyoruz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Everybody takes a chance. | Herkes riske girer. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Hamburg wants their agents to be in a position to send information direct. . . | Hamburg acil durumlarda bütün ajanlarïnïn benim aracïlïgïmla. . . | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
. . .through me, in the event of emergencies. | . . .dogrudan bilgi yollayabilmesini istiyor. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Max Coburg, Conrad Arnulf. | Max Coburg, Conrad Arnulf. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
They used to be with the Eiserne Wacht Bund. | Demir Gözlem Birligindeydiler. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Johanna Schmidt, she has special duties. | Johanna Schmidt'in özel görevleri var. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Gestapo. l know about you from Hamburg. | Gestapo. Seni Hamburg'dan tanïyorum. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Usual things. | Sïradan ºeyler. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
What's your job? | Ne iº yapïyorsun? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
They've got to get stuff through faster. | Bilgileri daha çabuk ulaºtïrmalïlar. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Radio's best, so l'm going to set up a short wave station. | En iyisi radyo. Kïsa dalga radyo istasyonu kuracagïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l'll need some help. What kind of help? | Yardïma ihtiyacïm var. Ne gibi? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Radio parts, mostly. | Telsiz parçalarïna. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
lt'd look suspicious if l bought them all myself. | Hepsini ben alïrsam dikkat çekerim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Well, l have a list here. | Íste listesi. Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l'll let you know where you can send them. | Nereye yollayacagïnï bildirecegim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
This stuff is hard to get. | Bunlarï bulmasï zor. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l know, but Hamburg needs a station here. | Ama Hamburg'a istasyon lazïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Conrad will get them for you. | Conrad onlarï sana temin eder. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
As soon as l find the right location, l'm going to open up an office. | Íyi bir yer bulunca hemen bir ofis açacagïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
People with information can contact me there. | Benimle orada irtibata geçebilirsiniz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Send me word as soon as you are ready to operate. | Operasyona hazïr olunca bana bildirin. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l'll get it to the others. | Digerlerine iletirim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l wanna contact a Colonel Hammersohn. | Albay Hammersohn'la görüºmek istiyorum. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l can arrange that. l have some money for him. | Ayarlayabilirim. Ona para getirdim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Well, l wanna get started as quickly as possible. | En kïsa zamanda baºlamak istiyorum. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
So that's the guy from Hamburg. | Demek Hamburg'dan gelen adam bu. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
JOHANNA: What do you think, Elsa? | Ne düºünüyorsun Elsa? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
He has good credentials, but | Özellikleri iyi ama. . . | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
They look good, so what? | Íyi görünüyor, ne olmuº yani? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
No. No, l don't trust that guy. He knows too much. | Hayïr. Ben bu adama güvenmiyorum. Çok ºey biliyor. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
We won't take any chances. | Riske girmeyecegiz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l'll check with Hamburg for confirmation. | Hamburg'la görüºüp onay alacagïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
How? Hammersohn. | Nasïl? Hammersohn. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
He can get a message through by mail to Brazil. | Mektupla Brezilya'ya mesaj gönderebilir. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
A courier will take it by ltalian Airlines to Dakar. | Bir kurye Ítalyan Havayollarïyla Dakar'a götürür. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
lt's simple from there. | Ondan sonrasï kolay. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Max, contact Hammersohn. | Max, Hammersohn'la irtibat kur. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Tell him l want to see him today. MAX: Yeah. | Onu bugün görmek istedigimi söyle. Peki. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
NARRATOR: Following a prearranged plan for maintaining contact with Dietrich... | Dietrich 'le irtibat kurmak için yapìlan plan uyarìnca... | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
...Inspector Briggs set up a special office in New York City. | ...Müfettisº Briggs New York'ta özel bir ofis açtì. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Here's some air raid literature for you to pass out. | ªu hava saldïrï broºürlerini dagït. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Shall we get a layout? No, we'll get that later. | Planïnï bulalïm mï? Hayïr, sonra buluruz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Okay, we'll get right up there. | Pekala, ºuraya çïkacagïz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Good morning. Good morning. | Günaydïn. Günaydïn. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
ls the superintendent in? No, he isn't. | Yönetici yok mu? Hayïr. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Can l help you? l'm his wife. This is in regard to air raid precautions. | Yardïmcï olabilir miyim? Karïsïyïm. Hava saldïrïsï olursa diye önlem. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Air raid? We are at war? No, not yet, ma'am. | Hava saldïrïsï mï? Savas mï cïktï? Ç Ç Henüz çïkmadï bayan. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
We hope we won't be, but if a war should come, we want to be ready. | Umarïz cïkmaz ama cïkarsa Ç Ç hazïr olmak istiyoruz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
We're making a survey of everyone living on this block. | Bu blokta yaºayan herkesi araºtïrïyoruz. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
What is your name please? Kassel, Freda Kassel. | Adïnïz ne? Kassel, Freda Kassel. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Would you let us know who's in the apartments? | Dairelerde kimler kalïyor? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Just Miss Gebhardt. She rents the whole house. | Bayan Gebhardt. Bütün evi o kiraladï. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
She has a dress store. | Konfeksiyon magazasï var. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Gebhardt, your husband and yourself. That's right. | Gebhardt, kocanïz ve siz. Evet. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Are you here most of the time? Yes. | Hep burada mï olursunuz? Evet. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
My husband is a pianist. He goes all over places. | Kocam piyanist. Seyahatlere çïkar. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l see. Well, l guess that's all. | Anlïyorum. Hepsi bu kadar. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Here's some air raid literature, if you'd like. | Bunlar hava saldïrï brosürleri. Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Be particularly careful about lights. Yes, sir. | lºïga özellikle dikkat edin. Peki efendim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
NARRATOR: Just off Columbus Circle in New York City... | Bill Dietrich Columbus Meydanìnìn... | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
...Bill Dietrich, posing as a consultant engineer... | ...hemen yakìnìnda danìºman mühendis kimligiyle.... | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
The office looked legitimate. | Ofis normal görünüyordu. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
He was almost ready to receive callers. | Müºteri kabul etmeye hazìrdì. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Morning. Good morning. Are you Mr. Dietrich? | Günaydïn. Bay Dietrich siz misiniz? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l believe we have a mutual acquaintance, Felix Strassen. | Sanïrïm ortak bir tanïdïgïmïz var: Felix Strassen. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Felix Strassen. Yes, l knew him in Hamburg. | Felix Strassen. Evet, onunla Hamburg'da tanïºmïºtïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
HAMMERSOHN [OVER RADlO] : I feel sure it must be the same man. | Aynì adam oldugundan eminim. Ben Albay Hammersohn. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Looking for something, colonel? | Bir ºey mi arïyordunuz albay? | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l'm just naturally cautious. | Dogal olarak dikkatliyim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l have just moved in. | Daha yeni taºïndïm. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Things are a little bit upset. | Ortalïk biraz karïsïk. Ç | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
Yes, l see. | Evet, görebiliyorum. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |
l have something for you. | Bir ºey getirdim. | The House on 92nd Street-1 | 1945 | ![]() |