Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164729
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Mrs. Garcia: So you what to carry my daughter. | Demek kızımla evlenmek istiyorsun. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
That's right ma'am, I do. | Evet hanımefendi,istiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: Stop calling me ma'am. | Kes bana hanımefendi demeyi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You sound insincere. | Böyle hiç samimi olmuyor. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Fair enough. | Elbette. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: Is she pregnant? | Hamile mi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No, she's not pregnant. | Hayır,değil. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: I didn't have Sarah till I was 30. | Ben Sarah'a 30 yaşında hamile kalmıştım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
That myth about a young mother having pretty babies isn't true. | Yani o genç yaşta güzel çocuklar yapma masalları pek gerçeği yansıtmaz. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yup! I understand. | Evet,anlıyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: Now listen to me very carefully. | Şimdi beni çok iyi dinle. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: You are a complete idiot. | Sen şapşalın tekisin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You are both exceedingly lacking in intelligence. | Ve ikinizde de bir gram akıl yok. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Am I being clear? | Anlatabiliyor muyum? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yes, I think you are. | Sanırım evet. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
to change your mind I only can hope you prove me wrong. | ...olacağı için,umarım beni haksız çıkarırsınız diyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I hope so, too. | Ben de umarım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Mrs. Garcia: Now give me back to Sarah. | Şimdi bana Sarah'ı ver. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay. Bye, Mrs. Garcia. | Peki,hoşcakalın Bayan Marcia. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hi Mom. | Evet,anne. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Yes, I understand. | Evet,anladım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I love you too, Mom. | Ben de seni seviyorum,anne. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hey, what'd she say? | Hey,ne dedi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I can't get married. | Evlenemeyeceğim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
What'd she say? | Ne dedi ki? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
that it was a good idea. | ...bu iyi bir fikirmiş. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
That you'd be good for me. | Sen benim için iyi bir seçimmişsin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
That I'll never make it on my own. | Zaten asla kendi başıma yaşayamazmışım | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
She was actually very surprised because | Çok şaşırdı,çünkü... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
she didn't even think that you liked me that much. | ...senin beni bu kadar sevdiğini bilmiyormuş. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, William, I was just being ridiculous. | Üzgünüm,William, tutarsız olmaya başladım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No, I can't go anywhere. | Hayır,bir yere gidemem. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Come here. I'm not going to get married. | Gel. Evlenmeyeceğim. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I know. Two seconds. | Biliyorum,2 saniye sürer. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Just follow me; come on. | Beni izle. Hadi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: Where are we going? | Nereye gidiyoruz? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: You'll see. | Görürsün. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: I'm going. | Geliyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Promise me | Söz ver bana... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
if something goes wrong | ...eğer bir şeyler ters giderse... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
if I run away | ...eğer ben kaçarsam... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
you'll find me and make me kiss you. | ...beni bulacaksın ve seni öpmemi sağlayacaksın. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Nothing will go wrong. | Hiçbir şey ters gitmeyecek. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Just promise. | Söz ver. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: My girlfriend plays guitar. | Kız arkadaşım gitar çalar. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Guitar player: Really? Is she any good? | Sahi mi? İyi midir? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Yeah, she's really good. | Evet,çok iyidir. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Guitar player: Is she hot? | Seksi mi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Yeah she's real hot. | Evet,çok seksi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You know what it is you miss most | Yaşadığın ve sevdiğin birinden... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's waking with that warmness beside you. | Uyandığında yatağında olmayan sıcaklığı. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Once you get used to that warmness | Bir kere o sıcaklığa alıştınmı... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
it's a hell of a lonely feeling to wake up without it. | ...onunla uyanamadığın gün yalnızlık yüreğine yerleşir. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Specially in some dollar | Özellikle de... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Can we do it from the top? | Baştan alabilir miyiz? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Director: Yup. | Olur. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: You know what it is you miss most | Yaşadığın ve sevdiğin birinden... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's waking up with that warmness beside you. | Uyandığında yatağında olmayan sıcaklığı. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Once you get used to that warmness, | Bir kere o sıcaklığa alıştınmı... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
it' a hell of a lonely feeling | ...onunla uyanamadığın gün yalnızlık kapını çalmıştır. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Specially in some dollar a night hotel room on the skid. | Özellikle de günlüğü bir dolar olan bir otel odasındaysan. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
A hot water bottle won't do, and a stranger won't do. | Bir şişe sıcak su veya tamamen yabancı biri onun yerini tutmayacaktır. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It has to be someone you're used to | Orda alıştığınız biri olmalı... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and that you know loves you. | ...ve sizi sevdiğini bildiğiniz biri. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Director: Cut! | Kes! | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hey, is this mike wire supposed to be like up my ass? | Şı kıçıma giren mikrofon kablosu mu? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I spent more than half the money I made on that movie | Bu filmden kazandığım paranın yarısını New York'u aramaya... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and on a last minute plane ticket. | ...ve uçak biletine harcadım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I changed my flight a lost $700 | Sırf 3,5 saat önce varayım diye, biletimin... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No shit, I really did that. | Şaka değil. Bunu gerçekten yaptım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Hey, how're you doing? | Hey,nasılsın? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I came home early; I wanted to surprise you. | Erken geldim. Sana sürpriz yapmak için. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: You did. | Yaptın da. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: I thought it'd be fun. | Güzel olacağını sanmıştım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: I'm eating oatmeal. | Yulaf ezmesi yiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
William: Yeah I can see. How is it? | Görebiliyorum. Nasıl? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Sarah: It's pretty good. | Çok lezzetli. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I got you these. | Sana bunları aldım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I brought you that towel you wanted. | İstediğin havluyu da aldım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And, here's a present. | Ve bir de hediye. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
It's a green dress. | Yeşil bir elbise. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I saw it on a mannequin, and it reminded me | Bir mankenin üzerinde gördüm, sonra senin giydiğin... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
of that one you always wear, so I bought it. | ...aklıma geldi,ben de bunu aldım sana. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I don't know if that's lame or not, | Ayıp mı oldu bilmiyorum. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
buying something | Zaten olan elbiseden... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
for somebody that you know they already have, | ...tanıdığın birine almak. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
but it made sense at the time. | Ama o an mantıklı geldi. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
No problem. | Önemi yok. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Do you want to put these flowers in some water or something? | Çiçekleri vazoya falan koymayacak mısın? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
About seeing me? | Beni gördüğün için mi? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
You told me you weren't coming home until tonight. | Bana gece burda olacağını söylemiştin. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
I took a different flight. | Bileti erkene aldırdım. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Hey, I heard a joke; you want to hear it? | Bir fıkra öğrendim, anlatayım mı? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
Okay, there's these two monks. | Pekâlâ,iki tane papaz varmış. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
A monsignor guy | Bir tanesi çok dindar... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and a regular monk guy, and they're fishing. | ...diğeri ise normal bir papazmış. Bir gün balığa çıkmışlar. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
And the regular monk | Ve normal papaz devasa bir balık yakalamış. | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
He goes | Demiş ki... | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
"Wow, that is one heck of a sonofabitch, " | ...vay canına şu o...çocuğunu görüyor musun? | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |
and the monsignor guy says | Sonra dindar olan demiş ki "evladım,diline hakim ol." | The Hottest State-1 | 2006 | ![]() |